Examples of using "Restée" in a sentence and their arabic translations:
وافق على ذلك ومكثتُ.
بقيت بلا حراك وحاولت الاختباء.
ظلت عازبة طيلة حياتها.
جلست معها لساعات، وساعدتها،
وبقيت مخفية عنا حتى القرن العشرين.
لكنها لم تبتعد. ظلّت فوق يدي حتى طفوت إلى سطح الماء.
بقي الباب مغلقًا طوال اليوم.
قضيت أربعة أيام في العاصمة فونافوتي
توفر الجروف بعض الأمان. لكنه تُرك وحده.
زوجتي الجميلة كانت معي خلال هذه الرحلة كلها.
بقي المشاة الفرس ثابتة إلى حد كبير، لكنها تقدمت قليلاً فوق الملعب
أن نَسَق الجيش العربي ظل كما كان عليه خلال الأيام السابق
لكن علاقته مع نابليون ظلت صعبة. في عام 1806 ، عندما تولى نابليون بروسيا ،
،لكن تكتيك استفزازعدوه ظل فاشلًا لذا استأنف قيصر حرب الكر والفر
لكن بقي بعض السم تحت جلده، وتفاعل وظل يلسع مراراً وتكراراً.
مواضيع تفعيل دور المرأة بالمجتمع لكنها بقيت في الظل مع
السوري على نظام بشار الاسد وبقي ظهور اسماء محدودٍ للغاية مع
ظلت عازبة طيلة حياتها.