Translation of "öisin" in Russian

0.005 sec.

Examples of using "öisin" in a sentence and their russian translations:

Ne laiduntavat vain öisin.

и выходят попастись ночью.

Mutta öisin - ne liikkuvat.

Но ночью... ...они в движении.

Oliko se aktiivisempi öisin?

Чем же она занимается ночью?

Pöllöt ovat aktiivisia öisin.

Совы активны ночью.

Öisin luen kirjaa pojalleni.

По вечерам я читаю книги моему сыну.

Minne aurinko menee öisin?

Куда солнце уходит ночью?

Leijonien tapoista 90 % tapahtuu öisin.

Девяносто процентов успешной охоты происходит ночью.

Öisin vesi tuo ne yhteen.

Ночью вода их объединяет.

Mutta öisin - tarina on toinen.

Но по ночам... ...другое дело.

Mikä pitää sinut hereillä öisin?

- Отчего не спишь по ночам?
- Чего ночью не спишь?

Öisin täällä on kauhean meluisaa.

Ночью здесь ужасно шумно.

Että moni kaktus kukkii vain öisin.

...что многие виды кактусов цветут только ночью.

Mutta öisin ne ovat yllättävän vihamielisiä.

Но ночью – удивительно враждебны.

Lähes kaikki työntekijät kieltäytyivät työskentelemästä öisin.

Почти все рабочие отказались работать ночью.

Täällä on hyvin vaarallista kulkea öisin.

Здесь очень опасно ходить ночью.

- Pöllöt metsästävät yöllä.
- Pöllöt metsästävät öisin.

Совы охотятся ночью.

Öisin - metsän hedelmät ovat kokonaan niiden hallussa.

Ночью... ...плоды леса предоставлены только им.

Öisin - ihmeelliset otukset herättävät viidakon lehvästön eloon.

Ночью... ...в джунглях появляются невероятные существа.

Viimeaikainen löytö paljasti, miten ne syövät öisin.

Недавно было сделано открытие, проясняющее как они питаются ночью.

Suuri osa elämästä täällä on aktiivista öisin.

Значительная часть здешней фауны активна по ночам.

- Jostain syystä öisin minusta tuntuu siltä, että olen enemmän elossa.
- Jostain syystä minulla on eloisampi olo öisin.

Почему-то по ночам я бодрее.

Polttava aurinko tarkoittaa, että moni eläin liikkuu vain öisin.

Из-за обжигающего солнца многие животные выходят только ночью.

Vaimoni ei tavallisesti juo kahvia öisin, enkä juo minäkään.

- Моя жена обычно не пьёт кофе ночью, да и я не пью.
- Моя жена обычно не пьёт кофе по ночам, и я тоже.

Se on anturi, jota yksikään toukka ei voi paeta. Viidakko ryömii ja matelee öisin.

От такой проверки ни одна личинка не уйдет. Ночью джунгли кишат ползающими насекомыми.