Translation of "Circulation" in Dutch

0.013 sec.

Examples of using "Circulation" in a sentence and their dutch translations:

Je n'aime pas la circulation.

Ik hou niet van het verkeer.

Ici, la circulation est dense.

Er is druk verkeer hier.

Faites attention à la circulation.

Pas op het verkeer.

Il y a beaucoup de circulation aujourd'hui.

Er is veel verkeer vandaag.

Le pont est fermé à la circulation.

De brug is voor het verkeer gesloten.

Il a eu un accident de la circulation.

Hij had een verkeersongeval.

Le feu de circulation est passé au rouge.

Het verkeerslicht werd rood.

J'ai été impliqué dans un accident de la circulation.

Ik was in een verkeersongeval verwikkeld.

Toute la circulation fut interrompue à cause de l'accident.

Het ganse verkeer kwam door het ongeval tot stilstand.

Il a été blessé dans un accident de circulation.

Hij raakte gewond in een verkeersongeluk.

Dans cette rue, il y a peu de circulation.

In deze straat is er weinig verkeer.

Pour cause de brouillard, la circulation est temporairement suspendue.

Wegens mist is het verkeer tijdelijk verboden.

Si le nombre de véhicules augmente, la circulation augmentera aussi.

Als het aantal auto's toeneemt, neemt ook het verkeer toe.

Pendant l'heure de pointe, la circulation à Tokyo est dense.

In het spitsuur is de verkeersdichtheid in Tokio groot.

Nous devrions y parvenir si la circulation n'est pas trop encombrée.

- We zouden er moeten geraken als er niet te veel verkeer is.
- We zouden er moeten komen als er niet te veel verkeer is.

- Le feu passa au vert.
- Le feu de circulation est passé au vert.

- Het werd groen.
- Het verkeerslicht sprong op groen.
- Het stoplicht werd groen.

- Le feu est passé au rouge.
- Le feu de circulation est passé au rouge.

- Het verkeerslicht werd rood.
- Het verkeerslicht sprong op rood.

Mais elle doit avancer. Son troupeau doit quitter la ville avant le retour de la circulation.

Maar ze moet doorlopen. Haar kudde moet de stad uit voor het ochtendverkeer begint.

- Il a eu un accident de la route.
- Il a eu un accident de la circulation.

Hij had een verkeersongeval.

Êtes-vous atteint d'une maladie cardiaque ou souffrez-vous d'une circulation sanguine perturbée au niveau cérébral ?

Heeft u een gekende hartziekte of storingen in de bloedsomloop van de hersenen?

- J'ai perdu mon épouse dans un accident de circulation.
- J'ai perdu ma femme dans un accident de la route.

Ik heb mijn vrouw verloren in een verkeersongeval.

Un embouteillage de curieux est un embarras de circulation causé par des conducteurs qui, par curiosité, ralentissent pour observer un accident.

Een kijkfile is een file die ontstaat doordat chauffeurs uit nieuwsgierigheid vertragen en naar een ongeval kijken.

La Bible ne connaît pas les bombes atomiques, les accidents de la circulation, les crises financières, la cybercriminalité, le vacarme des autos ni la pollution atmosphérique : oh ! Dieu ! quels temps paradisiaques !

Van atoombommen, verkeersongelukken, financiële crises, cybercriminaliteit, verkeersherrie of luchtvervuiling heeft de Bijbel geen weet: Oh! God! Wat waren dat toch hemelse tijden!