Examples of using "Sinulle" in a sentence and their portuguese translations:
Vou lhe dar uma receita médica.
Escrevi uma canção para você.
É para você.
- Nós fizemos um bolo para você.
- Fizemos um bolo para você.
- Fizemos um bolo pra você.
Ganhou o meu respeito.
Telefone para você.
As pessoas rirão de você.
Tom mentiu para você.
Eu vou te ligar uma outra vez.
Eu vou te dar um laptop.
Quem te disse isso?
- Preto combina com você.
- Preto cai bem em você.
- É um chamado para você.
- Tem uma ligação para você.
Vou fazer chá para você.
Escrevi uma canção para você.
Vou pedir um taxi para você.
Eu te perdoo.
Isto é para você.
Eu te dei a minha palavra.
Você tem um visitante.
Tom mentiu para ti.
Estou com inveja de você.
Eu vou te dar um presente.
- Você fica bem de verde.
- O verde fica-te bem.
- O verde fica-vos bem.
Obrigado por isso.
Vou te enviar o link.
Eu te mostrarei mais tarde.
Eu pagarei você bem.
Eu farei um vídeo para você.
Estou bravo com você.
Eu te dou uma carona.
Eu não menti para você.
Eu lhe dou minha palavra.
Não é da sua conta.
Eu te dou um livro.
Esse vestido cai bem em você.
Estou muito agradecido a você.
- Felicidades para você.
- Eu te desejo sorte.
Quem te vendeu este carro?
- Eu tenho que ser sincero com você.
- Eu tenho de ser franco com você.
- Eu tenho de ser franca com você.
Vou te dar uma última chance.
Eu não lhe direi.
- Vou te levar até a sua casa.
- Eu o levarei de carro à sua casa.
Eu te ligo em uma hora.
Eu quero te dizer a verdade.
Lembra-te do que digo!
Que horas é bom para você?
O que ela fez para você?
Tenho alguns presentes.
Ah, obrigado, querido.
- Você merece uma medalha.
- Mereces uma medalha.
- Isso é bem feito para você.
- Bem feito.
Temos remédio para você.
- Tom queria falar contigo.
- O Tom queria falar contigo.
- O Tom queria falar com você.
- Eu te trouxe algo.
- Eu trouxe algo para você.
Ele está com raiva de você.
Eu te devo um almoço.
Obrigado por esse belo presente.
- Quem te ensinou francês?
- Quem ensinou francês a você?
Você tem trinta mensagens.
- Tom mentiu para você.
- Tom mentiu para vocês.
- Tom mentiu para ti.
- Mary o perdoou.
- Mary a perdoou.
- Mary te perdoou.
Eu quero te contar a história.
Aqui está uma carta para você.
Desejamos-lhe sorte.
Quem te contou isso?
Eu gostaria de lhe dizer a verdade.
- Quem lhe deu seu apelido?
- Quem te deu teu apelido?
- Quem te deu seu apelido?
Esta cerveja é para você.
Este livro te pertence.
Isso é por você! Saúde!
O que aconteceu com você ontem?
Eu vou te mostrar o carro que acabei de comprar.
- Há tanta coisa que eu quero te dizer.
- Há tanta coisa que eu quero lhe dizer.
É uma decisão difícil, mas a escolha é sua.
Você será pago de acordo com a sua quantidade de trabalho.
Eu vou te ligar quando chegar em casa.
- Eu te desejo um feliz ano novo.
- Desejo-lhe um feliz ano novo.
O vestido te cai muito bem.
Uma mudança de ar vai te fazer muito bem.
Olhe para mim quando eu falar com você!
Não tenho tempo para você.
Você precisa que eu te dê algum dinheiro?
Ele seria capaz de te dar sua última camisa.
Eu te devo cinco dólares.
Obrigado, meu amigo.
Quando ela lhe enviou as figuras dela?
- Eu tenho algo importante para te dizer.
- Preciso lhe contar uma coisa importante.
- Tenho uma coisa importante para vos revelar.
- É necessário que eu lhes comunique algo importante.
- Há uma coisa importante que eu preciso revelar ao senhor.
- Tenho algo importante para informar à senhora.
- É preciso que eu os faça cientes de uma coisa importante.
- Há algo importante que eu não posso deixar de dizer às senhoras.
Eu não lhe direi.
- Não sei o que aconteceu com você.
- Não sei o que aconteceu com vocês.
Nancy, aqui está uma carta para você.
Isso é bom o bastante para você?
- Posso te ligar mais tarde hoje?
- Posso te ligar hoje mais tarde?