Examples of using "Tänne" in a sentence and their russian translations:
Идите сюда!
Иди сюда.
- Когда ты сюда приехал?
- Когда ты сюда пришёл?
- Когда ты сюда пришла?
- Когда ты сюда приехала?
Иди сюда.
- Пожалуйста, останься.
- Останься, пожалуйста.
- Останьтесь, пожалуйста.
- Я здесь по делам.
- Я нахожусь здесь по делам.
Вот здесь, например.
Вот, смотрите!
Иди сюда.
Иди сюда!
- Пожалуйста, останься здесь.
- Пожалуйста, останьтесь здесь.
- Пожалуйста, останься тут.
- Пожалуйста, останьтесь тут.
- Пожалуйста, будь здесь.
- Пожалуйста, будь тут.
- Пожалуйста, будьте здесь.
- Пожалуйста, будьте тут.
- Пожалуйста, оставайся здесь.
- Пожалуйста, оставайся тут.
- Пожалуйста, оставайтесь здесь.
- Пожалуйста, оставайтесь тут.
Сюда!
- Ты на машине приехал?
- Вы на машине приехали?
- Почему бы вам не остаться здесь?
- Почему бы тебе не остаться здесь?
- Останься здесь со мной.
- Останьтесь здесь со мной.
- Побудьте здесь со мной.
- Побудь здесь со мной.
- Я переехала сюда вчера.
- Я переехал сюда вчера.
Как она сюда попала?
Он снова сюда пришел.
Она осталась здесь одна.
- Оставайся здесь.
- Останься здесь!
- Оставайся здесь!
- Оставайтесь здесь.
- Останьтесь здесь.
- Побудь здесь.
- Побудьте здесь.
Мы только что приехали.
- Стой здесь.
- Будь здесь.
- Оставайся здесь.
- Останься здесь!
- Оставайтесь здесь.
- Останьтесь здесь.
- Побудь здесь.
- Побудьте здесь.
- Побудь тут.
- Побудьте тут.
- Стой тут.
Подойди-ка.
- Идите ко мне!
- Приезжай.
- Приезжайте.
Или сюда вниз. Что ж, посмотрим.
Иди сюда, Джон.
- Ты вовремя.
- Вы вовремя.
- Зачем ты сюда пришёл?
- Зачем вы сюда пришли?
- Зачем ты сюда пришла?
- Зачем Вы сюда пришли?
Я пробуду здесь недолго.
Я приехал сюда вчера.
- Я заблудился по дороге.
- Я заблудился по дороге сюда.
Поставьте свой чемодан сюда.
Мы можем остаться здесь?
- Том остаётся там.
- Том находится там.
Мне нравилось сюда приходить.
- Приди сюда и помоги.
- Иди сюда и помоги.
Я могу остаться здесь?
Иди скорей сюда!
Брось своё оружие сюда.
Я хотел сюда вернуться.
Не приходи сюда больше.
Приходи сюда ровно в шесть.
Поверни своё лицо в этом направлении.
Когда он сюда пришел?
Когда он сюда приехал?
Он ходил туда-сюда.
Я пришел сюда около пяти.
Мы не хотим, чтобы ты был здесь.
- Твоё присутствие здесь нежелательно.
- Тебе здесь не рады.
- Вам здесь не рады.
Я, кажется, тут кое-что оставил.
Зачем кому-то сюда приходить?
Я здесь для встречи.
- Ты здесь, чтобы увидеться со мной?
- Вы здесь, чтобы увидеться со мной?
- Ты слишком рано приехал.
- Вы слишком рано приехали.
- Ты слишком рано пришёл.
- Вы слишком рано пришли.
- Ты слишком рано пришла.
- Ты слишком рано приехала.
- Ты к Тому пришла?
- Ты к Тому?
- Вы к Тому?
- Ты здесь, чтобы увидеть Марию?
- Вы здесь, чтобы увидеть Марию?
Мне здесь рады?
Кто привёл сюда Тома?
Я вызову охрану.
Я хочу остаться здесь.
Сюда, пожалуйста.
- Как это сюда попало?
- Как он сюда попал?
- Как она сюда попала?
- Как оно сюда попало?
Пусть Том остаётся там.
Не оставляй это здесь.
Я пришёл сюда с Томом.
Том едет?
Они приехали сюда вчера.
- Останься здесь со мной.
- Останьтесь здесь со мной.
- Побудьте здесь со мной.
- Побудь здесь со мной.
Том может остаться здесь.
Подойди сюда и взгляни на это.
Принесите замороженную рыбу сюда.
- Я только что сюда приехал.
- Я только что сюда приехала.
Я пришёл сюда с мамой.
Как это сюда попало?
Сюда приезжает мало туристов.
Останься с нами здесь.
Никогда не возвращайся сюда.
Сюда приезжают туристы со всего света.
- Том никогда не хотел, чтобы ты был тут.
- Том никогда не хотел, чтобы ты была тут.
Вот тут одна. Подплыви сюда.
И я могу протянуть туда руку, чтобы поджечь.
Представьте, когда идёт дождь, вся вода собирается в этой зоне.
Он приходит сюда два раза в неделю.
Можете остаться здесь, если хотите.
Я хотел бы остаться здесь с Томом.
Спасибо, что привёл меня сюда.
Вы можете подойти сюда на минутку?