Examples of using "Tiens" in a sentence and their italian translations:
Tieni!
Tieni!
Tieni, tieni!
Tieni, dunque!
Tieni, prendi!
Tieni, assaggia.
Dove hai preso questo?
- Tieni questo.
- Tenga questo.
- Tenete questo.
Ciao!
Tieni, prendilo!
Tieni duro!
- Tienimi la mano.
- Mi tenga la mano.
- Tenetemi la mano.
- Tienilo tranquillo.
- Lo tenga tranquillo.
- Tenetelo tranquillo.
- Tienila tranquilla.
- La tenga tranquilla.
- Tenetela tranquilla.
- Siediti dritto.
- Siediti dritta.
- Si sieda dritto.
- Si sieda dritta.
- Sedetevi dritti.
- Sedetevi dritte.
Tieniti pronto.
Scrivi un diario.
Ecco!
Ti faccio compagnia.
- Sono in piedi.
- Io sono in piedi.
- Tengo un diario.
- Io tengo un diario.
- Mantengo sempre la mia parola.
- Io mantengo sempre la mia parola.
Ehi.
Perché mi stai tenendo le mani?
Tieni conto del suo consiglio!
- Sto all'ombra.
- Io sto all'ombra.
Tieni, dunque!
- Tieniti saldamente al corrimano.
- Si tenga saldamente al corrimano.
- Tenetevi saldamente al corrimano.
- Tieni la palla con entrambe le mani.
- Tenete la palla con entrambe le mani.
- Tenga la palla con entrambe le mani.
- Sono inquieto.
- Sono inquieta.
- Aspetta!
- Aspettate!
- Aspetti!
- Attendi!
- Attenda!
- Attendete!
- Ecco, annusa questo.
- Ecco, annusate questo.
- Ecco, annusi questo.
- Non incurvarti.
- Non incurvatevi.
- Non si incurvi.
- Non ti incurvare.
- Non vi incurvate.
- Non tenerlo al contrario.
- Non lo tenere al contrario.
- Stai fermo.
- Stai ferma.
- Stia fermo.
- Stia ferma.
- State fermi.
- State ferme.
- Tienili tranquilli.
- Tienile tranquille.
- Li tenga tranquilli.
- Le tenga tranquille.
- Teneteli tranquilli.
- Tenetele tranquille.
Per favore tieni ferma la scala.
- I miei piedi sono piccoli in confronto ai tuoi.
- I miei piedi sono piccoli paragonati ai tuoi.
- Sono completamente a vostra disposizione.
- Io sono completamente a vostra disposizione.
- Sono completamente a tua disposizione.
- Io sono completamente a tua disposizione.
- Sono completamente a sua disposizione.
- Io sono completamente a sua disposizione.
- Tieni il vaso con entrambe le mani.
- Tenga il vaso con entrambe le mani.
- Tenete il vaso con entrambe le mani.
- Lo considero un grande scrittore.
- Io lo considero un grande scrittore.
Prendi il libretto, e divoralo.
Hai freddo? Ecco, prendi il mio cappotto.
Tieni il bambino lontano dallo stagno.
I miei gusti sono molto diversi dai tuoi.
- Capito.
- Ti ho beccato.
- Ti ho beccata.
- Vi ho beccati.
- Vi ho beccate.
- L'ho beccato.
- L'ho beccata.
Ho tenuto un diario per tre anni.
Se hai paura, stringi forte la mia mano.
Tieni. Vai a comprare delle carote e fai in fretta.
Tieni un diario?
- I miei piedi sono piccoli in confronto ai tuoi.
- I miei piedi sono piccoli paragonati ai tuoi.
- I miei piedi sono più piccoli dei tuoi.
- I miei piedi sono più piccoli dei suoi.
- I miei piedi sono più piccoli dei vostri.
Ed è stato un momento gioioso. Tipo: "Beh, eccola".
Mi sono imposto la regola di non fare le ore piccole.
Assicurati che la zona sia libera da creature problematiche. Oh, guarda qua.
Negli ultimi tre anni sto tenendo un diario in francese.
Voglio essere molto chiara su una cosa.
Se c'è un momento per dire "non provateci a casa", è proprio questo.
- Non tenerlo al contrario.
- Non tenerla al contrario.
- Non tenetelo al contrario.
- Non tenetela al contrario.
- Non lo tenere al contrario.
- Non la tenere al contrario.
Voglio dire ancora una frase riguardo alla nostra proposta.
- Morditi la lingua!
- Si morda la lingua!
- Mordetevi la lingua!
- Quelli sono tuoi?
- Quelli sono suoi?
- Quelli sono vostri?
- Quelle sono vostre?
- Quelle sono tue?
- Quelle sono sue?
- Tieni un diario dei sogni?
- Tu tieni un diario dei sogni?
- Tiene un diario dei sogni?
- Lei tiene un diario dei sogni?
- Tenete un diario dei sogni?
- Voi tenete un diario dei sogni?
Amo il tuo pensare ai bisogni degli altri prima che ai tuoi.
Non apprezzo così tanto la vita da temere la morte.
Tieni un diario?
- Ti amo molto.
- Vi amo molto.
- Io ti amo tanto.
Sù, prendi il giornale, così da leggere qualcosa in aereo.
- Stai fermo!
- Stai ferma!
- Stia fermo!
- Stia ferma!
- State fermi!
- State ferme!
Lo prendo come un segno di speranza.
- I miei gusti sono molto diversi dai tuoi.
- I miei gusti sono molto diversi dai suoi.
- I miei gusti sono molto diversi dai vostri.
I miei genitori e i tuoi sono già partiti, i suoi sono restati a casa.
Ho molta paura di essere disprezzato dalle persone che amo e a cui tengo.
Oh! Una stella cadente!
- Vuoi davvero saperlo?
- Vuole davvero saperlo?
- Volete davvero saperlo?
- Vuoi saperlo davvero?
- Vuole saperlo davvero?
- Volete saperlo davvero?
- Vuoi saperlo veramente?
- Vuole saperlo veramente?
- Volete saperlo veramente?
- Capito!
- Ti ho beccato!
Prego.
Può darsi che la mia spiegazione sia assolutamente errata. La considero, tuttavia, la più plausibile.
- Non si muova.
- Non vi muovete.
- Non muovetevi.
Durante i viaggi di solito tengo un diario.
- Sii preparato.
- Sii preparata.
- Sia preparato.
- Sia preparata.
- Siate preparati.
- Siate preparate.
Per favore, paparino, trattalo con affetto. Non riesco a spiegare fino a che punto tengo alla sua amicizia.
- Non starmi vicino.
- Non statemi vicini.
- Non mi stia vicino.
Meglio un uovo oggi che una gallina domani.
- Sono al tuo servizio.
- Io sono al tuo servizio.
- Sono al suo servizio.
- Io sono al suo servizio.
- Sono al vostro servizio.
- Io sono al vostro servizio.
- Prego.
- Mi consenta!
- Per favore.
- Per piacere.
- Perché vuoi andare a Boston?
- Perché vuole andare a Boston?
- Perché volete andare a Boston?
Durante i viaggi di solito tengo un diario.
Meglio un uovo oggi che una gallina domani.