Translation of "Kilomètres" in Arabic

0.009 sec.

Examples of using "Kilomètres" in a sentence and their arabic translations:

Nous courûmes dix kilomètres.

ركضنا 10 كيلومترات.

2 000 kilomètres d'espace maritime

و2000 كيلومتر من المساحة البحرية.

Beaucoup ont parcouru des kilomètres.

‫سافر عديد من الحيوانات لكيلومترات كثيرة.‬

La longueur est en kilomètres

الطول كيلومتر

à plus de 380 000 kilomètres

الذي يبعد 240000 ميلًا

Ce sera visible à des kilomètres.

‫يمكن رؤيتها من مسافة أميال.‬

En moyenne, ils parcourent 700 kilomètres

متوسط رحلتهم 700 كيلومتر.

La vitesse peut atteindre 1000 kilomètres

يمكن أن تصل السرعة إلى 1000 كيلومتر

à quelques kilomètres à peine de l'océan.

وعلى بعد أميال قليلة من المحيط.

Mais ramené à au moins 100 kilomètres

لكنها جلبت على الأقل 100 كيلومتر

Mille cent vingt-six kilomètres à l'heure.

تصل الى الفٍ ومائةٍ وستةٍ وعشرين كيلو متراً في الساعة.

Il y a 50 kilomètres jusqu'à Paris.

تبعد عن باريس خمسين كيلومتراً.

Et j'ai fini à 8 kilomètres du campus,

وانتهى الأمر وأنا أبعد ثمانية أميال عن الحرم الجامعي

Après avoir marché pendant près de deux kilomètres,

بعد أن تقطع ميلًا،

Ce loup peut me sentir à des kilomètres.

‫يمكن لهذا الذئب ‬ ‫أن يشم رائحتي من مسافة أميال.‬

Il y en a des kilomètres sous la montagne.

‫وهي تمتد لكيلومترات‬ ‫أسفل الجبل.‬

Mais des kilomètres quand il faisait chaud et sec.

ولكنها كانت تصبح رحلة كيلومترات عندما يكون الموسم حارًا وجافًا.

Elles migrent sur des centaines de kilomètres chaque année,

‫هذه الخفافيش الصغيرة‬ ‫تقطع مئات الكيلومترات في الهجرة سنويًا،‬

Chaque année, ils parcourent des milliers de kilomètres jusqu'ici.

‫كل عام، تقطع آلاف الكيلومترات‬ ‫للوصول إلى هنا.‬

Ce sentier peut même atteindre des millions de kilomètres

يمكن لهذا المسار أن يصل إلى ملايين الكيلومترات

Des milliers de kilomètres qu'ils plient leurs petits pieds

إنها تغطي آلاف الكيلومترات بأقدامها الصغيرة

Mais soudain, avec des nappes glaciaires toujours épaisses de deux kilomètres

وإذ فجأةً ومع وصول طبقة الجليد إلى عمق 2 كيلومتر

Nous recherchons un village Emberá situé à 43 kilomètres à l'ouest,

‫تبعد قرية "إمبارا" التي نبحث عنها‬ ‫43 كم غرباً‬

Il y a des kilomètres de tunnels, avec des virages partout.

‫تمتد هذه الأنفاق طوال كيلومترات‬ ‫وهي تدور وتلتف.‬

Il multipliera les efforts, volant plusieurs kilomètres en une seule nuit.

‫سيستخدم كل طاقته‬ ‫ويقطع عدة كيلومترات في ليلة واحدة.‬

Le livre Guinness de Des records d'une longueur de seize kilomètres.

موسوعة جينيس للارقام القياسية بطولٍ وصل الى ستة عشر كيلو

A quelques centaines de kilomètres plus loin, à Dayton dans l'Ohio,

على بعد بضعة مئات من الأميال في دايتون أوهايو،

Ses petits sont à trois kilomètres. Et le grand mâle rôde toujours.

‫جراؤها على بعد 3 كيلومترات.‬ ‫ولا يزال الذكر الكبير في المنطقة.‬

Et un labyrinthe de canyons en fente qui s'étend sur des kilomètres

‫والوديان الضيقة المتعرجة‬ ‫ التي تتلوى لكيلومترات طويلة،‬

Mais le bel air respirable a juste huit à onze kilomètres d'épaisseur,

ولكن جمال ، الهواء المتنفس هو فعلياً فقط خمسة لسبعة اميالٍ،

Il y a une grande différence dans le tsunami sur des kilomètres

هناك فرق كبير في تسونامي لأميال

Cette explosion a touché directement la zone de 2 mille kilomètres carrés

أثر هذا الانفجار بشكل مباشر على مساحة ألفي كيلومتر مربع

Toute la population vivait dans une zone de seulement 13,5 kilomètres carrés.

عاش جميع السكان في مساحة 13.5 كيلومتر مربع فقط

Ce loup peut me sentir à des kilomètres. Il m'a sûrement déjà repéré !

‫يمكن لهذا الذئب ‬ ‫أن يشم رائحتي من مسافة أميال.‬ ‫ربما تكون رائحتي قد وصلت له بالفعل!‬

On arrive au bout, et on réalise qu'on est encore à des kilomètres.

‫وعندما تجتازها،‬ ‫تدرك أنه ما زال أمامك كيلومترات.‬

Il peut facilement déplacer la maladie sur des kilomètres, car il peut voler

يمكنه تحريك المرض بسهولة للأميال القادمة حيث يمكنه الطيران

Or, selon l’acception générale, le Père Noël volerait à près de 1.046 kilomètres

الآن ، وفقا للقبول العام ، الآب سوف يطير عيد الميلاد بالقرب من 1046 كيلومتر

Sur plus de 50 millions de kilomètres carrés sur la surface de la Terre.

عبر أكثر من مليون كيلومتر مربع من سطح الكرة الأرضية

Je faisais 2,2 kilomètres pour aller à la maison de mon père et ma belle-mère

وكنتُ، أيضًا، أذهب 1,4 ميلًا لبيت أبي وَزجتِه

Des falaises de sable abruptes, et un labyrinthe de canyons en fente qui s'étend sur des kilomètres

‫جروف الحجر الرملي شديدة الانحدار،‬ ‫والوديان الضيقة المتعرجة‬ ‫ التي تتلوى لكيلومترات طويلة،‬

L'attaque de nuit en étant à des dizaines de kilomètres les uns des autres. Il est également possible

من الهجوم بشكل فعال في الليل حيث بينهما عشرات الكيلومترات بعيدا عن بعضها البعض و من الممكن أيضًا

Longus n'est pas d'accord et installe le camp à quelques kilomètres au nord de la position de Scipion.

رفض سيبيوه وأقام معسكر على بعد بضعة كيلو ميترات شمال موقع سيبيوه.

On arrive au bout du circuit de la chaîne du froid. Le village Emberá n'est plus qu'à quelques kilomètres.

‫اقتربنا من نهاية مسار السلسلة الباردة.‬ ‫وقرية "إمبارا" لا تبعد سوى كيلومترات.‬

Le roi Louis XVIII a fui la France et s'est installé à Gand, à 60 kilomètres à l'ouest de Bruxelles

هرب الملك لويس الثامن عشر من فرنسا وأقام محكمة في غنت، على بعد 60 كم غرب بروكسل