Translation of "Visible" in Arabic

0.013 sec.

Examples of using "Visible" in a sentence and their arabic translations:

Sans être visible.

مخفيًا عن الأنظار.

Dans l’univers visible.

على مستوى الكون المرئي فقط.

Dans un endroit visible.

حيث يمكنكم أن تروه كل يوم.

Son langage est visible.

‫لغته واضحة.‬

La dépression n'est pas visible

الاكتئاب في مجتمعنا ليس واضح

C'est quelque chose de très visible :

هذا شيء واضح جدا

Ce sera visible à des kilomètres.

‫يمكن رؤيتها من مسافة أميال.‬

Et visible uniquement dans quelques lieux spécifiques.

‫ولا يتواجد إلا في أماكن خاصة.‬

Pour que la dernière cheminée soit visible

بحيث تكون المدخنة الأخيرة مرئية

Je l'ai accrochée, bien visible, dans la cuisine

وعلقتها بشكل قائم في المطبخ،

Il a laissé une empreinte visible sur Terre,

فقد ترك المتسبب أثراً واضحاً فى كوكب الأرض،

Les broyeurs peuvent dire que le monde visible.

يمكننا أن نقول المطاحن المرئية للعالم.

Et puis mon tronc, où je suis devenu visible,

أما جذع الشجرة، فهو المكان الذي عرفني الجميع من خلاله،

Mais j'aimerais vous parler d'une chose bien moins visible

ولكن ما أردت أن أتحدث عنه هو شيء غير ظاهر

Aujourd'hui, je veux rendre visible ce qui est invisible,

اليوم، أود أن أظهر ما هو خفي،

Mais aussi à être visible à la réunion des employés.

بل أيضًا لحضور اجتماع كل موظفي الشركة.

Mais dans mes recherches, il est de plus en plus visible

ولكن في بحثي , تبين بوضوح

Mais le texte n'est pas visible lorsqu'il est vu de dos

ولكن النص غير مرئي عند عرضها من الخلف

Le font avec amour et sollicitude : « Pourquoi es-tu si visible ?

يسألونني من منطلق الحب والاهتمام: "لماذا أنت واضح جداً؟

Murat, toujours à cheval avec l'avant-garde, était si intrépide et si visible

مراد ، الذي كان يركب دائمًا مع الحارس المتقدم ، كان شجاعًا

Ces longueurs d'onde sont hors du spectre visible par les humains et les singes.

‫هذه الأطوال الموجية‬ ‫تفوق الطيف المرئي للبشر والقردة.‬