Translation of "Semble" in Arabic

0.021 sec.

Examples of using "Semble" in a sentence and their arabic translations:

Cela semble simple, cela semble vrai.

تبدو بسيطة،وأيضاً صحيحة،

- Votre plan semble excellent.
- Ton plan semble excellent.

تبدو خطتك جيدة.

Ou semble renfermée.

ويبدو منطوياً على نفسه.

Ça semble absurde.

ذلك يبدو سخيفا.

Ne semble pas

لا يبدو

Il semble fort.

يبدو قوياً.

Ça semble suspect.

أعتقد أن الناس يرونه أمر غريب.

Ken semble heureux.

يبدو كين سعيداً.

Jane semble heureuse.

تبدو جين سعيدة.

137,5 degrés semble aléatoire

الآن، تبدو 137.5 درجة عشوائية جداً،

Ça vous semble compliqué ?

يبدو معقدًا؟

Que cela semble inévitable

أنه يمكن أن يكون محتوم

La télévision semble devenir --

التلفيزيون اصبح --

Il semble assez honnête.

يبدو صادقاً كفاية.

- Cela te semble-t-il familier ?
- Cela vous semble-t-il familier ?

هل يبدو هذا مألوفا لك؟

Aussi ridicule que cela semble,

وبسخافة ما يبدو عليه ذلك،

Cette hypothèse semble très raisonnable

وإنه يبدو حقًا افتراضا منطقيا

Le traitement d’immunothérapie semble efficace.

العلاج المناعي للسرطان يبدو أنه ينجح،

Il semble déjà moins intimidant.

‫إنه مخلوق أقل رعبًا.‬

Le monde semble si bizarre.

يعني، إن العالم يبدو غريباً.

L'antérieur semble en bon état,

ها هو الرباط الصليبي الأمامي الذي يبدو سليمًا،

Si cela nous semble impossible

إذا كان يبدو لنا مستحيلاً

Il semble avoir été riche.

يبدو أنه كان غنياً.

- Tom a l'air confus.
- Tom semble confus.
- Tom a l'air perplexe.
- Tom semble perplexe.
- Tom a l'air déconcerté.
- Tom semble déconcerté.

يبدو توم في حيرة.

- Il me semble que tu es honnête.
- Il me semble que vous êtes honnête.

- يبدو لي أنكَ أمين.
- يبدو لي أنكَ صادق.

semble vouer un culte aux extravertis

يبدو أنه يقدس الأشخاص المنفتحين

Et cela semble approcher les 100%.

ويبدو أنها تقترب من نسبة %100.

Cette gourde... semble supporter mon poids.

‫يبدو أن هذه الزجاجة...‬ ‫تتحمل وزني.‬

Il semble habitué à le faire.

‫إنها حركة معروفة.‬

Mais que sinon tout semble ok.

وخلاف ذلك يبدو كل شيء على ما يرام.

semble s'élargir de plus en plus.

بدأ يصبح أوسع و أوسع.

Cela me semble un peu familier

هذا يبدو مألوفا لي قليلا

Oui, cela semble un peu intéressant.

نعم يبدو مثيرا للاهتمام.

Il semble qu'il ait été riche.

يبدو عليه أنه كان غنياً في يوم من الأيام.

Son affection pour nous semble exagérée.

مودته اتجاهنا تبدو مبالغ فيها.

Maintenant, l'Europe semble être le paradis.

تبدو أوروبا الآن مثل الجنة.

Tom semble avoir une crise cardiaque.

يبدو أن توم يتعرض لنوبة قلبية.

Ce qui semble être de la malchance.

الشيء الذي يبدو كحظ سيء جدًا.

Cela semble être un pari plutôt sûr.

يبدو افتراضًا آمنًا

Et qu'il semble paradoxal de la quitter

ويبدو من غير البديهي أن نبتعد عنها

Ça vous semble tiré par les cheveux ?

هل يبدو الأمر بعيد المنال؟

- Tom a l'air fort.
- Tom semble fort.

يبدو توم قويّا.

Et face à un défi qui semble insurmontable,

‫النساء و الفتيات‬ ‫مصدرا شرسا لل إمكانية.‬

Il semble infini lorsque nous regardons le ciel

يمكن أن تكون لانهائية عندما تنظر للأعلى

Mais ce tempérament semble toujours être en cours

لكن هذا المزاج لا يزال يبدو مستمراً

Cette idée extraterrestre nous semble un peu étrange

تبدو هذه الفكرة الغريبة غريبة بعض الشيء بالنسبة لنا

- Ça me paraît intéressant !
- Cela me semble intéressant !

يبدو لي مثيرًا للاهتمام.

Il me semble que j'ai déjà été ici.

لديّ إحساس أني كنت هنا من قبل.

Pourquoi est-ce que ce nom semble familier ?

لم يبدو هذا الإسم مألوفا؟

L'homosexualité semble être une vraie stratégie improductive, autodestructrice.

المثلية الجنسية تبدو كخطة بلا جدوى للذات وغير مربحة (منتجة)

Amarillo, au Texas il me semble, nous sommes célèbres.

أماريلو، تكساس، حتى الآن كما أعلم، نحن مشهورون -

Cela ne semble pas être l'endroit le plus sûr.

‫ربما لا يبدو هذا أنسب مكان للراحة.‬

Mais à part ça, le liquide articulaire semble correct.

وبخلاف ذلك يبدو السائل حول المفصل جيدًا كذلك.

CQ : Cela semble si simple quand tu le dis.

كيتلين: أنتِ تجعلين الأمر يبدو في غاية البساطة، لورين.

Dans cette image, bien que tout semble aller mieux

في هذه الصورة ، على الرغم من أن كل شيء يبدو أفضل

Il semble que nous avons touché une corde sensible.

يبدو أنها ضربت وترًا حساسًا.

En effet, il semble que ce soit une erreur.

من الممكن فعلاً أن يكون ذلك خطأً.

Il semble que monsieur Tanaka a réussi son examen.

يبدو أن السيد تناكا اجتاز الإمتحان.

Il semble que nous soyons tombé dans un piège.

يبدو أننا وقعنا في الفخ.

Il me semble que le train est en retard.

يظهر لي أن القطار متأخر.

C'est que la qualité des dessins ne semble pas importer.

جودة الرسومات لم تكن مؤثرة.

On n'est plus au centre de l'univers, semble-t-il ;

أننا لم نعد مركز الكون، وكما تبَيَن؛

On semble nous mesurer tout au long de notre vie.

يبدو أننا نخضع للقياس تقريبًا في كل مراحل حياتنا،

Il semble que l'on veuille des dirigeants charmants et divertissants.

يبدو أننا نريد قادة ساحرين ومسلّين،

Ou qui va où bon lui semble, ou qui prospère.

أو عن طريق وصولهم إلى شيء يحبونه.

Quel chemin semble le plus sûr pour retrouver la civilisation ?

‫أي طريق هو رهاننا الأكثر أماناً‬ ‫للوصول إلى المدنية؟‬

Ça semble impossible et personne ne l’a jamais fait avant.

تبدو مهمةً مستحيلة حيث لم يقم بها أحد من قبل،

Lire aux enfants tous les jours semble aussi très important.

القراءة للطفل يومياً تبدو أمر مهم جداً، ايضاً.

Contrairement à d'autres, il ne semble pas être non religieux

على عكس الآخرين تبدو غير دينية

Il ne semble pas capable de saisir ce qu'elle dit.

لا يبدو أنه يفهم ما تقوله له.

Et cela semble juste rendre la vie non seulement vivable,

وهذا يبدو أنه يجعل الحياة ليس فقط قابلة للعيش،

- Il devrait pleuvoir bientôt.
- Il semble qu'il va pleuvoir bientôt.

- ستمطر قريباً.
- ربما ستمطرُ بعدَ قليل.

Vous pouvez venir me rendre visite quand bon vous semble.

يمكنك زيارتي متى ما أحببت.

Et il semble que, quelle que soit la somme de travail,

وعلى ما يبدو مهما حاولنا بجد

Est-ce que cela vous semble être la tête d'une criminelle ?

هل يبدو كوجه مجرمٍ لكم؟

Mais il semble que la narration soit écartée de cette trajectoire,

أصبح الأمر يبدو كما لو أن القصة تُدفَع بعيدًا عن الطريق،

« La voie que ce voyageur m'a décrite me semble très épuisante.

"يبدو أن الطريق الذي وصفه المسافر مرهق للغاية.

Nous vivons dans une culture qui semble obsédée par le sexe.

إذ يبدو أننا نعيش في زمن ومجتمع مهووس بالجنس.

Il ne semble pas vraiment que nous utilisions assez ce superpouvoir,

فسنرى أننا لم نستخدم هذه القوة الخارقة بما فيه الكفاية،

Cela semble donc un peu drôle quand vous dites cela, mais

لذلك يبدو مضحكا قليلا عندما تقول ذلك ، ولكن

Mais dans nos recherches, il semble que cela provienne du titre

ولكن في بحثنا ، يبدو أنه نشأ من العنوان

Il vous protège des ennemis. La déclaration semble être en place

يحميها من الأعداء وتبدو كالعين.

«C'est difficile à dire… mais il me semble que c'est Suchet.

"من الصعب قول ذلك ... لكن يبدو لي أنه سوشيت".

Et cela me semble encore une fois une attitude viking caractéristique.

وهذا يفاجئني مرة أخرى بموقف الفايكنج المميز.كانت

Et pourtant, il semble sortir de nulle part, ne pas avoir d'historique,

ومع ذلك فقد ظهر فجأة بلا خلفية ثقافية

Et parfois, cela semble être une barrière entre vous et la réalité.

يبدو في بعض الأحيان وكأنه حاجز بينك وبين الواقع.

C'est que la distribution semble similaire chez les hommes et les femmes.

هو أن التوزيع يبدو مشابها جدا للرجال والنساء.

Aujourd'hui, la construction d'une telle structure semble impossible avec la technologie actuelle.

اليوم ، يبدو بناء مثل هذا الهيكل مستحيلاً مع التكنولوجيا الحالية.

Maintenant, il semble que vous sachiez un peu ce que vous entendrez

الآن يبدو كما لو أنك على دراية صغيرة بما ستسمعه

Hrolf est tué par quelqu'un qui semble avoir été son cousin Hjörvard.

Hrolf على يد شخص يبدو أنه ابن عمه Hjörvard.

- Mettez-le où bon vous semble.
- Mets-le où ça te chante.

- ضعها أينما تريد.
- ضعها في أي مكان تشاء.

En 2011, les Américains se retirent d'un Irak qui semble enfin stable.

الأمريكيون ينسحبون في عام 2011 من العراق التي تبدو مستقرة في النهاية.

Je ne sais pas, pour moi cela semble être une situation plutôt inquiétante.

لا أعلم، بالنسبة لي فإن الوضع مقلق للغاية.

Et cela me semble avoir plus de sens que de juste le posséder.

وهذا أكثر أهمية لي من مجرد امتلاكها اليوم.

Et que rien ne semble se passer lorsqu'elle heurte de la matière normale.

وأنه لا يحدث الكثير عندما تصطدم بالمادة العادية

Les singes souffriront également dans les années à venir. Il semble que les

القردة ايضاً ستعاني خلال الاعوام المقبلة. ويبدو ان

Et il semble que c'est quelque chose pour lequel le cerveau est programmé.

ويبدو ان هذا امر على الدماغ البشري فعله.

Il semble que je n'arrive pas à le surpasser. J'ai beaucoup à apprendre.

يبدو لي أنني لا أستطيع تجاوز الأمر، يوجد الكثير لأتعلمه.

Car je suis un expert sur un problème qui leur semble impossible à résoudre :

لأنني خبير في إحدى المشاكل التي يصعب عليهم حلها:

En fait, si nous comptons tous les films, notre vidéo semble durer 5 heures.

في الواقع ، إذا احتسبنا جميع الأفلام ، يبدو أن الفيديو الخاص بنا يستغرق 5 ساعات.