Translation of "Nimesi" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "Nimesi" in a sentence and their portuguese translations:

- Miten nimesi lausutaan?
- Miten nimesi äännetään?
- Miten sinä lausut nimesi?

Como se pronuncia o seu nome?

Tiedän nimesi.

- Eu sei seu nome.
- Eu sei qual é o seu nome.

- Mikä sinun nimesi on?
- Mikä on nimesi?

- Como te chamas?
- Qual é o teu nome?
- Qual o teu nome?

- Mikä sinun koko nimesi on?
- Mikä on sinun koko nimesi?
- Mikä koko nimesi on?
- Mikä on koko nimesi?

Qual é o seu nome completo?

- Voisitko kertoa nimesi uudelleen?
- Voisitko kertoa nimesi uudestaan?

Você poderia me dizer seu nome novamente por favor?

Näin nimesi luettelossa.

Eu vi o seu nome na lista.

Anteeksi, unohdin nimesi.

- Desculpa, eu esqueci o teu nome.
- Desculpe, eu esqueci o seu nome.

Mikä on nimesi?

- Como te chamas?
- Qual é o nome dele?

Nimesi on odotuslistalla.

Seu nome está na lista de espera.

Kirjoittaisitko nimesi tähän.

Poderia escrever o seu nome aqui, por favor?

Sinun nimesi kuulostaa tutulta.

- Seu nome me soa familiar.
- O teu nome me soa familiar.

Kukahan nimesi tämän laivan?

Quem será que nomeou este navio?

Otin nimesi pois listalta.

Eu tirei o seu nome da lista.

- Mikä sinun nimesi on?
- Mikä on nimesi?
- Mikä on nimenne?
- Mikä Teidän nimenne on?
- Mikä on sinun nimesi?

- Qual é o seu nome?
- Como você se chama?
- Como te chamas?
- Como se chama?
- Qual é seu nome?
- Como tu te chamas?
- Qual é o teu nome?

- Mikä sinun nimesi on?
- Saisinko nimenne, kiitos.
- Nimenne, kiitos.
- Saisinko nimesi, kiitos.

Qual é o seu nome, por favor?

Mikä sinun oikea nimesi on?

- Qual é o seu nome verdadeiro?
- Qual o seu nome de verdade?

- Mikä sinun nimesi on?
- Mikä on nimesi?
- Mikä sun nimi on?
- Mikä su nimi o?
- Mikä on sinun nimesi?
- Mikä sun nimi o?

- Qual é o seu nome?
- Como você se chama?
- Como te chamas?
- Como se chama?
- O que é seu nome?
- Qual é seu nome?
- Qual é o teu nome?
- Qual o seu nome?
- Qual o teu nome?

Jos kerrot minulle nimesi, minä kerron omani.

Se você me disser o seu nome, posso lhe dizer o meu.

Moi, minä olen Pekka. Mikä sinun nimesi on?

Olá, meu nome é Pekka. Como você se chama?

- Ole hyvä ja kirjoita nimesi sopimukseen.
- Allekirjoita sopimus.

Assine o contrato, por favor.

- Isä meidän, joka olet taivaissa, pyhitetty olkoon Sinun nimesi. Tulkoon Sinun valtakuntasi; tapahtukoon Sinun tahtosi myös maan päällä, niin kuin taivaissa. Anna meille tänään meidän jokapäiväinen leipämme, ja anna meidän syntimme anteeksi, niin kuin mekin anteeksiannamme niille, jotka ovat meitä vastaan rikkoneet. Äläkä saata meitä kiusaukseen, vaan päästä meidät pahasta. Isän, pojan ja pyhän hengen nimeen. Aamen.
- Isä meidän, joka olet taivaissa, pyhitetty olkoon Sinun nimesi. Tulkoon Sinun valtakuntasi; tapahtukoon Sinun tahtosi myös maan päällä, niin kuin taivaissa. Anna meille tänä päivänä meidän jokapäiväinen leipämme, ja anna meidän syntimme anteeksi, niin kuin mekin anteeksiannamme niille, jotka ovat meitä vastaan rikkoneet. Äläkä saata meitä kiusaukseen, vaan päästä meidät pahasta. Isän, pojan ja pyhän hengen nimeen. Aamen.

Pai nosso, que estais no céu, santificado seja o Vosso nome. Venha a nós o Vosso reino. Seja feita a Vossa vontade, assim na terra como no céu. O pão nosso de cada dia nos dai hoje, perdoai as nossas ofensas, assim como nós perdoamos a quem nos tem ofendido, e não nos deixeis cair em tentação, mas livrai-nos do mal.