Translation of "Désolée" in Finnish

0.009 sec.

Examples of using "Désolée" in a sentence and their finnish translations:

- Désolé.
- Désolée.
- Je suis désolé.
- Je suis désolée.

Olen pahoillani.

Désolée d'être en retard.

- Anteeksi että olen myöhässä.
- Anteeksi, että olen myöhässä.

Oh, je suis désolée.

- Voi, olen pahoillani!
- Voi anteeksi!

Je suis désolée de te décevoir.

- Anteeksi, että tuotin sinulle pettymyksen.
- Anteeksi, että aiheutin sinulle pettymyksen.

- Désolé.
- Je suis désolé.
- Je suis désolée.

- Pyydän anteeksi.
- Anteeksi!
- Olen pahoillani.

- Excuse-moi.
- Désolé.
- Excusez-moi.
- Je m'excuse.
- Pardon !
- Pardonnez-moi.
- Pardon !
- Désolée.
- Je suis désolé.
- Je suis désolée.

- Anteeksi!
- Olen pahoillani.
- Sori!

- Désolé d'être en retard.
- Désolée d'être en retard.

- Anteeksi että olen myöhässä.
- Anteeksi, että olen myöhässä.
- Anteeksi myöhässä olemiseni.
- Anteeksi myöhästyminen.

Désolée, je ne le fais pas sans capote.

Anteeksi, en ala siihen ilman kondomia.

- Je suis vraiment désolé.
- Je suis vraiment désolée.

Olen todella pahoillani.

- Désolé, j'ai oublié ton nom.
- Désolée, j'ai oublié ton nom.
- Désolé, j'ai oublié votre nom.
- Désolée, j'ai oublié votre nom.

Anteeksi, unohdin nimesi.

- Désolé, je me suis trompé.
- Désolée, je me suis trompée.

- Anteeksi, tein virheen.
- Anteeksi, erehdyin.
- Anteeksi, mokasin.

- Excusez-moi.
- Merci.
- Je suis désolé.
- Je suis désolée.
- Pardon.

- Anteeksi.
- Pyydän anteeksi.
- Anteeksi, että häiritsen.
- Anteeksi, mutta...
- Anteeksi, saanko häiritä.
- Kiitos.
- Kiitoksia.

- Au temps pour moi !
- Au temps pour moi !
- Désolé !
- Désolée !

- Mun moka!
- Minun virheeni!
- Minun mokani!

- Désolé de vous interrompre.
- Je suis désolée de vous interrompre.

Anteeksi että keskeytän.

- Désolé, je ne t'ai pas entendu.
- Désolée, je ne t'ai pas entendu.
- Désolé, je ne t'ai pas entendue.
- Désolée, je ne t'ai pas entendue.
- Désolée, je ne vous ai pas entendu.
- Désolée, je ne vous ai pas entendue.
- Désolée, je ne vous ai pas entendus.
- Désolée, je ne vous ai pas entendues.
- Désolé, je ne vous ai pas entendu.
- Désolé, je ne vous ai pas entendue.
- Désolé, je ne vous ai pas entendus.
- Désolé, je ne vous ai pas entendues.

- Anteeksi, en kuullut.
- Anteeksi en kuullut mitä sanoit.

- Excusez mon retard.
- Désolé d'être en retard.
- Désolée d'être en retard.

- Anteeksi että olen myöhässä.
- Anteeksi, että olen myöhässä.
- Anteeksi, että tulen myöhässä.

- Je suis désolé d'être en retard.
- Je suis désolée d'être en retard.

- Anteeksi että olen myöhässä.
- Anteeksi, että olen myöhässä.
- Pahoittelut myöhästymisestä.

- Je suis désolé à propos d'hier.
- Je suis désolée à propos d'hier.

Olen pahoillani eilisestä.

- Je suis vraiment désolé.
- Je suis vraiment désolée.
- Je suis réellement désolé.

Olen todella pahoillani.

- Excuse-moi.
- Désolé.
- Excusez-moi.
- Pardon !
- Je suis désolé.
- Je suis désolée.

- Anteeksi.
- Pyydän anteeksi.
- Olen pahoillani.
- Minä olen pahoillani.

Pourquoi es-tu désolée pour quelque chose que tu n'as pas fait ?

Miksi olet pahoillasi jostain, mitä et ole tehnyt?

- Je suis désolé si je t'ai blessé.
- Je suis désolé si je t'ai blessée.
- Je suis désolée si je t'ai blessé.
- Je suis désolée si je t'ai blessée.

Anteeksi, jos loukkasin tunteitasi.

- Je suis désolé, mais vous avez tort.
- Je suis désolé, mais tu as tort.
- Je suis désolée, mais tu as tort.
- Je suis désolée, mais vous avez tort.

Olen pahoillani, mutta olet väärässä.

- Je veux dire que je suis désolé.
- Je veux dire que je suis désolée.

Haluan sanoa, että olen pahoillani.

- Désolé, je ne peux pas rester longtemps.
- Désolée, je ne peux pas rester longtemps.

Anteeksi, en voi jäädä pitkäksi aikaa.

- Je suis désolé, mon père est sorti.
- Je suis désolée, mon père est sorti.
- Je suis désolé, mon père ne fait plus partie du groupe.
- Je suis désolé, mon père est dehors.
- Je suis désolé, mon père est éliminé.
- Je suis désolée, mon père est dehors.
- Je suis désolée, mon père est éliminé.

Valitettavasti isäni on ulkona.

- Désolé pour le dérangement.
- Je suis désolé de vous déranger.
- Je suis désolée de vous déranger.

- Anteeksi, että vaivaan.
- Anteeksi, että olen vaivaksi.
- Olen pahoillani, että vaivaan.
- Olen todella pahoillani, että vaivaan sinua.

- Je suis désolé, mon père n'est pas là.
- Je suis désolée, mon père n'est pas là.

Olen pahoillani, isäni ei ole täällä.

« Veux-tu aller au bal avec moi ? » « Je suis vraiment désolée, mais je ne peux pas. »

”Haluatko mennä tanssiaisiin kanssani?” ”Olen todella pahoillani, mutta en voi.”

- Désolé de vous avoir fait peur.
- Désolé de t’avoir fait peur.
- Désolée de t’avoir fait peur.

- Anteeksi kun säikytin sinut.
- Anteeksi että pelästytin sinut.

- Désolé, je n'avais pas l'intention de te faire peur.
- Désolée, je n'avais pas l'intention de te faire peur.
- Désolé, je n'avais pas l'intention de vous faire peur.
- Désolée, je n'avais pas l'intention de vous faire peur.

Anteeksi, ei ollut tarkoitus pelästyttää.

- Je suis vraiment désolé pour ce que j'ai dit.
- Je suis vraiment désolée pour ce que j'ai dit.

- Olen hyvin pahoillani siitä mitä sanoin.
- Olen tosi pahoillani siitä mitä sanoin.

- Désolé, j’ai oublié de te dire une chose importante.
- Désolée, j’ai oublié de te dire une chose importante.

Sori, unohin kertoo sulle yhen tärkeen jutun.

- Je suis désolé de t'appeler si tard le soir.
- Je suis désolée de vous appeler si tard dans la nuit.

Anteeksi, että soitan sinulle niin myöhään illalla.

- Je suis désolé, je ne comprends pas.
- Je suis désolée, je ne comprends pas.
- Excusez-moi mais je ne comprends pas.

- Anteeksi, mutten ymmärrä.
- Anteeksi, mutta en ymmärrä.
- Olen pahoillani, mutta en ymmärrä.
- Olen pahoillani, mutten ymmärrä.

- Je suis désolé de ne pas t'avoir écrit pendant aussi longtemps.
- Je suis désolé de ne pas vous avoir écrit pendant aussi longtemps.
- Je suis désolée de ne pas t'avoir écrit pendant aussi longtemps.
- Je suis désolée de ne pas vous avoir écrit pendant aussi longtemps.

Olen pahoillani, että en ole kirjoittanut sinulle niin pitkään aikaan.

- Je suis désolé mais je n'ai pas la moindre petite monnaie.
- Je suis désolée mais je n'ai pas la moindre petite monnaie.

Anteeksi, mutta minulla ei ole pikkurahaa.

- Je suis désolé d'avoir dit ce que j'ai dit. J'ai dérapé.
- Je suis désolée d'avoir dit ce que j'ai dit. J'ai dérapé.

- Olen pahoillani siitä mitä sanoin. Se oli asiatonta.
- Anteeksi siitä, mitä sanoin. Se oli epäasiallista.

- Je suis désolé d'être autant en retard.
- Je suis désolé d’avoir mis autant de temps.
- Je suis désolée d’avoir mis autant de temps.

- Anteeksi että olen myöhässä.
- Anteeksi, että olen myöhässä.
- Anteeksi, kun minulla meni niin myöhään.
- Anteeksi, että tulen myöhässä.

- Je suis désolé mais je ne parle par très bien le français.
- Je suis désolée mais je ne parle par très bien le français.

Anteeksi, mutta en puhu ranskaa kovinkaan hyvin.

- Désolé de t’appeler à une heure pareille. J’avais besoin d’entendre ta voix.
- Désolée de t’appeler à une heure pareille. J’avais besoin d’entendre ta voix.

Anteeks, ku mä soita tällasee aikaa. Mä vaa halusi kuulla su ääne.

« Désolée, Tom. » « Pourquoi tu t’excuses ? » « Non, c’est juste que je me dis que j’ai dû pas mal t’embêter. » « Hein ? Mais non, voyons, pas du tout. »

”Anteeksi Tom.” ”Miksi pyydät anteeksi?” ”Ajattelin vain, että saatan olla vaivaksi.” ”Höh, et tietenkään ole!”

- Désolé de venir si tard.
- Excusez mon retard.
- Excusez-moi d'être en retard.
- Veuillez m'excuser pour mon retard.
- Je suis désolé d'être en retard.
- Désolé d'être en retard.
- Je suis désolé de venir en retard.
- Veuillez excuser mon retard.
- Veuillez excuser mon arrivée tardive.
- Je suis désolée d'être en retard.
- Désolée d'être en retard.

- Anteeksi että olen myöhässä.
- Anteeksi, että olen myöhässä.
- Anteeksi kun tulen myöhässä.

- Désolé, j’ai appuyé par erreur sur le bouton d’envoi en cours de route.
- Désolée, j’ai appuyé par erreur sur le bouton d’envoi en cours de route.

Anteeksi, painoin vahingossa Lähetä-painiketta kesken kaiken.

- Désolé de venir si tard.
- Excusez mon retard.
- Excusez-moi d'être en retard.
- Veuillez m'excuser pour mon retard.
- Je suis désolé d'être en retard.
- Désolé d'être en retard.
- Je suis désolé de venir en retard.
- Je suis désolé d'être autant en retard.
- Veuillez excuser mon retard.
- Veuillez excuser mon arrivée tardive.
- Je suis désolée d'être en retard.
- Désolée d'être en retard.

- Anteeksi että olen myöhässä.
- Anteeksi, että olen myöhässä.
- Anna anteeksi myöhästymiseni.

- « On peut pas se voir, là ? » « Désolé, il faut que je prépare mon voyage aujourd’hui. »
- « On peut pas se voir, là ? » « Désolée, il faut que je prépare mon voyage aujourd’hui. »

»Emmekö voisi tavata nyt?» »Sori, minun pitää tänään matkaa varten pakata.»

- Je suis désolé, mais la réponse est "Non!".
- Je suis désolé, mais la réponse est négative.
- Je suis desolé, mais la réponse est "Non".
- Je suis désolée, mais la réponse est "Non".

Olen pahoillani, mutta vastaus on ei.

- Désolé, je comptais arriver un peu plus tôt que ça, mais j’étais dans mes trucs et j’ai pas vu le temps passer.
- Désolée, je comptais arriver un peu plus tôt que ça, mais j’étais dans mes trucs et j’ai pas vu le temps passer.

Sori, minun piti tulla vähän aikaisemmin, mutta puuhastelin kaikennäköistä ja otinpa sitten ja myöhästyin.