Translation of "Toinen" in Turkish

0.009 sec.

Examples of using "Toinen" in a sentence and their turkish translations:

Toinen!

Bir tane daha!

- Juodaan toinen olut.
- Juodaan toinen kalja.

Bir bira daha içelim.

Toinen naaras.

Bir dişi daha geldi.

toinen vuosipäivä.

ikinci yıl dönümüydü

- Anna Tomille toinen mahdollisuus.
- Antakaa Tomille toinen mahdollisuus.

Tom'a ikici bir şans verin.

Juodaan toinen kalja.

Bir bira daha içelim?

Anna minulle toinen.

Bana bir tane daha ver.

Etsi joku toinen.

Başka birini bul.

- Missä minun toinen sukkani on?
- Mis mun toinen sukka on?

Diğer çorabım nerede?

Minulla on kaksi koiraa. Toinen on valkoinen ja toinen musta.

İki köpeğim var. Biri beyaz; diğeri ise siyah.

Toinen ongelma on kulttuurinen.

Ayrıca kültürel bir sorun var.

On löydettävä toinen keino.

Başka şeyler, başka yollar bulmalıyız.

Tämä on toinen merkki.

Bu da başka bir gösterge.

On olemassa toinen pelastautumistapa.

Ama kurtarılmanın başka bir yolu daha var.

Toinen erakkorapu luo hämminkiä.

Başka bir keşiş yengeci ortalığı karıştırıyor.

Toinen defenssi on tuomio.

Diğer savunma ise lanet.

Toinen skottiviski vedellä, kiitos.

Bir Skoç ve su daha, lütfen.

Toinen nappisi on irtoamassa.

İkinci düğmen kopuyor.

Minulla on toinen kysymys.

Başka bir sorum var.

Toinen maailmansota alkoi 1939.

İkinci Dünya Savaşı 1939'da başladı.

Ei tätä paitaa, toinen.

Bu gömlek değil, diğeri.

Voiko joku toinen vastata?

Başka birisi cevap verebilir mi?

Olimme toinen toisillemme tarkoitettuja.

Birbirimiz için yaratılmışız.

Meillä on toinen ongelma.

Başka bir sorunumuz var.

Siinä on toinen ongelma.

Bir sorun daha var.

Joku toinen otti matkalaukkuni.

Bavulumu başka biri aldı.

Toinen aurinkokuntasota raunioitti kotiplaneetan.

İkinci Güneş Sistemi Savaşı ana gezegeni harap etti.

Se on toinen ongelma.

O başka bir sorun.

Oli myös toinen ongelma.

Başka bir sorun vardı.

Minulla on toinen työ.

Başka bir işim var.

Meillä on kaksi koiraa. Toinen on musta ja toinen on valkoinen.

Bizim iki köpeğimiz var. Biri siyah ve diğeri beyaz.

Tomilla on kaksi veljeä. Toinen asuu Bostonissa ja toinen taas Chicagossa.

Tom'un iki erkek kardeşi var. Biri Boston'da diğeri Şikago'da yaşar.

- Toinen maailmansota ei ole vielä ohi.
- Toinen maailmansota ei ole vielä loppunut.
- Toinen maailmansota ei ole vielä päättynyt.

- İkinci Dünya Savaşı hala bitmedi.
- İkinci Dünya Savaşı hala sona ermedi.

- Tomi tulee tänne joka toinen kuukausi.
- Tomi käy täällä joka toinen kuukausi.

Tom her iki ayda bir buraya gelir.

On löydettävä toinen keino laskeutua.

Tamam, şimdi başka bir iniş yolu bulacağız.

Mutta öisin - tarina on toinen.

Ama geceler... ...ayrı bir hikâye.

Toinen oppitunti on hyvin helppo.

İkinci ders çok kolaydır.

Meidän pitäisi auttaa toinen toisiamme.

Biz birbirimize yardımcı olmalıyız.

Minun on löydettävä joku toinen.

Başkasını bulmalıyım.

Venäjästä oli tullut toinen supervalta.

Rusya ikinci bir süper güç olarak ortaya çıkmıştı.

Aikakauslehteä julkaistaan joka toinen kuukausi.

- Dergi iki ayda bir yayınlanıyor.
- Dergi iki ayda bir çıkıyor.

Tomilla on myös toinen ongelma.

Tom'un da başka bir sorunu var.

Tom on aviomieheni toinen nimi.

Tom kocamın ikinci adıdır.

Toinen oppitunti on erittäin yksinkertainen.

İkinci ders çok basittir.

Anteeksi, minulla on toinen tapaaminen.

Üzgünüm. Başka bir randevum var.

Toinen ongelma koskee kuntosalin varustusta.

Başka bir sorun spor ekipmanları ile ilgilidir.

Tomin toinen korva on kuuro.

Tom'un bir kulağı sağır.

Hänellä oli toinen sukistaan nurin päin.

- Çoraplarından birini ters giydi.
- Çorabının tekini ters giymişti.

Hän soitti hänelle joka toinen päivä.

O, günaşırı onu aradı.

Kaksi miestä syyttivät toinen toistaan rikoksesta.

İki adam suç için birbirlerini suçladı.

Tämä käännös on parempi kuin toinen.

Bu çeviri ondan daha iyi.

Minun toinen nimeni ei ole Tom.

Benim göbek adım Tom değil.

Arvaa kenen toinen nimi on Tom.

Kimin göbek adının Tom olduğunu tahmin et.

Tuomo ja toinen henkilö haavoittuivat vakavasti.

Tom ve bir diğer kişi ciddi olarak yaralandı.

Toinen koe on suuri parannus ensimmäisestä.

İkinci test, ilki üzerinde büyük bir gelişmedir.

Toinen nukutusnuoli ammutaan, kun Gubbia kiidätetään pois.

Kurtarıcılar, on saatlik bir kuşatmada yara alan altıncı kişi olan

Japanissa eräs toinen laji on selviytymiskykynsä rajoilla.

Japonya'da ucu ucuna hayatta kalabilen başka bir tür var.

Kun näkökyky katoaa, toinen aisti ottaa vallan.

Görüş kaybolunca... ...başka bir duyu devreye girer.

Ja sen vieressä oli toinen iso mustekala.

hemen yanında büyük bir ahtapot daha vardı.

Lääkäri käy katsomassa häntä joka toinen päivä.

Doktor günaşırı onu ziyaret eder.

Yksi lehti on pojille ja toinen tytöille.

Bir dergi erkekler için ve diğeri kızlar için.

Tämä on toinen kerta kun olen lentänyt.

Bu ikinci kez uçuşum.

Yksi on uusi, ja toinen on vanha.

Biri yeni, diğeri eski.

Paras ase vihollista vastaan on toinen vihollinen.

- Bir düşmana karşı en iyi silah, başka bir düşmandır.
- Düşmana karşı en iyi silah başka düşmandır.

En pidä tästä paidasta. Näytä minulle toinen.

Bu gömleği sevmiyorum. Bana bir tane daha göster.

Luulin että sinun toinen nimesi oli Tom.

Göbek adının Tom olduğunu düşünüyordum.

Tuolla on toinen sisäänkäynti. Käärme tuli luultavasti sieltä.

Bir giriş daha varmış gibi görünüyor. Yılan içeriye muhtemelen böyle girdi.

Heitetään toinen valotikku ja katsotaan, mihin se johtaa.

Bir tane daha çubuk atıp nereye gittiğine bakalım.

Yksi johtaa tuonne, toinen tuonne - ja kolmas tänne.

Biri o tarafa, diğeri o tarafa gidiyor, başka biri de o tarafa.

- Jompikumpi valehtelee.
- Yksi heistä valehtelee.
- Toinen heistä valehtelee.

Onlardan birisi yalan söylüyor.

Tämä huone on makuuhuoneeni, ja toinen on toimistoni.

Bu oda benim yatak odam, diğeri benim ofisim.

Hänen toinen poikansa meni naimisiin ja asettui aloilleen.

Onun ikinci oğlu evlendi ve yuva kurdu.

Tiedän. Sanotaanko että Keiko on minun TOINEN serkkuni.

Biliyorum! Keiko'nun benim ikinci kuzenim olduğunu söylememe izin ver.

Toinen vaihtoehto on laskeutua kalliota alas omaa köyttä pitkin.

Diğer seçenekse kendi halatımı kullanmak. Onu bağlayıp yamaçtan aşağı inebilirim.

Viimein toinen valkoinen jahtihämähäkki, muttei se, mitä se etsi.

Nihayet bir beyaz avcıya denk geliyor. Ama aradığı eş değil bu.

Militantin elämästä - tulee sietämätöntä, jos toinen ei ole militantti.

ve bir militanın hayat arkadaşı da militan değilse hayat çok zorlaşacağı için.

Tämä on Tomin toinen vuosi, jona hän pelaa ammattilaisbaseballia.

Bu Tom'un profesyonel beyzbol oynadığı ikinci yılı.

Toinen massiivinen Saksan voitto Masurian Järvet pakottaa venäläiset osaksi perääntyä.

Masurian'da kitlesel bir ikinci Alman zaferi Göller Rusları geri çekilmek için zorlar.

On olemassa toinen, kenties intuitiivisempi, tapa määritellä Gabriel-Roiterin mitta.

Gabriel Roiter ölçüsünü tanımlamak için daha sezgisel olabilen ikinci bir yol vardır.

Onko tämä eri sana vai ainoastaan saman sanan toinen muoto?

Bu farklı bir kelime mi yoksa aynı kelimenin başka bir hâli mi?

Tämä on toinen kerta, kun Tom on ollut täällä tällä viikolla.

Tom bu hafta ikinci kez buradaydı.

Jos kaksi miestä ovat aina samaa mieltä, toinen heistä on tarpeeton.

İki insan her zaman aynı görüşe sahipse, bunlardan biri gereksizdir.

Tom joi juuri viimeisen kupin kahvia. Meidän täytyy keittää toinen pannullinen.

Tom az önce son fincan kahveyi içti. Ona bir demlik daha hazırlamak zorunda kalacağız.

Hänellä on kaksi kissaa. Yksi on valkoinen ja toinen on musta.

Onun iki kedisi var. Biri beyaz ve diğeri siyah.

- Yksi on punainen ja toinen valkoinen.
- Yks on punane ja toine valkone.

Biri kırmızı ve diğeri beyaz.

- Anna toinen esimerkki.
- Anna minulle vielä yksi esimerkki.
- Anna joku muu esimerkki.

Bana bir örnek daha ver.

Kun yksi onni hylkää sinut, toinen tulee luoksesi. Pääsin juuri äsken läpi työhönottokokeesta.

Şanslı bir ruh seni terk ettiği zaman, bir başkası seni alır.Ben az önce bir iş sınavını geçtim.

- Tunnen itseni kuin toiseksi henkilöksi.
- Minusta tuntuu kuin olisin joku toinen ihminen.
- Tunnen itseni aivan toiseksi ihmiseksi.

Başka biri oldum gibi hissediyorum.

- Taidan haluta vielä yhden oluen.
- Minulle maistuisi vielä yksi olut.
- Minun tekee mieli toista olutta.
- Minun tekee mieli vielä yhtä olutta.
- Minulle maistuisi toinen olut.
- Taidan haluta toisen oluen.

Canım bir bira daha istiyor.