Translation of "Millaista" in Turkish

0.011 sec.

Examples of using "Millaista" in a sentence and their turkish translations:

Millaista kaikki oli?

Her şey nasıldı?

Millaista aarretta etsit?

Ne tür bir hazine arıyorsun?

Millaista sampoota käytät?

Ne tür şampuan kullanıyorsunuz?

- Millaista ruokaa haluat, että tuon?
- Millaista ruokaa haluat minun tuovan?

Ne tür bir yiyecek getirmemi istersin?

Millaista lakia hän harjoittaa?

O ne tür yasayı uyguluyor?

Millaista hedelmämehua sinulla on?

Ne tür meyve suyun var?

No, millaista se oli?

Peki o neye benziyordu?

- Onko sinulla mitään käsitystä, millaista elämäni on?
- Osaatko edes kuvitella, millaista elämäni on?
- Onko sinulla aavistustakaan siitä, millaista elämäni on?
- Osaatteko edes kuvitella, millaista elämäni on?
- Osaatteko te edes kuvitella, millaista elämäni on?
- Onko teillä mitään käsitystä, millaista elämäni on?
- Onko teillä aavistustakaan siitä, millaista elämäni on?
- Osaatko edes kuvitella, millaista minun elämäni on?
- Onko sinulla mitään käsitystä, millaista minun elämäni on?
- Onko sinulla aavistustakaan siitä, millaista minun elämäni on?
- Osaatteko edes kuvitella, millaista minun elämäni on?
- Osaatteko te edes kuvitella, millaista minun elämäni on?
- Onko teillä mitään käsitystä, millaista minun elämäni on?
- Onko teillä aavistustakaan siitä, millaista minun elämäni on?
- Osaatko sinä edes kuvitella, millaista elämäni on?
- Osaatko sinä edes kuvitella, millaista minun elämäni on?

Hayatımın neye benzediği hakkında bir fikrin var mı?

Sinä tiedät, millaista se on.

Onun nasıl olduğunu biliyorsun.

Millaista ruokaa et syö mielelläsi?

Ne tür yiyecekleri yemeyi sevmiyorsun?

"Haluaisitko palan kakkua? "Millaista kakkua?"

"Bir parça kek ister misin?" "Ne çeşit kek?"

Tiedän millaista on olla erilainen.

Farklı olmanın nasıl bir şey olduğunu biliyorum.

Herra Wang, millaista liiketoimintaa harjoitat?

Bay Wang, ne tür bir iş yapıyorsunuz?

Millaista musiikkia sinä yleensä kuuntelet?

Genellikle ne tür müzik dinlersiniz?

Osaatko edes kuvitella, millaista elämäni on?

Hayatımın neye benzediği hakkında bir fikrin var mı?

No, millaista on elämä isossa kaupungissa?

Peki, büyük kentte hayat nasıldır?

Kaikki kysyvät minulta millaista on olla värisokea.

Herkes bana renk körü olmanın nasıl bir şey olduğunu soruyor.

- Millaista ääntä kirahvi pitää?
- Miten kirahvi ääntelee?

- Bir zürafa nasıl ses yapar?
- Zürafa ne ses çıkarır?

Se millaista musiikkia kukin kuuntelee, on mieltymyskysymys.

Birinin dinlediği müzik türü bir tercih meselesidir.

Onko sinulla mitään käsitystä, millaista elämäni on?

Hayatımın neye benzediği hakkında bir fikrin var mı?

- Tiedät millaista se on.
- Tiedät millainen se on.

Onun neye benzediğini biliyorsun.

Olen aina miettinyt millaista olisi jos olisi sisaruksia.

Ben her zaman kardeşlere sahip olmanın nasıl bir şey olduğunu hep merak ettim.

Et tiedä millaista on menettää koko perheensä sodassa.

- Savaşta tüm aileni kaybetmenin nasıl olduğunu bilmiyorsun.
- Savaşta tüm aileni yitirmenin nasıl bir şey olduğunu bilmiyorsun.

On hienoa nähdä sinun päässeen turvallisesti kotiin. Millaista oli Australiassa?

Eve selametle varmanı görmek harika. Avustralya nasıldı?

Tom mietti millaista hänen elämänsä olisi, jos hän olisi nainut Marin.

Tom Mary ile evlenseydi hayatının nasıl olacağını merak ediyordu.

- Tom osaa ajaa melkein minkälaista tahansa ajoneuvoa.
- Tom osaa jaa melkein millaista tahansa ajoneuvoa.

Tom hemen hemen her türlü aracı sürebilir.

- Minä olen varma, että sinä tiedät, millaista se on.
- Minä olen varma, että sinä tiedät, minkälaista se on.
- Minä olen varma, että tiedät, minkälaista se on.
- Minä olen varma, että tiedät, millaista se on.
- Olen varma, että sinä tiedät, minkälaista se on.
- Olen varma, että sinä tiedät, millaista se on.
- Olen varma, että tiedät, minkälaista se on.
- Olen varma, että tiedät, millaista se on.

Onun nasıl olduğunu bildiğine eminim.

- Pystytkö kuvittelemaan millaista elämämme olisi ilman sähköä?
- Pystytkö kuvittelemaan millaiseksi elämämme tulisi, jos sähköä ei olisi?

Elektriksiz hayatımızın nasıl olacağını düşünebiliyor musun?