Translation of "Juuri" in Spanish

0.009 sec.

Examples of using "Juuri" in a sentence and their spanish translations:

- Sait juuri pistoksen.
- Sinua ammuttiin juuri.

Te acaban de disparar.

- Järjestin juuri työpöytäni.
- Järjestin juuri kirjoituspöytäni.

Acabo de organizar mi escritorio.

- Muutin juuri uuteen kotiin.
- Olen juuri muuttanut.

Acabo de mudarme.

- Bussi lähti juuri.
- Linja-auto lähti juuri.

El bus acaba de partir.

- Kävin juuri postissa.
- Kävin juuri postitoimistossa.
- Minä kävin juuri postissa.
- Minä kävin juuri postitoimistossa.
- Mää kävin just postissa.

Acabo de estar en la oficina de correos.

- Mitä minä juuri kirjoitin?
- Mitä minä kirjoitin juuri?

¿Qué acabo de escribir?

- Olen juuri syönyt loppuun.
- Olen juuri lopettanut syömisen.

Acabo de terminar de comer.

Söin juuri lounaan.

- Acabo de terminar de comer.
- Acabo de terminar de almorzar.

Söin juuri aamiaista.

Acabo de desayunar.

Pysy juuri siinä.

- No te muevas.
- Quédate ahí.
- Estate quieto ahí.
- Quédate quieto ahí.

Tarvitsen juuri sinua.

Justo a ti te necesito.

Pelastit juuri päiväni.

Me acabas de alegrar el día.

Tapasin hänet juuri!

¡Le acabo de encontrar!

Hän saapui juuri.

Acaba de llegar.

Kävin juuri suihkussa.

- Acabo de ducharme.
- Acabo de darme una ducha.

Kuulin juuri Tomilta.

Acabo de oír de Tom.

Hän lähti juuri.

Se acaba de ir.

Tomi lähti juuri.

Tom se acaba de ir.

Tomi kuoli juuri.

Tom acaba de morir.

Menen juuri nyt.

Voy ya mismo.

Menimme juuri naimisiin.

- Nos acabamos de casar.
- Acabamos de casarnos.

- Olen juuri syönyt illallista.
- Olen juuri syönyt illallisen.
- Olen syönyt illallista juuri äsken.
- Olen syönyt illallisen juuri äsken.
- Minä olen syönyt illallisen juuri äsken.
- Minä olen syönyt illallista juuri äsken.
- Minä olen juuri syönyt illallisen.
- Minä olen juuri syönyt illallista.

Acabo de cenar.

- Olen juuri tullut takaisin.
- Minä olen juuri tullut takaisin.

Acabo de volver.

- Lentokone oli juuri noussut.
- Lentokone on juuri noussut ilmaan.

El avión acaba de despegar.

- Kuuntelen juuri Björkin uusinta kappaletta.
- Kuuntelen juuri Björkin uusinta laulua.

Estoy escuchando la última canción de Björk.

- Meillä on juuri nyt kiire.
- Me olemme varattuina juuri nyt.

Ahora mismo estamos ocupados.

- Tomi pystyi juuri ja juuri kävellä.
- Tomi pystyi hädintuskin kävellä.

Tom apenas podía caminar.

Yöapinat ovat juuri heräämässä.

una familia de micos nocturnos se está despertando.

Juuri sitä katkarapu tarvitsikin.

Justo lo que necesita el langostino.

Paul soitti juuri äsken.

Paul acaba de llamar ahora mismo.

Olen juuri käynyt pankissa.

Acabo de ir al banco.

Juuri silloin bussi pysähtyi.

Justo en ese momento, el bus se detuvo.

- Juuri niin.
- Aivan niin.

Estoy completamente de acuerdo.

Tajusitko sen juuri äsken?

¿Te acabas de dar cuenta?

Hän meni juuri ulos.

Él recién salió afuera.

Tomi sai juuri potkut.

Tom acaba de ser despedido.

Hyttynen pisti minua juuri.

- Un mosquito me acaba de picar.
- Me acaba de picar un zancudo.
- Me acaba de picar un mosquito.

Tulin juuri ajoissa illalliselle.

Llegué a tiempo para la cena.

Muutin juuri uuteen kotiin.

Acabo de mudarme.

Tässä ongelma juuri piileekin.

Ahí radica el problema.

Minä juuri vaihdoin salasanani.

Acabo de cambiar mi contraseña.

Sain juuri tekstarin Tomilta.

Tom me acaba de mandar un texto.

Puhuin juuri Tomin kanssa.

Acabo de hablar con Tom.

Hän täytti juuri kaksikymmentä.

Acaba de cumplir los veinte.

Makuuhuoneeni on juuri yläpuolella.

- Mi recámara está justo arriba.
- Mi dormitorio está justo encima.

Sain sen juuri valmiiksi.

Acabo de terminarlo.

Elokuva on juuri alkamassa.

La película está a punto de empezar.

Juuri nyt ei sada.

Ahora mismo no está lloviendo.

He ovat juuri aloittamassa.

Ellos están por empezar.

Olemme juuri lähdössä täältä.

Estamos a punto de salir de aquí.

- Meille syntyi lapsi juuri viime vuonna.
- Saimme lapsen juuri viime vuonna.

Tan solo el año pasado tuvimos un hijo.

- Kokoelma hänen runouttaan on juuri julkaistu.
- Hänen runokokoelmansa on juuri julkaistu.

Una colección de sus versos acaba de ser publicada.

- Näytän sinulle auton, jonka juuri ostin.
- Näytän sinulle juuri ostamani auton.

Te mostraré el auto que acabo de comprar.

- Hän on tullut juuri kotiin ulkomailta.
- Hän palasi juuri kotiin ulkomailta.

Él acaba de volver del extranjero.

- Tom on juuri saanut päivällisen syötyä.
- Tom on juuri päättänyt illallisensa.

Tom acaba de terminar de cenar.

- Mitä minä nyt kirjoitin?
- Mitä minä juuri kirjoitin?
- Mitä minä kirjoitin juuri?
- Mitä juuri kirjoitin?
- Mitä kirjoitin nyt?

¿Qué acabo de escribir?

- Tommi ei kysy kysymyksiä juuri koskaan.
- Tommi ei kysy juuri koskaan kysymyksiä.

Tom casi nunca hace preguntas.

En ole lähdössä. Saavuin juuri!

No me voy. Estoy llegando.

Juuri tällaisissa koloissa - esiintyy skorpioneja.

Miren. Estas grietas son la clase de lugar para hallar escorpiones.

Juuri sitä naaraskilpikonnat ovat odottaneetkin.

Justo lo que las tortugas hembra estaban esperando.

Norsut eivät näe juuri mitään.

Los elefantes apenas pueden ver.

"En ole lähdössä, saavuin juuri."

"No me voy. Estoy llegando".

Vaimoni valmistaa illallista juuri nyt.

Mi esposa está preparando la cena ahora mismo.

- Miksi minä?
- Miksi juuri minä?

¿Por qué yo?

- Etsin silmälasejani.
- Etsin juuri silmälasejani.

- Busco mis gafas.
- Estoy buscando mis lentes.
- Estoy buscando mis anteojos.

- Olen puhelimessa.
- Puhun juuri puhelimessa.

Estoy hablando por teléfono.

Olen vasta juuri tullut takaisin.

Acabo de regresar.

Lentokone on juuri noussut ilmaan.

El avión acaba de despegar.

Voisitko toistaa mitä juuri sanoit?

- ¿Puedes repetir lo que acabas de decir?
- ¿Puedes repetir lo que acabas de decir, por favor?

Mitä John tekee juuri nyt?

¿Qué está haciendo John ahora mismo?

Se onnenpekka voitti juuri lotossa.

El suertudo se acaba de ganar la lotería.

Kuulin juuri mitä Tomille tapahtui.

Acabo de oír lo que le ha pasado a Tom.

Juuri sillä hetkellä bussi pysähtyi.

Justo en ese momento, el bus se detuvo.

Eipä juuri yllättänyt vai mitä?

Eso no es ninguna gran sorpresa, ¿o sí?

Heräsin juuri muutama minuuttia sitten.

Me he despertado hace unos minutos.

Miten juuri hän ratkaisi ongelman?

¿Cómo es que resolvió el problema?

Kuuntelen juuri Björkin uusinta kappaletta.

Estoy escuchando la última canción de Björk.

Olen juuri aloittanut tenniksen pelaamisen.

- Apenas empecé a jugar tenis.
- Acabo de empezar a jugar al tenis.

Hän lähti juuri hetki sitten.

- Él acaba de salir.
- Se acaba de ir.
- Hace apenas un momento que se fue.

Kokoushuone on juuri nyt varattu.

- La sala de reuniones está ocupada en este momento.
- La sala de reuniones está ocupada por el momento.

Olen juuri nähnyt Marien puistossa.

Acabo de ver a María en el parque.

Voisin suudella sinua juuri nyt.

Podría besarte justo ahora.

Olemme juuri ostaneet kaksi huonekalua.

Acabamos de comprar dos muebles.