Translation of "Täytyy" in Russian

0.021 sec.

Examples of using "Täytyy" in a sentence and their russian translations:

- Sinun täytyy mennä.
- Sinun täytyy lähteä.

- Ты должен уйти.
- Вы должны уйти.
- Ты должен уехать.
- Вы должны уехать.

- Minun täytyy pitää kiirettä.
- Minun täytyy kiirehtiä.

- Я должен спешить.
- Я должен торопиться.
- Я должна спешить.
- Я должна торопиться.

- Sinun täytyy laihtua.
- Sinun täytyy pudottaa painoa.

Тебе нужно немного похудеть.

- Sinun täytyy mennä.
- Sinun täytyy alkaa mennä.

- Тебе надо идти.
- Вам надо идти.
- Тебе надо ехать.
- Вам надо ехать.

- Lakia täytyy noudattaa.
- Sinun täytyy noudattaa lakia.

- Ты должен подчиняться закону.
- Вы должны подчиняться закону.

- Minun täytyy tehdä läksyt.
- Minun täytyy tehdä kotiläksyt.
- Minun täytyy tehdä kotitehtävät.

- Мне надо доделать уроки.
- Мне надо доделать домашнее задание.

- Sinun täytyy olla kärsivällinen.
- Teidän täytyy olla kärsivällisiä.

- Ты должен быть терпеливым.
- Ты должна быть терпеливой.

- Minun täytyy korjata pyykkikone.
- Minun täytyy korjata pyykinpesukone.

Мне надо починить стиральную машину.

- Sinun täytyy korjata tämä.
- Sinun täytyy hoitaa tämä.

- Тебе нужно это починить.
- Вам нужно это починить.

- Meidän täytyy hengähtää hetkeksi.
- Meidän täytyy pitää tauko.

- Нам надо взять перерыв.
- Нам надо сделать перерыв.

- Minun täytyy mennä nukkumaan.
- Minun täytyy mennä sänkyyn.

Мне нужно идти спать.

- Minun täytyy käydä pankissa.
- Minun täytyy mennä pankkiin.

- Я должен идти в банк.
- Мне надо сходить в банк.
- Мне надо в банк.

- Ihmisen täytyy tehdä töitä.
- Miehen täytyy tehdä töitä.

- Человек должен работать.
- Человек обязан работать.
- Мужчина должен работать.

- Minun täytyy priorisoida.
- Minun täytyy asettaa asiat tärkeysjärjestykseen.

Мне надо расставить приоритеты.

- Minun täytyy tavata Tom.
- Minun täytyy nähdä Tom.

- Мне нужно увидеть Тома.
- Мне надо увидеть Тома.
- Мне надо увидеться с Томом.

- Minun täytyy petrata ranskaani.
- Minun täytyy parantaa ranskantaitojani.

Мне нужно улучшить мой французский.

- Sinun täytyy yrittää uudelleen.
- Sinun täytyy yrittää uudestaan.

- Ты должен попробовать снова.
- Вы должны попробовать снова.
- Вы должны попробовать ещё.
- Ты должен попробовать ещё.

- Minun täytyy jäädä tänne.
- Minun täytyy pysyä täällä.

- Я должен остаться здесь.
- Я должна остаться здесь.

- Minun täytyy laittaa päivällistä.
- Minun täytyy valmistaa illallista.

- Мне надо готовить ужин.
- Мне надо приготовить ужин.

- Minun täytyy mennä vessaan.
- Minun täytyy käydä WC:ssä.

Мне нужно в туалет.

- Kannustepalkkiot täytyy ottaa käyttöön.
- Tulospalkkiot täytyy ottaa käyttöön.

Надо создать стимулы.

Minut täytyy evakuoida.

Меня нужно забрать отсюда.

Täytyy varautua ennakoimattomaan,

У вас должен быть такой план для непредвиденного,

Sinun täytyy mennä.

- Ты должен идти.
- Тебе надо пойти.
- Вам надо пойти.
- Тебе надо поехать.
- Вам надо поехать.

Se täytyy pestä.

- Это необходимо помыть.
- Это необходимо постирать.
- Это нужно помыть.
- Это нужно постирать.
- Его надо постирать.
- Её надо постирать.
- Её надо помыть.
- Его надо помыть.
- Его надо вымыть.
- Её надо вымыть.

Sääntöjä täytyy noudattaa.

Нужно следовать правилам.

Tomin täytyy odottaa.

Тому придётся подождать.

Ympäristöä täytyy suojella.

- Природу надо защищать.
- Природу надо охранять.

Lakia täytyy noudattaa.

Надо соблюдать закон.

Teen, mitä täytyy.

Я сделаю то, что должно быть сделано.

Sinun täytyy maksaa.

- Тебе придётся заплатить.
- Вам придётся заплатить.
- Тебе надо будет заплатить.
- Вам надо будет заплатить.

Sinun täytyy levätä.

- Тебе надо отдохнуть.
- Вам надо отдохнуть.
- Ты должен отдохнуть.

Kielioppinatsien täytyy kuolla!

Смерть исправителям грамматических ошибок!

Minun täytyy jäädä.

Мне надо остаться.

Meidän täytyy paeta.

Мы должны бежать.

Tomin täytyy jäädä.

- Том должен остаться.
- Тому надо остаться.

Tomin täytyy mennä.

Тому надо идти.

Sinun täytyy hengähtää.

- Тебе нужно передохнуть.
- Тебе нужно прерваться.
- Вам нужно прерваться.
- Тебе нужно взять перерыв.
- Вам нужно взять перерыв.
- Вам нужно передохнуть.

Sinun täytyy kuunnella.

- Ты должен слушать.
- Вы должны слушать.
- Ты должен выслушать.
- Вы должны выслушать.

Minun täytyy kiirehtiä.

Мне нужно спешить.

- Meidän täytyy aloittaa nollasta.
- Meidän täytyy aloittaa täysin alusta.
- Meidän täytyy aloittaa aivan alusta.

- Нам нужно начать с нуля.
- Нам нужно начать всё сначала.
- Нам нужно начать с чистого листа.

- Meidän täytyy lähteä nyt heti.
- Meidän täytyy lähteä liikenteeseen nyt heti.
- Meidän täytyy lähteä matkaan nyt heti.
- Meidän täytyy aloittaa välittömästi.
- Meidän täytyy aloittaa heti.

Мы должны начать немедленно.

- Täytyy lukea rivien välistä.
- Sinun täytyy lukea rivien välistä.

- Вы должны читать между строк.
- Ты должен читать между строк.
- Ты должна читать между строк.

- Minun täytyy järjestää ajatukseni.
- Minun täytyy saada pääni kuntoon.

- Мне нужно привести голову в порядок.
- Мне нужно навести порядок в своих мыслях.

- Minun täytyy pudottaa vähän painoa.
- Minun täytyy laihtua vähän.

- Мне нужно сбросить вес.
- Мне надо немного похудеть.

- Minun täytyy mennä valmistautumaan.
- Minun täytyy mennä laittautumaan valmiiksi.

Мне нужно пойти приготовиться.

- Mun täytyy pestä mun kädet.
- Minun täytyy pestä käteni.

Мне нужно помыть руки.

- Teidän täytyy tehdä töitä yhdessä.
- Teidän täytyy tehdä yhteistyötä.

Вам нужно работать вместе.

- Jokaisesta rikoksesta täytyy rangaista.
- Jokaisesta rikoksesta täytyy saada rangaistus.

- Всякое преступление должно быть наказано.
- Каждое преступление должно быть наказано.
- Любое преступление должно быть наказано.

- Meidän täytyy jatkaa töitä.
- Meidän täytyy palata sorvin ääreen.

Мы должны вернуться к работе.

- Sinun täytyy työskennellä enemmän.
- Sinun täytyy tehdä enemmän töitä.

Ты должен больше работать.

- Minun täytyy mennä.
- Minun pitää mennä.
- Minun täytyy lähteä.

- Мне пора идти.
- Мне пора.
- Мне надо идти.

- Sinun täytyy kokeilla vielä kerran.
- Sinun täytyy kokeilla uudestaan.

Тебе надо попробовать ещё раз.

- Minun täytyy mennä.
- Täytyy mennä.
- Pitää mennä.
- Minun pitää mennä.
- Meidän pitää mennä.
- Meidän täytyy mennä.
- Minun täytyy lähteä.
- Minun pitää lähteä.
- Mun täytyy nyt mennä.

Мне надо идти.

- Sinun täytyy käyttää aikasi taidokkaasti.
- Sinun täytyy käyttää aikaasi taiten.
- Sinun täytyy käyttää aikaasi fiksusti.

Ты должен использовать своё время с умом.

- Minun täytyy mennä.
- Minun pitää mennä.
- Minun täytyy lähteä.
- Minun pitää lähteä.
- Minun täytyy lähteä nyt.

- Мне надо идти.
- Я должен идти.

- Sinun täytyy vain kuunnella tarkkaan.
- Teidän täytyy vain kuunnella tarkkaan.

Всё, что тебе нужно, — слушать внимательно.

- Minun täytyy hankkia uusi tietokone.
- Mun täytyy hommata uus tietsikka.

Мне нужно купить новый компьютер.

- Sinun täytyy puhua täällä ranskaa.
- Teidän täytyy puhua ranskaa täällä.

- Здесь ты должен говорить по-французски.
- Здесь вы должны говорить по-французски.

- Minussa täytyy olla jotain vikaa.
- Minussa täytyy olla jotain vialla.

- Должно быть, со мной что-то не так.
- Со мной, наверное, что-то не так.

- Sinun täytyy kiirehtiä.
- Sinun täytyy pitää kiirettä.
- Sinun pitää kiirehtiä.

Тебе надо торопиться.

- Teidän täytyy pitää kiirettä.
- Teidän täytyy kiirehtiä.
- Teidän pitää kiiruhtaa.

Вам надо торопиться.

Meidän täytyy pystyä parempaan.

Мы должны это исправить.

Sinun täytyy huomioida hänet.

Ты должен обращать на него внимание.

Sinun täytyy hillitä itsesi.

- Ты должен держать себя в руках.
- Тебе надо держать себя в руках.
- Вам надо держать себя в руках.
- Вы должны себя контролировать.
- Ты должен себя контролировать.

Sinun täytyy tehdä parhaasi.

- Ты должен постараться.
- Ты должна постараться.
- Вы должны постараться.
- Ты должен сделать всё возможное.
- Ты должна сделать всё возможное.
- Вы должны сделать всё возможное.

Sanojesi täytyy vastata tekojasi.

Твои слова должны соответствовать твоим действиям

Vahvojen täytyy auttaa heikkoja.

Сильный должен помогать слабому.

Sinun täytyy opiskella tehokkaasti.

Заниматься нужно эффективно.

Sinun täytyy siivota huoneesi.

- Ты должен убраться в своей комнате.
- Ты должен навести порядок в своей комнате.
- Ты должен убрать свою комнату.
- Ты должен прибрать свою комнату.
- Ты должен прибраться в своей комнате.
- Ты должен убраться у себя в комнате.
- Вы должны убраться у себя в комнате.
- Вы должны убраться в своей комнате.

Minun täytyy auttaa häntä.

- Я должен ему помочь.
- Мне надо ему помочь.
- Мне надо ей помочь.
- Я должен ей помочь.

Minun täytyy pestä hampaat.

- Я должен почистить зубы.
- Мне нужно почистить зубы.
- Надо зубы почистить.
- Мне надо почистить зубы.

Sinun täytyy käydä lääkärillä.

- Тебе надо сходить к врачу.
- Сходил бы ты к врачу.

Minun täytyy järjestää ajatukseni.

Мне нужно привести голову в порядок.

Hänen täytyy auttaa häntä.

- Она должна ему помочь.
- Ей надо помочь ему.

Ihmisten täytyy olla rehellisiä.

- Человек должен быть честен.
- Мужчина должен быть честен.

Minun täytyy mennä nukkumaan.

Мне пора идти спать.

Minun täytyy kirjoittaa kirje.

Мне надо написать письмо.

Meidän täytyy noudattaa sääntöjä.

Мы должны следовать правилам.

Sinun täytyy tavata hänet.

- Тебе нужно встретиться с ней.
- Ты должен встретиться с ней.
- Ты должна встретиться с ней.

Minun täytyy mennä vessaan.

- Мне нужно в туалет.
- Мне надо в туалет.

Minun täytyy käydä miestenhuoneessa.

Мне нужно в мужской туалет.

Meidän täytyy tehdä jotain.

Мы должны что-то сделать.

Sinun täytyy varautua pahimpaan.

- Тебе надо готовиться к худшему.
- Ты должен готовиться к худшему.

Sinun täytyy niellä pilleri.

Ты должен проглотить таблетку.

Minun täytyy mennä sairaalaan.

- Я должен идти в больницу.
- Мне надо в больницу.

Sinun täytyy olla varovainen.

- Вы должны быть осторожны.
- Вам надо быть осторожной.