Translation of "Oikea" in Polish

0.011 sec.

Examples of using "Oikea" in a sentence and their polish translations:

Olen oikea onnenpekka.

Jestem szczęściarzem.

Valitse oikea sana!

Wybierz poprawne słowo!

On tämä oikea majakka.

działa jak latarnia.

Sillä oli oikea ongelma.

Pomyślałem, że to poważny problem.

Jos haluat kiertää, napauta "oikea".

Jeśli chcesz pójść wybrzeżem, kliknij „w prawo”.

Hänen oikea silmänsä on sokea.

Jest ślepa na prawe oko.

Tämä ei ole oikea timantti.

To nie jest prawdziwy diament.

Valon määrän on oltava juuri oikea.

Oświetlenie musi być odpowiednie.

Jos haluat etsiä kaivoksesta, napsauta "Oikea".

Jeśli chcesz przeszukać kopalnię, kliknij „w prawo”.

Jos haluat minun kohtaavan krokotiilin,  napsauta "oikea".

Jeśli chcesz, żebym zmierzył się z krokodylem, kliknij „w prawo”.

Jos haluat kokeilla dynaamista selviytymistä, napauta "oikea".

Jeśli wybierasz przetrwanie dynamiczne, stuknij „w prawo".

Alas päästyämme on vaikea pitää oikea suunta.

Będzie nam trudno utrzymać kierunek na dole.

Jos haluat hypätä lentokoneesta laskuvarjolla, napsauta "oikea".

Jeśli chcesz polecieć samolotem i skoczyć, kliknij „w prawo”.

Jos haluat hypätä lentokoneesta laskuvarjolla, napauta "oikea".

Jeśli chcesz polecieć samolotem i skoczyć, stuknij „w prawo”.

Anteeksi, mutta onko tämä oikea tie metroasemalle?

Przepraszam, czy to jest właściwa droga na stację metra?

Takavolttia varten paina "oikea" ja sitten "ok"-painiketta.

Dla salta w tył naciśnij „w prawo”, a potem „OK”.

Jos valitset varjoliitimen, paina "oikea" ja  sitten "ok"-painiketta.

Jeśli wybierasz paralotnię, naciśnij „w prawo”, a potem „OK”.

Dynaamista selviytymistä varten - paina "oikea" ja sitten "OK"-painiketta.

Jeśli wybierasz przetrwanie dynamiczne, naciśnij „w prawo", a potem „OK”.

Jos halua laskeutua alas, paina "oikea" ja sitten "OK"-painiketta.

Jeśli wolisz zjechać po linie, naciśnij „w prawo”, a potem „OK”.

Jos haluat laskeutua alas, paina "oikea" ja sitten "OK"-painiketta.

Jeśli wolisz zjechać po linie, naciśnij „w prawo”, a potem „OK”.

Jos haluat kiertää rannikkoa, paina "oikea" ja sitten "ok"-painiketta.

Jeśli chcesz pójść wybrzeżem, naciśnij „w prawo”, a potem „OK”.

Jos haluat kiertää rannikkoa, paina "oikea"-painiketta ja sitten "ok".

Jeśli chcesz pójść wybrzeżem, naciśnij „w prawo”, a potem „OK”.

- Minun oikea nimeni on Tomi.
- Mun oikee nimi on Tomi.

Moje prawdziwe imię to Tom.

Nyt jos koskaan on oikea aika sanoa: "Älä yritä tätä kotona."

To najlepszy czas, by powiedzieć: „Nie próbujcie tego w domu”.

Jos haluat etsiä kaivoksesta, paina "Oikea" ja paina sitten "OK-"painiketta.

Jeśli chcesz przeszukać kopalnię, naciśnij „w prawo”, a potem „OK”.

Jos haluat ylittää köydellä, napsauta "vasen". Jos haluat laskeutua alas, napsauta "oikea".

Jeśli wybierasz trawers Pałkiewicza, kliknij „w lewo”. Jeśli chcesz zjechać po linie, kliknij „w prawo”.

Jos haluat ylittää köydellä, napauta "vasen". Jos haluat laskeutua alas, napauta "oikea".

Jeśli wybierasz trawers Pałkiewicza, stuknij „w lewo”. Jeśli chcesz zjechać po linie, stuknij „w prawo”.

Jos haluat tutkia keidasta, napauta "Vasen". Jos haluat etsiä kaivoksesta, napauta "Oikea".

Jeśli chcesz zbadać oazę, stuknij „w lewo”. Jeśli chcesz przeszukać kopalnię, stuknij „w prawo”.

Arizonalaisen eläinkaupan omistaja Traci Roach, ja ei, se ei ole keksitty persoona, vaan oikea nimi,

Traci Roach ma sklep z egzotycznymi zwierzętami w Arizonie.

- Tom ei osaa pitää salaisuutta.
- Tom on oikea lörppäsuu.
- Tomilla on suuri suu.
- Tom on suurisuinen.

- Tom ma duże usta.
- Tom nie trzyma języka za zębami.

- Tämä lausuma on tavuluvultansa oikea haiku.
- Tässä lauseessa, tavumäärä vastaava, haikurunossa.
- Tässä virkkeessä/ tavuja sama määrä/ kuin haikussakin.

Wypowiedź ta ma dokładnie tyle samo sylab co haiku.

- Mikä on todellinen syy sille, että et halua tehdä tätä?
- Mikä on oikea syy sille että et voi tehdä tätä?

Jaki jest prawdziwy powód, że nie chcesz tego zrobić?