Translation of "Intime" in Dutch

0.003 sec.

Examples of using "Intime" in a sentence and their dutch translations:

Il tient un journal intime.

Hij houdt een dagboek bij.

Où est mon journal intime ?

Waar is mijn dagboek?

Chaque jour j'écris dans mon journal intime.

Ik schrijf dagelijks in mijn dagboek.

Tom a une relation intime avec Marie.

Tom heeft een intieme relatie met Maria.

Est-ce que tu tiens un journal intime ?

- Houd jij een dagboek bij?
- Hou jij een dagboek bij?

- Mon journal, où est-il ?
- Où est mon journal intime ?

Waar is mijn dagboek?

N'a jamais tout à fait fait partie du cercle intime du général Bonaparte.

nooit helemaal in de binnenste cirkel van generaal Bonaparte.

- As-tu un journal personnel ?
- Est-ce que tu tiens un journal intime ?

Houd jij een dagboek bij?

Dans le cadre du cercle intime de Napoléon, Marmont l'accompagna dans son expédition en Égypte

Als onderdeel van de binnenste cirkel van Napoleon vergezelde Marmont hem op zijn expeditie naar Egypte

Tenir un journal intime nous donne aussi une chance de réfléchir sur notre vie quotidienne.

Het bijhouden van een dagboek geeft ons ook de kans om op ons dagelijks leven te reflecteren.

Un journal intime est une excellente façon de garder une trace des évènements de ton passé et de penser à ton futur.

Een dagboek is een uitstekende manier om een spoor te bewaren van de gebeurtenissen van je verleden en te denken aan je toekomst.

C'est une sensation très étrange, pour quelqu'un dans mon genre, d'écrire un journal intime. Non seulement parce que, auparavant, je n'ai jamais écrit, mais il me semble que plus tard, ni moi ni personne d'autre ne s'intéressera aux confidences d'une écolière de treize ans.

Het is voor iemand als ik een heel eigenaardige gewaarwording om in een dagboek te schrijven. Niet alleen dat ik nog nooit geschreven heb, maar het komt me zo voor, dat later noch ik, noch iemand anders in de ontboezemingen van een dertienjarig schoolmeisje belang zal stellen.