Translation of "Endroit" in Finnish

0.051 sec.

Examples of using "Endroit" in a sentence and their finnish translations:

Quel bel endroit !

Onpa kaunis paikka!

J'adore cet endroit.

Rakastan tätä paikkaa.

- Qu'est-ce que c'est que cet endroit ?
- Qu'est cet endroit ?

Mikä tämä paikka on?

Allons voir cet endroit.

Mennään katsomaan.

C'est un sacré endroit.

Tämä on aikamoinen paikka.

Cet endroit sent mauvais.

Tämä paikka haisee pahalle.

Je déteste cet endroit.

- Minä vihaan tätä paikkaa.
- Vihaan tätä paikkaa.

Aucun endroit n'est sécuritaire.

Missään ei ole turvallista.

Cet endroit est ennuyeux.

Tämä paikka on tylsä.

- Je me rappelle cet endroit.
- Je me souviens de cet endroit.

- Minä muistan sen paikan.
- Muistan sen paikan.

J'avais trouvé un endroit singulier

Löysin erityisen alueen,

C'est un endroit des plus impitoyables.

Se on julman anteeksiantamaton paikka.

C'est un endroit mystérieux et inquiétant.

Se on salaperäinen ja pahaenteinen paikka.

L'atmosphère de cet endroit est mystérieuse.

Tässä paikassa on taianomainen tunnelma.

Il saute d'un endroit à l'autre.

- Hän hyppii paikasta toiseen.
- Hän hyppää paikasta toiseen.

Le monde est un endroit dingue.

Maailma on hullu paikka.

Le monde est un endroit dangereux.

Maailma on vaarallinen paikka.

Qui consiste à rester au même endroit.

pysymällä yhdessä paikassa.

Bien sûr. Tu connais un endroit sympa ?

Tottakai. Tiedätkö hyvän paikan?

Conserver dans un endroit frais et sec.

Säilytä viileässä ja kuivassa paikassa.

Je connais cet endroit comme ma poche.

Tunnen tämän seudun kuin omat taskuni.

Est-ce que cet endroit est sûr ?

Onko tämä paikka turvallinen?

- Il se trouvait au mauvais endroit au mauvais moment.
- Il était au mauvais endroit, au mauvais moment.

Hän oli väärässä paikassa väärään aikaan.

Ce n'est pas un endroit facile à vivre.

ei täällä ole helppoa elää.

Mossel Bay est le seul endroit au monde

Mossel Bay on ainoa paikka maailmassa,

Nous devons trouver un endroit où nous cacher.

Me tarvitsemme piilopaikan.

Il était au mauvais endroit, au mauvais moment.

Hän oli väärässä paikassa väärään aikaan.

Il existe un endroit où cela se produit déjà.

On yksi paikka, jossa niin tehdään jo.

Il se trouvait au mauvais endroit au mauvais moment.

Hän oli väärässä paikassa väärään aikaan.

Ça va être intéressant de trouver un endroit où atterrir.

Laskeutumispaikan etsimisestä tulee jännittävää.

On va utiliser cette corde, trouver un endroit où l'attacher,

Sidomme tämän köyden johonkin -

Tu n'aurais pas dû aller à un endroit aussi dangereux.

- Sinun ei olisi pitänyt mennä niin vaaralliseen paikkaan.
- Teidän ei olisi pitänyt mennä niin vaaralliseen paikkaan.

Il n'y a plus un seul endroit sécuritaire au Japon.

Japanissa ei ole enää yhtäkään turvallista paikkaa.

Tom cherchait un endroit avec des prix raisonnables pour manger.

Tom etsi kohtuuhintaista syömäpaikkaa.

- Je ne m'attendais pas à te voir dans un endroit pareil.
- Je ne m'attendais pas à vous voir dans un endroit comme celui-ci.

En odottanut näkeväni sinua tällaisessa paikassa.

La grotte va jusqu'au fond. C'est un bon endroit pour camper.

Luola on syvä. Tämä olisi hyvä leiripaikka.

Mais ils tournent tous au-dessus du même endroit, là-bas.

Ne kaartelevat tuon yhden kulman ympärillä.

Mais ils tournent tous au-dessus du même endroit, là-bas.

Ne kaartelevat tuon yhden kulman ympärillä.

C'est flippant comme endroit, et on ne veut pas s'éterniser ici.

Tämä paikka on melko kammottava - emmekä halua olla täällä pidempään kuin on tarve.

C'est un risque énorme d'avoir une population entière au même endroit.

Koko populaation eläminen yhdessä paikassa on suuri riski.

C'est un chouette endroit mais je ne voudrais pas y vivre.

Se on mukava paikka, mutta en haluaisi asua siellä.

Tom a dit que Boston est un endroit agréable à visiter.

Tom sanoi, että Boston on kiva paikka käydä.

Il y a un endroit où tu aimerais aller, en Europe ?

Onko Euroopassa jotain sellaista paikkaa, johon haluaisit mennä?

Y a-t-il un endroit quelconque où tu veuilles te rendre ?

- Onko jotain sellaista paikkaa, johon haluat mennä?
- Haluatko mennä johonkin tiettyyn paikkaan?

J'ai trouvé un endroit où l'on peut acheter des fruits bon marché.

Löysin paikan, josta voi ostaa halpoja hedelmiä.

C'était la dernière personne que je m'attendais à voir dans un tel endroit.

Hän oli viimeinen ihminen, jonka odotin näkeväni sellaisessa paikassa.

Même maintenant, je pense qu'internet n'est pas un endroit fait pour les enfants.

Olen vieläkin sitä mieltä, että internet ei ole lapsille sopiva paikka.

Peut être un endroit terrifiant. Beaucoup craignent ce qu'il y a sous la surface.

voi olla pelottava paikka. Moni pelkää sitä, mitä pinnan alta löytyy.

Pour autant que je sache, le lac est le plus profond à cet endroit.

- Sikäli kuin varmasti tiedän, järven syvin kohta on tässä.
- Tietääkseni järven syvin kohta on tässä.

- Tu viens d'où ?
- D'où viens-tu ?
- D'où êtes-vous ?
- Tu viens de quel endroit ?

- Mistä olet kotoisin?
- Mistä päin tulet?

Un pub est un endroit ou les gens se rassemblent pour boire de la bière.

Pubi on suosittu kokoontumispaikka, jossa juoda olutta.

Si vous êtes de ceux qui adorent traduire, vous êtes au bon endroit sur Tatoeba.

Jos olet yksi niistä, jotka rakastavat kielten kääntämistä, Tatoeba on oikea paikka sinulle.

- Garde l'argent dans un endroit sûr.
- Gardez l'argent en lieu sûr.
- Garde l'argent en lieu sûr.

Säilytä rahoja turvallisessa paikassa.

S'il y a bien un endroit où on a besoin d'être en forme, c'est dans la jungle.

Yksi ympäristö, jossa ehdottomasti tarvitaan voimia, on viidakko.

Voyager en Finlande serait vraiment génial. J'ai entendu dire que c'était un endroit magnifique, plein de gens merveilleux, de forêts sans limites et de lacs cristallins.

Suomeen matkustaminen olisi mahtavaa. Olen kuullut, että se on kaunis paikka täynnä ihania ihmisiä, loputtomia metsiä ja koskemattomia järviä.

« T’as un truc de prévu, après les cours ? » « Rien de spécial, pourquoi ? » « Il y a un endroit où j’aimerais bien aller. Tu veux pas venir avec moi ? »

”Onko sulla jotain suunnitelmia koulun jälkeen?” ”Ei mitään ihmeellistä, miten niin?” ”No, kun olis yks paikka, johon haluisin mennä. Tuutko mukaan?”

- Tu viens d'où ?
- De quel pays viens-tu ?
- D'où viens-tu ?
- D'où venez-vous ?
- Vous venez d'où ?
- D'où es-tu ?
- D'où êtes-vous ?
- Tu viens de quel endroit ?

- Mistä olet kotoisin?
- Mistä sinä tulet?
- Mistä päin tulet?
- Mistä te olette kotoisin?
- Mistä tulet?
- Mistä päin sinä tulet?

- Je trouve que Tatoeba, pour nous amis des langues, est devenu un lieu très agréable, en particulier pour tous ceux d'entre nous qui peuvent comprendre et apprendre des langues relativement rapidement et facilement.
- Je trouve que Tatoeba, pour nous amoureux des langues, est devenu un lieu très chaleureux et intime, en particulier pour tous ceux d'entre nous qui peuvent comprendre et apprendre des langues relativement rapidement et facilement.
- J'ai la sensation que Tatoeba est devenu un endroit très agréable pour nous les amateurs de langues, et en particulier pour ceux d'entre nous qui sont capables d'apprendre des langues relativement facilement et rapidement.

Minusta tuntuu, että Tatoebasta on tullut meille kielten rakastajille hyvin lämminhenkinen ja viihtyisä paikka, erityisesti kaikille niille meistä, jotka saavat otteen ja oppivat kieliä suhteellisen nopeasti ja sukkelasti.