Translation of "Tiennyt" in Japanese

0.013 sec.

Examples of using "Tiennyt" in a sentence and their japanese translations:

Etkö tosiaan tiennyt?

本当に知らなかったの?

Voi kunpa olisin tiennyt.

知ってたらよかったんだけど。

Täh, enpä tiennyt tuotakaan.

へえ、知らなかった。

- Minä en tiennyt hänen olevan sairaana.
- Minä en tiennyt hänen olevan sairas.
- En tiennyt hänen olevan sairaana.
- En tiennyt hänen olevan sairas.
- Minä en tiennyt, että hän oli sairaana.
- Minä en tiennyt, että hän oli sairas.
- En tiennyt, että hän oli sairaana.
- En tiennyt, että hän oli sairas.

彼女が病気だとは知らなかったんだ。

- Minä en tiennyt Tommin olevan kasvissyöjä.
- En tiennyt Tommin olevan kasvissyöjä.
- Minä en tiennyt, että Tommi oli kasvissyöjä.
- En tiennyt, että Tommi oli kasvissyöjä.

- トムがベジタリアンだって知らなかったよ。
- トムが菜食主義者とは知らなかったんだ。

- Tom ei tiennyt mitä sanoa.
- Tom ei tiennyt miten ilmaista itseään.

- トムは言葉に窮した。
- トムは何と言えばいいか分からなかった。

- En tiennyt, missä nousta bussiin.
- En tiennyt, mistä pääsisin bussin kyytiin.
- En tiennyt, missä olisin voinut mennä bussin kyytiin.

どこでバスに乗ったら良いのかわからなかった。

- En tiennyt mitä sanoa hänelle.
- En tiennyt mitä olisin voinut sanoa hänelle.

私は彼に何と言ったら良いかわからなかった。

Itse asiassa en tiennyt sitä.

実際私はそれを知らなかった。

Sain uuden tyttöystävän; etkö tiennyt?

新しい彼女ができたよ、知らなかった?

Hän ei tiennyt mitä tehdä.

- 彼女は何をしてよいのか途方に暮れた。
- 彼女はどうして良いか途方に暮れた。
- 彼女はああでもないこうでもないと悩んだ。

En tiennyt mistä se tuli.

それがどこから来たのか分からなかった。

En tiennyt mitä sanoa hänelle.

- 私は彼に何と言ったら良いかわからなかった。
- 私には彼に何といったら良いか分からなかった。

Ihanko oikeasti? En tiennyt tuota.

へえ、知らなかった。

Tom ei tiennyt mitä sanoa.

トムは何と言えばいいか分からなかった。

En tiennyt että he seurustelavat.

2人が付き合ってるなんて知らなかったわ。

- En tiennyt, että Tom osaa puhua ranskaa.
- En tiennyt, että Tom osaisi puhua ranskaa.

- トムがフランス語を話せるとは知らなかった。
- トムがフランス語話せるとは知らなかったよ。

En tiennyt silloin - nähneeni jotain uskomatonta.

‎すごいものを見たと ‎当時は気づかなかった

En itse asiassa ole tiennyt sitä.

ぶっちゃけ、そんなの知らなかったよ。

- Etkö sinä tiennyt?
- Etkö sä tienny?

- 知らなかったの?
- 知りませんでしたか?
- 知らなかった?

En tiennyt, että Tom puhuu ranskaa.

- トムがフランス語を話せるとは知らなかった。
- トムがフランス語話せるとは知らなかったよ。

En myöskään tiennyt sinun tänne tulostasi.

私もあなたがここにいらっしゃるとは知りませんでした。

Tom ei tiennyt miten ilmaista itseään.

トムは言葉に窮した。

- Hän ei tiennyt kuinka saada se valmiiksi.
- Hän ei tiennyt kuinka tehdä se loppuun asti.

彼は最後まで何をしてよいかわからなかった。

- Tom ei tiennyt, että Mari oli päättänyt irtisanoutua töistä.
- Tomi ei tiennyt, että Mari oli päättänyt irtisanoutua.
- Tom ei tiennyt, että Mari oli päättänyt irtisanoutua.
- Tomi ei tiennyt, että Mari oli päättänyt irtisanoutua töistä.

- トムはメアリーが仕事を辞める決心をしていたことを知らなかった。
- トムはメアリーが仕事を辞めると決めていたことを知らなかった。

Itse asiassa en tiennyt mitään noista suunnitelmista.

- 実は、私はその計画について何も知らなかったのだ。
- 実際のところ、私はその計画について何も知らなかった。

En tiennyt mitä tehdä, joten pyysin apua.

- どうしてよいか分からなかったので私は助けを求めた。
- どうしたらいいのかわからなかったので助けを求めた。

On mahdotonta, että hän olisi tiennyt siitä.

彼女はそれについて知っていたはずがない。

En tiennyt sitä silloin, mutta nyt tiedän.

私は当時、それを知らなかったが、今は知っている。

Täysin hylättynä poika ei tiennyt mitä tehdä.

ひとりぼっちにされて少年はどうしてよいかわからなかった。

En tiennyt että Williams taisteli Vietnamin sodassa.

ウイリアムさんがベトナム戦争を経験しているってこと知りませんでした。

Tom ei tiennyt, että Mari pitää ruoanlaittamisesta.

トムはメアリーが料理が好きだと知らなかった。

Minä en tiennyt, että Tommi oli kasvissyöjä.

トムが菜食主義者とは知らなかったんだ。

En tiennyt varmuudella, pitäisikö minun edetä vai perääntyä.

進むべきか退くべきか、はっきりとはわからなかった。

Edes hän ei tiennyt mitä hänen mielessään liikkui.

彼女が何を考えているかは彼にも分からなかった。

- Etkö sinä tiennyt?
- Etkö sä tienny?
- Eksä tienny?

知らなかったの?

En tiennyt, että Australiassa elinkustannukset olivat niin korkeat.

オーストラリアの物価がそんなに高いなんて知らなかった。

Tom esitti, ettei tiennyt miten Marin koululle pääsee.

トムはどうやってメアリーの学校へ行けばいいのか、わからないふりをした。

Tom ei tiennyt mitä hänen olisi pitänyt vastata.

トムは何と答えればいいか分からなかった。

En tiennyt silloin mitä minun olisi parasta tehdä.

そのとき私はどうしたらよいのか分からなかった。

- Jos olisin tiennyt tuon, en olisi sanonut sellaista hänelle.
- Jos olisin tiennyt tuon, niin en olisi sanonut sellaista hänelle.
- Jos minä olisin tiennyt tuon, en olisi sanonut sellaista hänelle.
- Jos minä olisin tiennyt tuon, niin en olisi sanonut sellaista hänelle.

それを知っていたら、彼女にそんな事を言わなかったのに。

Hän ei tiennyt mitä tehdä ja piteli päätään käsissään.

彼はどうしていいのか分からず頭を抱えた。

Tom ei varmaankaan tiennyt, että Mari on jo naimisissa.

トムはメアリーが結婚してるって知らなかったんじゃないかな。

Jos olisin tiennyt hänen sairaudestaan, olisin käynyt katsomassa häntä sairaalassa.

彼の病気の事を知っていたなら、病院に彼を見舞いにいっただろう。

Jos olisin tiennyt, että minusta otetaan valokuva, olisin pukeutunut paremmin.

写真撮るって分かってたらもっといい服着てきたのに。

Jos olisit tiennyt, että olen mies, etkö olisi alkanut jutella kanssani?

僕が男だって分かってたら話しかけなかった?

- Tom ei löytänyt oikeita sanoja.
- Tom ei tiennyt miten ilmaista itseään.

トムは言葉に窮した。

Niitä oli paljon. Se häkeltyi niiden määrästä - eikä tiennyt, miten selviäisi siitä.

‎彼女は大群に圧倒され ‎どうしたらいいか分からない

En tiennyt ollenkaan, että olette menossa naimisiin. Olisit kertonut aikaisemmin, ihme salailua.

君たちの結婚のこと、全然知らなかったよ。もっと早く教えてくれればいいのに、水くさいなあ。

- Eksä tienny, et Tom o homo?
- Etkö sinä tiennyt, että Tom on homo?

トムがゲイだってこと知らなかったの?

- En tiennyt, että tällaisessa paikassa olisi lampi.
- Enpä tiennytkään, että täällä on lampi.

こんなところに池があるなんて知らなかった。