Translation of "Kertoa" in Portuguese

1.066 sec.

Examples of using "Kertoa" in a sentence and their portuguese translations:

- Voisitko kertoa nimesi uudelleen?
- Voisitko kertoa nimesi uudestaan?

Você poderia me dizer seu nome novamente por favor?

Voitko kertoa minulle?

- Você pode me dizer?
- Vocês sabem me dizer?
- O senhor sabe me dizer?
- A senhora pode me dizer?
- Os senhores podem me dizer?
- As senhoras sabem me dizer?
- Podeis dizer-me?
- Sabeis dizer-me?
- Tu podes me dizer?
- Tu sabes me dizer?
- Podes dizer-me?
- Sabes dizer-me?
- Pode dizer-me?
- Sabe dizer-me?

Voinko kertoa Tomille?

Posso contar ao Tom?

Haluan kertoa sinulle totuuden.

Eu quero te dizer a verdade.

Sinun täytyy kertoa minulle.

- Você deve me contar.
- Você deve me dizer.

Sinun pitäisi kertoa totuus.

Você deveria dizer a verdade.

Haluan kertoa sinulle tarinan.

Eu quero te contar a história.

Haluaisin kertoa sinulle totuuden.

Eu gostaria de lhe dizer a verdade.

Emme voi kertoa kenellekään.

Não podemos contar para ninguém.

Haluaisitko kertoa minulle totuuden?

- Você quer que eu lhe diga a verdade?
- Você gostaria que eu dissesse a verdade?

Sinun pitäisi kertoa hänelle totuus.

- Você devia contar a verdade para ele.
- Vocês deveriam dizer a verdade a ele.

Voinko kertoa sinulle pienen salaisuuden?

Posso te contar um segredinho?

Voisitko kertoa minulle tien asemalle?

Você pode me dizer o caminho para a estação?

Minun oli pakko kertoa totuus.

Eu tive de dizer a verdade.

Tomin olisi pitänyt kertoa totuus.

Tom deveria ter contado a verdade.

Sinun on parempi kertoa totuus.

- É melhor você contar a verdade.
- É melhor vocês contarem a verdade.

Tomi päätti kertoa Marille totuuden.

Tom decidiu contar a verdade para Maria.

Voisitko kertoa minulle kuka olet?

- Você se importaria de me dizer quem você é?
- Vocês se importariam de me dizer quem vocês são?

Tom päätti kertoa Marylle kaiken.

Tom decidiu contar tudo a Mary.

Voitko kertoa minulle mistä löydän sairaalan?

Você pode me dizer onde eu posso encontrar um hospital?

Haluatko kertoa minulle keitä he ovat?

- Queres me dizer quem eles são?
- Queres me dizer quem elas são?
- Você quer me dizer quem eles são?
- Você quer me dizer quem elas são?

Onko jotain mitä haluat kertoa minulle?

- Tem alguma coisa que você queira me dizer?
- Há algo que você queira me dizer?

Minä aion kertoa Tomille mitä tapahtui.

Eu vou contar ao Tom o que aconteceu.

Sinun olisi pitänyt kertoa minulle etukäteen.

Você deveria ter-me avisado de antemão.

Päätin kertoa hänelle, että rakastan häntä.

Eu decidi contar a ela que o amo.

Voisiko joku kertoa mitä täällä tapahtuu?

Alguém poderia me dizer, por favor, o que está acontecendo aqui?

Sinun olisi pitänyt kertoa minulle totuus.

Você devia ter me contado a verdade.

Tomin täytyi kertoa Marille, mitä tapahtui.

Tom teve que contar para Mary o que aconteceu.

Onko jotain, jonka haluat kertoa minulle?

Há algo que queira me dizer?

Olin aikeissa kertoa sinulle siitä huomenna.

Eu planejava te contar amanhã.

- Onko sinulla meille jotain kerrottavaa?
- Onko sinulla jotain, jonka haluat kertoa meille?
- Haluatko kertoa meille jotain?

Há alguma coisa que você queira nos dizer?

Voiko joku kertoa minulle missä näppäimistö on?

Alguém pode me dizer onde está o teclado?

Tule tänne. Minun täytyy kertoa sinulle jotakin.

- Venha cá. Preciso lhe dizer algo.
- Vem aqui. Preciso te dizer algo.

Minulla ei ollut rohkeutta kertoa hänelle totuutta.

Eu não tive a coragem para lhe dizer a verdade.

- Rakastan tarinoiden kertomista.
- Mä tykkään kertoa tarinoita.

Eu adoro contar histórias.

Olen varma, että olisi virhe kertoa Tomille.

Tenho certeza de que seria um erro contar ao Tom.

Sinun pitäisi kertoa Marille, että rakastat häntä.

Você deveria dizer para a Mary que você a ama.

- Voisitko seistä hetken autoni takana ja kertoa toimivatko jarruvaloni?
- Voisitteko seistä hetken autoni takana ja kertoa toimivatko jarruvaloni?
- Voisitko te seistä hetken autoni takana ja kertoa toimivatko jarruvaloni?
- Voisitko sinä seistä hetken autoni takana ja kertoa toimivatko jarruvaloni?

Poderias ficar atrás do meu carro por um minuto e dizer-me se as minhas luzes de travagem estão a funcionar?

Voiko joku kertoa minulle, miksi Tom on vihainen?

Alguém pode me dizer por que Tom está bravo?

On eräs tärkeä asia, joka minun täytyy kertoa sinulle.

- Há algo importante que eu preciso te dizer.
- Há algo importante que preciso te dizer.

Haluan vain kertoa Tomille ennen kuin joku muu kertoo.

Eu só quero contar ao Tom antes que outra pessoa o faça.

Voisitko kertoa minulle sen, että miksi sinä rakastat häntä?

Você poderia, por favor, me dizer por que a ama?

Minun mielestäni sinun pitäisi kertoa vanhemmillesi, että me olemme naimisissa.

- Acho que você deveria contar aos seus pais que estamos casados.
- Acho que você deveria contar aos teus pais que estamos casados.
- Acho que você deveria contar aos seus pais que nós estamos casados.
- Eu acho que você deveria contar aos seus pais que estamos casados.
- Eu acho que você deveria contar aos seus pais que nós estamos casados.

- Tomi nauttii tarinoiden kertomisesta.
- Tomi tykkää tosi paljon kertoa tarinoita.

- Tom adora contar estórias.
- Tom adora contar histórias.

Tom ei tainnut kertoa sinulle mitä Marille tapahtui, vai kuinka?

O Tom não te contou sobre o que aconteceu com a Mary, contou?

- Voisitko kertoa Tomille, että Mari soitti.
- Kertoisitko Tomille, että Mari soitti.

- Por favor, diga ao Tom que a Mary ligou.
- Por favor, fale para o Tom que a Mary ligou.
- Diga ao Tom que Mary ligou, por favor.

Voisitko kertoa minulle B-veriryhmän kaurismiehen ja O-veriryhmän vaakanaisen sopimisesta toisilleen?

Por favor, me diz qual é a compatibilidade existente entre um homem capricorniano com sangue do tipo B e uma mulher libriana com sangue do tipo O.

- Voisitko kertoa minulle miten pääsen lentokentälle?
- Voisitko kertoa minulle miten lentokentälle pääsee?
- Voisitko neuvoa minulle miten pääsen lentokentälle?
- Voisitko neuvoa minulle miten lentokentälle pääsee?
- Kertoisitko minulle miten pääsen lentokentälle?
- Neuvoisitko minulle miten pääsen lentokentälle?
- Voisitko kertoa minulle miten lentokentälle kannattaa mennä.
- Voisitko neuvoa minulle miten lentokentälle kannattaa mennä.

Por favor, diga-me como ir para o aeroporto.

- Voisitteko sanoa minulle, miten pääsen rautatieasemalle?
- Voisitko kertoa minulle miten pääsen asemalle?
- Voisitko neuvoa minut asemalle?

Pode dizer-me como chegar à estação?

- Se on salaisuus. En voi kertoa sitä sinulle.
- Se on salaisuus. Mä en voi kertoo sitä sulle.

Isso é segredo, não posso te contar.

Menen kauppaan ja kenet minä näenkään! Amerikkalaisen ystäväni, joka alkaa välittömästi kertoa minulle mitä hänelle on tapahtunut sitten viime tapaamisemme.

Eu vou à loja e sabe quem eu vejo? Um amigo americano, que imediatamente começa a me contar o que tem acontecido com ele desde a última vez que nos encontramos.

- Jos kerron äidilleni, hän huolestuu, joten en aio kertoa hänelle.
- Jos kerron äidilleni, hän huolestuu, joten en usko, että kerron hänelle.

Se eu disser à minha mãe, ela vai se preocupar, então eu acho que não vou dizer-lhe.