Translation of "Mouton" in Dutch

0.010 sec.

Examples of using "Mouton" in a sentence and their dutch translations:

Gentil mouton !

Braaf schaap.

- Dessine-moi un mouton.
- Dessine-moi un mouton...

- Toe, teken eens 'n schaap voor me.
- Teken mij een schaap.

Dessine-moi un mouton.

Teken mij een schaap.

Dessine-moi un mouton...

Toe, teken eens 'n schaap voor me.

On a attrapé le mouton.

Oké, we hebben het schaap gevangen.

Yaakov a nourri le mouton.

Yaakov voederde het schaap.

Bon, on a attrapé le mouton.

Oké, we hebben het schaap gevangen.

Je préfère le mouton au bœuf.

Ik heb liever lamsvlees dan rundvlees.

Le berger cherche le mouton égaré.

- De herder is op zoek naar het verloren schaap.
- De herder zoekt naar het verloren schaap.

Un loup dormant n'attrape pas de mouton.

Een slapende wolf vangt geen schaap.

- Dessine-moi un mouton !
- Dessine-moi un mouton...

Teken een schaap voor mij!

On va tenter d'attraper un mouton pour se réchauffer.

Dus je wil 'n schaap vangen en 't gebruiken om warm te blijven?

La température corporelle d'un mouton est de 39 degrés.

De lichaamstemperatuur van een schaap is 39 graden Celsius,

Il y a un mouton noir dans chaque troupeau.

- In elke kudde is er een zwart schaap.
- Er is een zwart schaap in elke kudde.

Mais je sais qu'attraper un mouton n'est pas toujours facile.

Ik weet uit ervaring... ...dat 't niet altijd eenvoudig is om 'n schaap te vangen.

L'ont entourée de ficelle, de peau de mouton, de papier

en wikkelden het in touw, schapenhuid of papier

Je vais m'allonger et me réchauffer avec mon ami, le mouton.

En dan ga ik lekker tegen mijn vriend schaap aan liggen.

Il suffit qu'un mouton traverse le fossé pour que d'autres suivent.

Als er een schaap over de dam is, volgen er meer.

On utilise la laine de mouton pour se vêtir depuis des siècles,

Schapenwol wordt al eeuwen gebruikt om warme kleren te maken.

Nous ne pouvons pas garder un mouton à la maison. Qu'en ferions-nous ?

We kunnen thuis geen schaap houden. Wat moeten we er daar mee doen?

- Le garçon est un loup déguisé en mouton.
- C'est un loup déguisé en agneau.

Hij is een wolf in schaapskleren.

Le fromage est un aliment solide fabriqué à partir du lait de vache, de chèvre, de mouton, et d'autres mammifères.

Kaas is een vast voedsel dat wordt geproduceerd van melk van koeien, geiten, schapen of andere zoogdieren.

Avant les jeunes me demandaient de leur dessiner un mouton, maintenant ils veulent que je leur apprenne à faire un commit. Les temps changent.

Vroeger vroegen de kleintjes me een schaap voor ze te tekenen, nu willen ze dat ik ze leer hoe je een commit doet. Tijden veranderen.

Les douze animaux des signes du zodiaque chinois proviennent de onze sortes d'animaux qu'on trouve dans la nature : le rat, le bœuf, le tigre, le lièvre, le serpent, le cheval, le mouton, le singe, le coq, le chien et le cochon, et du mythique dragon; ils sont utilisés comme calendrier.

Het dozijn dierentekens in de Chinese dierenriem komen van de elf soorten dieren die in de natuur voorkomen: de rat, de stier, de tijger, de haas, de slang, het paard, het lam, de aap, de haan, de hond, en het varken - en de mythische draak; ze worden gebruikt als een kalender.

Le zodiaque chinois est constitué de douze signes, dont onze animaux issus de la nature que sont le rat, le bœuf, le tigre, le lapin, le serpent, le cheval, le mouton, le singe, le coq, le chien et le porc, ainsi qu'une créature légendaire, le dragon, qui sont utilisés comme système calendaire.

De twaalf dieren van de Chinese dierenriem komen van elf diersoorten die in de natuur voorkomen, met name de rat, os, tijger, konijn, slang, paard, aap, haan, hond en varken, en ook de legendarische draak; ze worden als kalender gebruikt.