Examples of using "Matka" in a sentence and their turkish translations:
Nereye gidiyorsun?
Yolculuk inanılmazdı.
- Gezi nasıldı?
- Nasıl geçti yolculuk?
Yolculuk yorucuydu.
- Nereye gidiyorsun?
- Nereye gidiyorsunuz?
Aşağıya kadar uzun bir yol var.
Yuvasına çok mesafe var.
Hayat bir seyahate benzer.
Bu, bakanın ilk resmi gezisi.
Vay canına, devasa bir şelale var!
Hâlâ çok uzakta.
Ama katetmemiz gereken çok yol var.
- Gidecek uzun bir yolumuz var.
- Önümüzde uzun bir yol var.
Umarım iyi bir gezi yaptınız.
Hâlâ gidecek uzun bir yol var.
En fazla, yolculuk 1,000 dolara mal olacak.
Şaşırtıcı bir yolculuktu.
Gidecek uzun bir yolum var.
Tom'un gezisi üç ay sürdü.
Hayat bir yolculuktur, bir varış noktası değildir.
Nereye gidiyorsun?
Yol uzun.
Bu halat tırmanmak için oldukça uzun.
Aşağıya kadar uzun bir mesafe var. İşte orada.
Aşağısı çok yüksek. Pekâlâ, işte büyük an.
Havaalanına ne kadar uzaklıkta?
Hâlâ gidecek uzun bir yolumuz var.
Nasılsın? İyi bir yolculuk yaptın mı?
Havaalanıyla otel arasındaki uzaklık nedir?
New York'a yolculuk ne kadar sürdü?
-Sevgili Pepe! -Yolculuğun nasıldı? Nasılsın?
Atlamak istiyorsunuz! Bu uzun bir mesafe.
Burası o istasyona ne kadar uzaklıkta?
Yol boyunca yavaş sürmek zorunda kaldık.
Sadece üç santimseniz epey uzun bir mesafe.
Gezi gerçekten eğlenceliydi.
Nereye gidiyorsun?
Buraya kadar gelerek harika bir iş çıkarttık, ama işler çok daha zor hâle gelmek üzere.
Gölü ve taş ocağını görüyor musunuz? Oldukça uzak bir mesafe!
Tren o kadar kalabalıktı ki Osaka'ya giden bütün yol boyunca ayakta durmak zorunda bırakıldık.
Tom'un gezisi onun pasaportu ve kredi kartları çalındığında bir kabusa döndü.
O kısa bir yürüyüş.
- Nereye gidiyorsun?
- Nereye yöneliyorsunuz?
- Nereye gidiyorsunuz?
- Nereye gidiyorsun?
- Nereye gidiyorsunuz?
Bu durumda bu yolculuk... Sona erdi. Anaflaktik şoka girme ihtimaliniz varsa
Nereye gidiyorsun?
Yolculuğun nasıldı?