Translation of "Retard" in Chinese

0.007 sec.

Examples of using "Retard" in a sentence and their chinese translations:

Excusez mon retard.

对不起,我迟到了。

- Désolé de venir si tard.
- Excusez mon retard.
- Excusez-moi d'être en retard.
- Veuillez m'excuser pour mon retard.
- Je suis désolé d'être en retard.
- Désolé d'être en retard.
- Je suis désolé de venir en retard.
- Je suis désolé d'être autant en retard.
- Veuillez excuser mon retard.
- Veuillez excuser mon arrivée tardive.
- Je suis désolée d'être en retard.
- Désolée d'être en retard.

- 对不起,我迟到了。
- 對不起我來晚了。
- 对不起,我来晚了。

- Je craignais d'être en retard.
- J'avais peur d'être en retard.

我怕我會遲到。

- Je craignais d'arriver en retard.
- J'avais peur d'arriver en retard.

我怕我會遲到。

Personne n'était en retard.

没有人迟到。

Nous sommes en retard.

我們遲到了。

- Vous étiez en retard au travail.
- Tu étais en retard au travail.

你上班迟到了。

- Nous sommes en retard.
- Nous sommes en retard sur l'emploi du temps.

我们落后于原定计划。

- Tu n'es pas trop en retard.
- Vous n'êtes pas trop en retard.

你還不太晚。

Le bus était en retard.

公交车迟到了。

Il craint d'être en retard.

他担心他可能会迟到。

Ne sois pas en retard.

不要迟到。

Tu es toujours en retard.

你总是迟到。

J'étais en retard à l'école.

我上学迟到了。

Certaines personnes étaient en retard.

有几个人来迟了。

Je craignais d'être en retard.

我怕我可能遲到了。

Tom est toujours en retard.

湯姆總是遲到。

En cas de retard de la cargaison, nous avons une assurance retard spéciale.

万一船运迟了,我们有特别的迟到保险。

- Je suis désolé d'être en retard.
- Je suis désolé de venir en retard.

對不起我來晚了。

- J'étais en retard à l'école.
- Je suis arrivé trop en retard à l'école.

我上学迟到了。

- Il était en retard, comme à l'habitude.
- Il était en retard, comme d'habitude.

跟往常一样,他来迟了。

- Dépêche-toi, ou tu seras en retard.
- Dépêche-toi ou tu seras en retard !
- Dépêchez-vous ou vous serez en retard !

快一点,否则你会迟到。

- Ta montre a dix minutes de retard.
- Votre montre a dix minutes de retard.

你的錶慢了10分鐘。

- Elle était souvent en retard pour l'école.
- Elle arrivait souvent en retard à l'école.

她經常上學遲到。

- J'étais en retard pour l'école hier.
- Hier, je suis arrivé en retard à l'école.

我昨天上学迟到了。

- Tu étais en retard, n'est-ce pas ?
- Vous étiez en retard, n'est-ce pas ?

你遲到了,不是嗎?

Désolé. Le train était en retard.

对不起,火车晚点了。

Veuillez m'excuser d'être venu en retard.

抱歉那么晚来。

Dépêchons ! Nous allons être en retard.

快點!我們要遲到了。

Nous ne sommes pas en retard.

我们没迟到。

J'étais en retard pour l'école hier.

我昨天上学迟到了。

- Dépêche-toi ou tu vas être en retard.
- Dépêche-toi, ou tu seras en retard.

- 快点,不然你就要迟到了。
- 快一点,否则你会迟到。

- Dépêche-toi ou tu vas être en retard.
- Plus vite, sinon tu seras en retard.

- 快一点,否则你会迟到。
- 快一点,否则就要迟到了。

- Le train est en retard de dix minutes aujourd'hui.
- Le train a 10 minutes de retard aujourd'hui.
- Aujourd'hui le train a 10 minutes de retard.
- Le train est aujourd'hui dix minutes en retard.

火車今天晚了十分鐘。

- Ne sois pas en retard, s'il te plaît.
- Ne soyez pas en retard, s'il vous plaît.

- 请你别迟到。
- 请您别迟到。

Tom était en retard pour le dîner.

湯姆晚餐遲到了。

Le train a trente minutes de retard.

- 火车误点30分钟。
- 火车晚点30分钟。

Sa montre a dix minutes de retard.

她的手錶慢了十分鐘。

Il s'est beaucoup excusé de son retard.

他為遲到找了很多的藉口。

Il était en retard à l'école hier.

他昨天上学迟到了。

Il est sûrement en retard pour l'école.

他上学很可能会迟到。

Sans aucun doute, il sera en retard.

他一定是迟到了。

Tom ne veut pas être en retard.

Tom不想迟到。

Il ne vient pas toujours en retard.

他不是总来晚。

J'étais en retard à l'école ce matin.

我今天早上上學遲到。

Il inventa une excuse pour son retard.

他为他的迟到制造了一个借口。

Elle n'est jamais en retard à l'école.

她上学从不迟到。

Il est toujours en retard à l'école.

他上学总是迟到。

Tu risques d'être en retard pour l'école.

你上課要遲到啦。

Elle était presque en retard à l'école.

她上學幾乎遲到。

Il arrive souvent en retard à l'école.

他经常上学迟到。

Dépêche-toi, ou tu seras en retard.

- 快點兒,不然你就要遲到了。
- 快点儿,不然你就要迟到了。

Nous serons en retard pour le dîner.

我們的晚飯要晚點吃了。

Dépêche-toi ou tu seras en retard !

快一点,否则你会迟到。

Je savais que nous serions en retard.

我知道我们会迟到。

Le train avait du retard ce matin.

今天早上火車來遲了。

Le bus avait dix minutes de retard.

公车晚了十分钟。

Pas une seule personne n'arriva en retard.

沒有一個人遲到。

J'étais en retard pour le rendez-vous.

我約會遲到了。

Elle était souvent en retard pour l'école.

她經常上學遲到。

Parfois, Dick est en retard à l'école.

迪克偶尔会上学迟到。

- Pourquoi est-ce que tu étais en retard ce matin ?
- Pourquoi étiez-vous en retard ce matin ?

- 今天早上你為什麼遲到了呢?
- 你今早为什么迟到了?

- Allez-y immédiatement, autrement vous serez en retard.
- Vas-y toute de suite, autrement tu seras en retard.

立刻走,否則你會遲到。

- Pourrais-tu me répéter pourquoi tu es en retard ?
- Voudriez-vous me répéter pourquoi vous êtes en retard ?

你能再向我解释一遍你为什么迟到了吗?

Je ne suis jamais en retard à l'école.

我從來沒有上學遲到。

Nous sommes en retard sur l'emploi du temps.

我们落后于原定计划。

Bill était en retard à l'école, comme d'habitude.

比爾一如往常上學遲到。

S'il vous plaît excusez-moi d'être en retard.

請原諒我遲到。

Notre avion avait environ trente minutes de retard.

我们的飞机晚点了大约半小时。

Je serai peut-être quelques minutes en retard.

我可能要迟到几分钟。

Ne sois pas en retard à l'école demain.

明天上学不要迟到。

Allons-y maintenant. Sinon, nous serons en retard.

咱们现在走吧。要不咱们要迟到了。

Elle trouva une excuse pour être en retard.

她为迟到的事请求原谅。

Il n'y a pas d'excuse pour son retard.

他迟到没有理由。

Ne sois pas encore en retard à l'école.

不要再上學遲到了。