Examples of using "Ajoissa" in a sentence and their russian translations:
- Пожалуйста, приходи вовремя.
- Пожалуйста, приходите вовремя.
К счастью, я успел вовремя.
- Ты как раз вовремя.
- Вы как раз вовремя.
- Ты вовремя.
- Вы вовремя.
Рейс по расписанию?
Я прибыл как раз к ужину.
Время покажет, смогу ли я добраться туда вовремя.
Почти все прибыли вовремя.
Нам надо закончить вовремя.
Доктор прибыл вовремя, чтобы спасти её.
Просыпаться вовремя для него проблематично.
Вопреки ожиданиям, он был пунктуален.
Тебе следует приходить на занятия вовремя.
Я сомневаюсь, что Том будет вовремя.
Том не сможет добраться туда вовремя.
- Поезд сегодня был вовремя, как и всегда.
- Поезд сегодня прибыл вовремя, как и всегда.
Если не опоздаешь на поезд, ты успеешь туда вовремя.
Мария приходит вовремя.
Если бы не эта авария, мы бы приехали вовремя.
Тому следует извиниться перед Мэри за то, что он не прибыл вовремя.
- Вы доберётесь туда вовремя, если только на поезд не опоздаете.
- Ты доберёшься туда вовремя, если только на поезд не опоздаешь.
Я тебя просто подъебнул, парень. Ты заплатил налоги вовремя! Если хочешь, можешь уйти.
У меня была назначена встреча на 2:30, но я застрял в пробке и не смог приехать вовремя.
Том вообще сказал что-нибудь о том, почему не приехал вовремя?
У меня была назначена встреча на 2:30, но я попал в пробку и не смог добраться вовремя.