Translation of "Näin" in Russian

0.012 sec.

Examples of using "Näin" in a sentence and their russian translations:

- Näin käärmeen.
- Mä näin käärmeen.

Я видел змею.

- Näin viestin.
- Minä näin viestin.
- Mä näin sen viestin.

Я видел сообщение.

- Näin kauheaa unta.
- Näin kauheata unta.

Я видел ужасный сон.

- Näin unta sinusta.
- Näin sinusta unta.

- Ты мне снился.
- Ты мне снилась.
- Вы мне снились.

Näin koiran.

- Я видел собаку.
- Я увидел собаку.
- Я видела собаку.
- Я увидел пса.
- Я видел пса.

Näin lentokoneen.

- Я видел самолет.
- Я видела самолёт.

Näin tuon.

Я это видел.

Näin räjähdyksen.

- Я видел взрыв.
- Я увидел взрыв.
- Я видела взрыв.
- Я увидела взрыв.

Näin yhden.

- Я одного видел.
- Я одну видел.
- Я одно видел.
- Я один видел.

Näin hänet.

- Я видел его.
- Я его видел.

- Minä näin hänet eilen.
- Näin hänet eilen.

- Я видел её вчера.
- Я её вчера видел.

- Näin sinut eilen hautajaisissa.
- Minä näin sinut eilen hautajaisissa.
- Näin teidät eilen hautajaisissa.
- Minä näin teidät eilen hautajaisissa.

- Я видел тебя вчера на похоронах.
- Я видела тебя вчера на похоронах.
- Я увидел тебя вчера на похоронах.
- Я увидела тебя вчера на похоронах.
- Я видел вас вчера на похоронах.
- Я видела вас вчера на похоронах.
- Я увидел вас вчера на похоронах.
- Я увидела вас вчера на похоронах.

- Näin, kun Tomi löi Maria.
- Näin Tomin osuvan Mariin.
- Näin Tomin lyövän Maria.
- Näin, kun Tomi osui Mariin.

Я видел, как Том ударил Мэри.

- Minä tosiaankin näin kummituksen.
- Minä näin oikeasti aaveen.

- Я в самом деле видел призрака.
- Я на самом деле видел привидение.

- Näin painajaista, jossa oli vampyyreitä.
- Näin painajaista vampyyreistä.

Мне приснился ночной кошмар про вампиров.

Jätämme ne näin.

Оставим их здесь.

Näin kulttuurinen identiteetti

В этом случае культурная идентичность

Näin pitkätukkaisen tytön.

Я видел девушку с длинными волосами.

Tulin, näin, voitin.

- Пришёл, увидел, победил.
- Пришел, увидел, победил.

Näin kissan katolla.

- Я увидел на крыше кошку.
- Я видел на крыше кошку.
- Я видел на крыше кота.

Näin se tapahtui.

Вот как это произошло.

Näin sinut eilen.

- Я тебя вчера видел.
- Я видела вас вчера.
- Я вас вчера видел.
- Я Вас вчера видел.

Näin kauniin linnun.

- Я увидел красивую птицу.
- Я увидела красивую птицу.

Näin hänet puistossa.

Я видел её в парке.

Minä näin jonkun.

Я кого-то видел.

Minä näin valon.

Я видел свет.

Näin tähden tänään.

- Сегодня я увидел звезду.
- Сегодня я видел звезду.

Näin se tehdään.

Вот как это делается.

Näin nimesi luettelossa.

- Я видел Ваше имя в списке.
- Я видел твоё имя в списке.

Näin Tomin siellä.

Я видел там Тома.

Näin heidän suutelevan.

Я видел, как они целовались.

Näin keitetään riisiä.

- Вот так надо готовить рис.
- Вот как варят рис.

Näin sen lehdessä.

Я видел это в одном журнале.

Näin hänestä vilauksen.

Я мельком её увидел.

Näin vanhan ystäväni.

- Я видела старую подругу.
- Я видел старого друга.

Näin nukkuvan koiran.

Я видел спящую собаку.

Näin hänen lähtevän.

- Я видел, как она уходила.
- Я видел, как она уезжала.

Näin metsässä hirven.

- Я видел в лесу лося.
- Я видела в лесу лося.

- Näin on.
- Todellakin.

Действительно.

Näin Samin lentokentällä.

Я видел Сами в аэропорту.

- Siinä kaikki mitä näin.
- Se on kaikki mitä näin.

Это всё, что я видел.

- Näin, kun suutelitte Tomia.
- Näin, kun suutelitte Tomin kanssa.

Я видел, как вы с Томом целовались.

- Näin ensimmäistä kertaa näin ison mansikan.
- Tämä on ensimmäinen kerta, kun näen näin ison mansikan.

Впервые вижу такую большую клубнику.

- Näin muuten Tomin eilen illalla.
- Näin muuten Tomin viime yönä.

- Кстати, вчера вечером видел Тома.
- Кстати, я вчера вечером видел Тома.

- Raamatussa se on sanottu näin.
- Raamatussa se on kirjoitettu näin.

В Библии написано так.

Lentäessäni näin vuoriston lännessä,

Когда летел, я видел горный хребет на западе,

Näin voimme välttyä kieltämiseltä

Затем мы можем преодолеть отрицание,

Sitten näin, kun se -

И тут я вижу,

Näin kuun katon yllä.

- Я увидела луну над крышей.
- Я увидел луну над крышей.
- Я видел луну над крышей.
- Я видела луну над крышей.

Odottaessani bussia näin liikenneonnettomuuden.

Пока я ждал автобус, я стал свидетелем дорожно-транспортного происшествия.

Näin hänet ylittämässä katua.

- Я видел, как она переходила улицу.
- Я видела, как она переходила улицу.

Näin ammattilaiset tekevät sen.

Вот так это делают профессионалы.

Muuten, näin hänet eilen.

Кстати, я его вчера видел.

Näin valoa tunnelin päässä.

- Я увидел свет в конце туннеля.
- Я видел свет в конце туннеля.

Näin Tomin tänä aamuna.

Я видел Тома сегодня утром.

Näin Yokon matkalla teatteriin.

По дороге в театр я встретил Йоко.

Näin sen omin silmin.

Я это видел собственными глазами.

- Tapasin hänet.
- Näin hänet.

- Я видел его.
- Я его видел.

Näin hänet viime viikolla.

- Я видел её на прошлой неделе.
- Я видел её на той неделе.

Näin hänet omin silmin.

- Я сам видел его.
- Я его собственными глазами видел.

Näin on aina ollut.

- Так было всегда.
- Так всегда было.

Näin hänen soittavan pianoa.

Я видел, как она играет на пианино.

En tavallisesti hikoile näin.

Я обычно так не потею.

Miksi näin kävi minulle?

Почему это случилось со мной?

Näin äitini piilottavan kakun.

Я видела, как моя мама спрятала торт.

Näin miehen menevän huoneeseen.

Я видел, как в комнату зашел мужчина.

Näin Tomin menevän luolaan.

Я видел, как Том заходил в пещеру.

Näin Tomin hetki sitten.

Я видел Тома минуту назад.

Näin monia tuttuja kasvoja.

Я видел много знакомых лиц.

Näin Marin hänen kanssaan.

Я видел Мэри с ним.

Tämä näin on tyhjä.

- Этот пустой.
- Эта пустая.
- Это пустое.
- В этом пусто.
- В этой пусто.

Kuka soittaa näin myöhään?

Кто звонит так поздно?

Näin Tomin tekevän sen.

- Я видел, как Том это делает.
- Я видел, как Том это делал.

Näin ninjaksi pukeutuneen miehen.

Я видел человека, одетого как ниндзя.

Näin Tomin suutelevan Maria.

- Я видел, как Том целовал Мэри.
- Я видел, как Том целует Мэри.

Näin siellä oudon naisen.

- Я видел там странную женщину.
- Я видел там какую-то странную женщину.

Näin jotain hyvin epätavallista.

Я увидел кое-что очень необычное.

- Mä näin eilen tosi mielenkiintosen dokkarin.
- Näin eilen todella mielenkiintoisen dokumentin.

Я вчера смотрел очень интересный документальный фильм.

- Näin, kun hän piti sinua kädestä.
- Näin hänen pitävän sinua kädestä.

Я видел, как он держал тебя за руку.

- Heräsin ja näin varkaan huoneessani.
- Mä heräsin ja näin varkaan mun huoneessa.

Я проснулся и обнаружил в комнате вора.

- Näin Tomin pussailevan Jonin vaimon kanssa.
- Näin, kun Tomi suuteli Jonin vaimoa.

Я видел, как Том целует жену Джона.

- En pysty juoda näin imelää kahvia.
- En pysty juoda näin makeaa kahvia.

Я не могу пить такой сладкий кофе.