Translation of "Couleurs" in Dutch

0.011 sec.

Examples of using "Couleurs" in a sentence and their dutch translations:

- Varie les couleurs !
- Variez les couleurs !

Varieer de kleuren!

J'aime les couleurs claires.

Ik zie graag heldere kleuren.

Ces couleurs vont bien ensemble.

Deze kleuren passen mooi bij elkaar.

- L'arc-en-ciel a sept couleurs.
- Un arc-en-ciel a sept couleurs.

De regenboog heeft zeven kleuren.

Son visage perdit toutes ses couleurs.

Alle kleur trok weg uit zijn gezicht.

Ces serviettes sont de couleurs différentes.

Deze handdoeken hebben verschillende kleuren.

L'arc-en-ciel a sept couleurs.

De regenboog heeft zeven kleuren.

J'ai besoin de crayons de couleurs.

Ik heb kleurpotloden nodig.

Un arc-en-ciel a sept couleurs.

Een regenboog heeft zeven kleuren.

Il reconnaît les couleurs et les formes.

Hij herkent kleuren en vormen.

Les couleurs secondaires, qui sont créées en mélangeant deux couleurs primaires, sont l'orange, le vert et le violet.

De secundaire kleuren, die ontstaan door menging van twee primaire kleuren zijn oranje, groen en violet.

Un artiste doit avoir le sens des couleurs.

Een artiest moet zin voor kleuren hebben.

Les chiens ne savent pas distinguer les couleurs.

Honden kunnen kleuren niet onderscheiden.

Comme nous, il perçoit mal les couleurs la nuit,

Net als wij ziet hij niet veel kleur in het maanlicht.

Le drapeau suisse a seulement deux couleurs, pas trois.

De Zwitserse vlag heeft maar twee kleuren, niet drie.

Elle n'arbore plus les couleurs d'un poulpe en bonne santé.

Ze is zo zwak dat ze die levendige kleuren niet kan maken.

Les couleurs du drapeau américain sont rouge, blanc et bleu.

De kleuren van de Amerikaanse vlag zijn rood, wit en blauw.

Le rouge est fondamentalement plus distinct que les autres couleurs.

Rood is fundamenteel meer apart dan de ander kleuren.

- C'est une question de goût.
- Les goûts et les couleurs...

Het is een kwestie van smaak.

Des goûts et des couleurs on ne doit pas discuter.

- Over smaak valt niet te twisten.
- Over smaken valt niet te twisten.
- Over smaken valt niet te discussiëren.

Ils l'ont appelé le World Color Survey (=Etude mondiale des couleurs).

Ze noemden het de 'Wereld Kleuren Enquete'.

Imaginons que je vous montre des vidéos de mains de différentes couleurs

Stel dat ik jullie video's laat zien van handen in een verschillende huidskleur

Ils ont sacrifié la vision des couleurs au profit de la photosensibilité.

Ze hebben kleurwaarneming ingeleverd voor lichtgevoeligheid.

- Chacun ses goûts.
- Les goûts et les couleurs ne se discutent pas.

- Over smaak valt niet te twisten.
- Smaken verschillen.
- Het is een kwestie van smaak.

Ils ont constaté que, avec quelques ajustements, la hiérarchie de couleurs est toujours vérifiée.

Ze ontdekten dat mits een beetje gepuzzel, de kleurenhiërarchie nog steeds standhield.

Ils n'étaient pas les premiers chercheurs intéressés par la façon dont on nomme les couleurs.

Ze waren niet de eerste onderzoekers die geïnteresseerd waren in de vraag naar hoe we kleuren benoemen.

- Elle découvrit un nouveau monde haut en couleurs.
- Elle découvrit un nouveau monde plein de couleur.

Zij ontdekte een nieuwe, kleurrijke wereld.

C'est parce que toutes les langues n'ont pas le même nombre de catégories de couleurs basiques.

Dat komt omdat niet alle talen evenveel categorieën voor basiskleuren hebben.

Comme vous pouviez vous en douter, des langues différentes ont des mots différents pour les couleurs.

Zoals je zou verwachten hebben verschillende talen verschillende woorden voor kleuren.

Les simulations ont présenté des agents artificiels avec plusieurs couleurs à la fois, et, à travers

de simulaties boden aan kunstmatige programma's verschillende kleuren tegelijk aan en, door

Cela suggérait que lorsque les langues évoluent, elles créent des noms de couleurs dans un certain ordre.

Dit suggereerde dat wanneer talen ontwikkelen, ze kleurnamen ontwikkelen in een bepaalde volgorde.

- L'arc-en-ciel est coloré.
- L'arc-en-ciel est multicolore.
- L'arc-en-ciel est riche en couleurs.

De regenboog is kleurrijk.

- Chacun ses goûts.
- Les goûts, ça ne discute pas.
- Les goûts et les couleurs ne se discutent pas.

Over smaak valt niet te twisten.

Et cela suggère qu'il y a quelque chose à propos des couleurs elles-mêmes qui mène à cette hiérarchie.

en het suggereert dat er iets aan de kleuren zelf is dat tot deze hiërarchie leidt.

- Elle découvrit un nouveau monde multicolore.
- Elle découvrit un nouveau monde polychrome.
- Elle découvrit un nouveau monde de toutes les couleurs.

Zij ontdekte een nieuwe, kleurrijke wereld.

- Elle découvrit un nouveau monde polychrome.
- Elle découvrit un nouveau monde haut en couleurs.
- Elle découvrit un nouveau monde plein de couleur.

Zij ontdekte een nieuwe, kleurrijke wereld.

- Elle découvrit un nouveau monde multicolore.
- Elle découvrit un nouveau monde polychrome.
- Elle découvrit un nouveau monde de toutes les couleurs.
- Elle découvrit un nouveau monde bariolé.

Zij ontdekte een nieuwe, kleurrijke wereld.

- Elle découvrit un nouveau monde multicolore.
- Elle découvrit un nouveau monde polychrome.
- Elle découvrit un nouveau monde de toutes les couleurs.
- Elle découvrit un nouveau monde bariolé.
- Elle découvrit un nouveau monde bigarré.
- Elle découvrit un nouveau monde chamarré.

Zij ontdekte een nieuwe, kleurrijke wereld.