Translation of "Ajattelen" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "Ajattelen" in a sentence and their turkish translations:

- Ajattelen sinua.
- Minä ajattelen sinua.

Senin hakkında düşünüyorum.

Ajattelen suunnitelmaanne.

Planın hakkında düşünüyorum.

Ajattelen sinua usein.

Sık sık seni düşünüyorum.

Ajattelen, siis olen.

Düşünüyorum, öyleyse varım.

Minä ajattelen sinua.

Ben seni düşünüyorum.

Tiedän mitä ajattelen.

Ne düşündüğümü biliyorum.

Ajattelen sinua kaiken aikaa.

Sürekli seni düşünüyorum.

Ajattelen sitä silloin tällöin.

Zaman zaman onu düşünürüm.

Ymmärrätkö miksi ajattelen näin?

Nereden geliyor olduğumu görebilir misin?

Ajattelen niin nopeasti kuin voin.

Elimden geldiği kadar hızlı düşünüyorum.

- Ajattelen aina isääni, kun katson tätä kuvaa.
- Minä ajattelen aina isääni, kun katson tätä kuvaa.
- Ajattelen aina minun isääni, kun katson tätä kuvaa.
- Minä ajattelen aina minun isääni, kun katson tätä kuvaa.
- Ajattelen aina isääni katsoessani tätä kuvaa.
- Minä ajattelen aina isääni katsoessani tätä kuvaa.
- Ajattelen aina minun isääni katsoessani tätä kuvaa.
- Minä ajattelen aina minun isääni katsoessani tätä kuvaa.

Bu resme baktığımda her zaman babamı düşünüyorum.

- Mietin asiaa.
- Minä mietin asiaa.
- Ajattelen asiaa.

Ben onun hakkında düşüneceğim.

Joka kerran kun sinut tapaan ajattelen äitiäsi.

Seni her gördüğümde anneni düşünüyorum.

Onko sillä oikeasti väliä, mitä minä ajattelen?

Gerçekten ne düşündüğüm önemli mi?

Minua surettaa kun ajattelen kaikkia ihmisiä, jotka kuolevat sodissa.

Savaşlarda ölen tüm insanları düşündüğümde üzülüyorum.

Nyt kun ajattelen asiaa, perheemme eli hyvin surkeaa elämää.

Şimdi bunun hakkında düşündüğüm zaman, bizim aile çok sefil bir hayat yaşadı.

Se on OK, mutta ajattelen että voit tehdä sen paremmin.

Tamam, ama senin bunu daha iyi yapabileceğini düşünüyorum.

- Mitä enemmän ajattelen asiaa, sitä vähemmän pidän siitä.
- Mitä enemmän mietin sitä, sitä vähemmän pidän siitä.

- Onu ne kadar çok düşünürsem, ondan o kadar daha az hoşlanırım.
- Onu ne kadar çok düşünürsem, o kadar az hoşlanıyorum.