Translation of "Hänen" in Japanese

0.007 sec.

Examples of using "Hänen" in a sentence and their japanese translations:

Hänen äitinsä näyttää hänen isosiskoltaan.

彼女は彼の姉のように見えるが、実は母親なのだ。

Hänen meni yhdessä hänen kanssaan.

彼は彼女と一緒に行った。

Hänen äänensä alkoi nousta hänen puhuessaan.

彼女は話しているうちに語気が強くなった。

- Pitäydytäänpä hänen luonaan.
- Käydäänpä hänen luonaan.

彼の家に寄ってみよう。

Ihailimme hänen älyään, puhumattakaan hänen rohkeudestaan.

- 私達は彼の勇気は言うまでもなく、彼の知恵にも感嘆した。
- 私たちは彼の勇気を言うまでもなく、彼の知恵にも感嘆した。
- 私たちは彼の勇気を言うまでもなく、彼の知恵にも感心した。
- 私たちにとって彼の勇気は言うまでもなく、彼の知恵にも感嘆した。

- Istuin hänen vierellään.
- Istuin hänen vieressä.

私は彼女の側に座った。

Hänen solmionsa soveltuu hyvin hänen pukuunsa.

彼のネクタイは背広によく合っている。

Hänen sairautensa murskasi kaikki hänen toiveensa.

病気のために彼の希望はすべて挫折した。

- Oletko hänen tuttujaan?
- Oletko hänen tuttavansa?

彼のお知り合いですか?

Hänen tuuheat kulmakarvansa antoivat korostuksen hänen kasvoilleen.

毛深いまゆ毛が彼の顔の特徴だった。

Hänen ainoa huolensa on hänen lapsiensa hyvinvointi.

彼女がただ一つ気がかりなのは子供たちの安全だ。

Hänen oppilaansa puhuvat pahaa hänen selkänsä takana.

彼は学生の間で評判が悪い。

Hänen sairautensa on yksi hänen pääasiallisista huolenaiheistaan.

彼の病気は彼女がとても心配していることの一つです。

Hänen vuositulonsa ovat suuremmat kuin hänen veljellään.

彼の年収は彼の兄より多い。

Ilmiselvästi hänen seuralaisensa olivat kateellisia hänen varakkuudestaan.

彼の仲間は明らかに彼の裕福さを妬んでいた。

- Unohdin hänen nimensä.
- Mä unohdin hänen nimensä.

彼の名前を忘れてしまった。

- Ihailen hänen rohkeuttaan.
- Minä ihailen hänen rohkeuttaan.

私は彼の勇気に感服する。

Hänen autonsa oli sininen; hänen oli punainen.

彼の車は青で、彼女のは赤だった。

- Hänen päänsä on aina täynnä hänen omia asioitaan.
- Hänen päähänsä ei mahdu mitään muuta hänen omien asioidensa lisäksi.

彼女はいつも自分のことで頭がいっぱいだ。

- Hänen toimistonsa sijaitsee kaupungin keskustassa.
- Hänen toimistonsa on kaupungin keskustassa.
- Hänen toimistonsa sijaitsee keskustassa.
- Hänen toimistonsa on keskustassa.

彼の事務所は町の中心部に位置している。

- Löysin hänen työpaikkansa helposti.
- Hänen työpaikalleen löytäminen oli helppoa.
- Löysin hänen toimistolleen ongelmitta.

彼の会社は簡単に見つかった。

- Hänen kasvoiltaan loisti ilo.
- Hänen kasvoiltaan loisti riemu.

彼女の顔は喜びに輝いていた。

Hänen arkinen elämänsä ei ole hänen periaatteidensa mukaista.

彼の日々の振る舞いは彼の主義主張と合致していない。

- Hänen lahjakkuutensa herättää syvää kunnioitusta.
- Ihailen hänen lahjakkuutaan.

彼の才能にはおそれいったよ。

- Tarkistin hänen puhelinnumeronsa puhelinluettelosta.
- Etsin hänen puhelinnumeronsa puhelinluettelosta.

電話帳で彼の電話番号を調べた。

- Hänen isoäitinsä näyttää terveeltä.
- Hänen mumminsa näyttää terveeltä.

彼のおばあさんは元気そうです。

Kun hän eläköityi, hänen poikansa jatkoi hänen yritystään.

彼が引退したとき、彼の息子が商売を引き継いだ。

- Hänen lahjakkuutensa on aivan loistavaa.
- Ihailen hänen lahjakkuutaan.

彼の才能は素晴らしい。

- Hänen poikansa varmasti menestyy.
- Hänen poikansa menestyy varmasti.

彼女の息子さんはきっと成功するでしょう。

- Hänen haavastaan vuosi verta.
- Hänen haavastaan vuoti verta.

彼の傷口から血が流れ出た。

- Hänen liikkeensä ovat nopeita.
- Hänen toimintansa on nopeaa.

彼は動作がはやい。

- He lukevat hänen kirjansa.
- He lukivat hänen kirjaansa.

彼らは彼女の本を読んだ。

- Hänen hiljaisuutensa yllätti minut.
- Hänen vaikenemisensa yllätti minut.

彼女が静かだったので驚いた。

- Ranska on hänen äidinkielensä.
- Ranska on hänen ensikielensä.

フランス語は彼女の母語だ。

Hänen poskensa punastuivat.

彼女の両頬が真っ赤になった。

Hänen katseensa synkistyi.

彼女の目つきは陰気になった。

Epäilen hänen sanojaan.

彼女の言う事は疑わしい。

Hänen kasvonsa kalpenivat.

- 彼女の顔は青くなった。
- 彼の顔は青くなった。
- 彼の顔は真っ青になった。

Hänen toiveensa toteutui.

彼は望みを達成した。

Hänen terveytensä heikkeni.

彼は健康が衰えた。

Hänen verensä kiehuu.

彼はひどく怒っている。

Helpotin hänen taakkaansa.

彼の負担を軽くしてやった。

Hänen olemassaolonsa huomioitiin.

彼の存在が認められた。

Hämmästyin hänen vastuuttomuuttaan.

彼女の無責任さには呆れてしまう。

Istuuduin hänen viereensä.

- 僕は彼の隣に腰を下ろした。
- 彼の隣に座りました。

Tiedän hänen osoitteensa.

彼女の住所を知っていますよ。

Epäilen hänen onnistumistaan.

私は彼の成功を危ぶむ。

Hänen haaveensa toteutui.

- 夢が実現した。
- 彼の夢は実現した。
- 彼の夢が実現した。
- 彼の願いがかなった。

Ihailen hänen lahjakkuutaan.

- 彼の才能にはおそれいったよ。
- 彼の才能は素晴らしい。

Unohdin hänen osoitteensa.

- 私は彼の住所を忘れてしまった。
- 彼の住所を忘れてしまった。

Hyväksyin hänen kutsunsa.

私は彼の招待に応じた。

Seuraa hänen esimerkkiään.

彼を手本にしなさい。

Luin hänen kirjansa.

彼の本を読みました。

Juhlimme hänen syntymäpäiviään.

私達は彼の誕生日を祝った。

Pidän hänen romaanistaan.

私は彼女の小説を愛読している。

Olin hänen hautajaisissaan.

私は彼の葬儀に参加した。

Hänen pakoyrityksensä onnistui.

彼の逃亡の試みはうまくいった。

Hämmästelin hänen sitkeyttään.

彼の忍耐強さには驚いた。

Muistatko hänen syntymäkaupunkiaan?

彼の生まれた町を覚えてますか?

Seisoin hänen vieressään.

- 私は彼の隣に立ってたわ。
- 彼の隣に立ってたよ。

Hyväksyin hänen selityksensä.

私は彼の説明で納得した。

- Hänen talonsa on hyvin moderni.
- Hänen talonsa on hyvin uudenaikainen.
- Hänen talonsa on todella moderni.
- Hänen talonsa on todella uudenaikainen.
- Hänen talonsa on erittäin uudenaikainen.
- Hänen talonsa on erittäin moderni.

彼女の家はたいへん現代的です。

- Hänen sairautensa teki mahdottomaksi hänen jatkaa opintojaan.
- Hänen oli mahdotonta jatkaa opintojaan sairautensa takia.

病気のため彼は研究を続けることができなかった。

- En muista hänen nimeään.
- En saa mieleeni hänen nimeään.
- En pysty muistamaan hänen nimeään.

どうしても彼女の名前が思い出せない。

- Hänen omahyväisyydelleen ei näy loppua.
- Hänen omahyväisyytensä vaikuttaa rajattomalta.

彼の自惚れはとどまるところを知らないようだ。

- Luoti meni läpi hänen ruumiinsa.
- Luoti läpäisi hänen ruumiinsa.

弾丸が彼の体を貫通した。

- En pidä hänen puhetavastaan.
- En tykkää hänen tavastaan puhua.

私は彼女の話し方は好きではない。

- Tämä on hänen sateenvarjonsa, eikö?
- Tämähän on hänen sateenvarjonsa?

これは彼のかさだろう。

- En muista hänen selitystään.
- Minä en muista hänen selitystään.

私は彼の説明を思い出すことが出来ない。

Hänen sydämensä särkyi, koska hänen rakkautensa ei saanut vastakaikua.

彼は失恋のために傷心した。

Muistan hänen kasvonsa, mutta en saa hänen nimeään mieleeni.

彼の顔は覚えているんだが、名前を思い出せない。

Hänen varhaisrunoutensa pohjautuu paljon hänen lapsuuden kokemuksiinsa ja muistoihinsa.

彼の初期の詩は少年時代の体験や記憶をおびただしく利用している。

Hänen silmiensä sinisyys on kontrastissa hänen aika tummaan ihoonsa.

彼女の目の青さが浅黒い肌に浮き出て見える。

- Tämä on hänen heikkoutensa.
- Tämä on hänen heikko kohtansa.

これが彼女の弱点です。

- Näimme hänen kävelevän kadun poikki.
- Näimme hänen ylittävän kadun.

彼が通りを渡るのが見えた。

- Minä olen aivan hänen takanaan.
- Olen aivan hänen takanaan.

彼のすぐ後ろにいます。

- Rakastan hänen siskoaan todella paljon.
- Rakastan ihan hirveästi hänen isosiskoaan.
- Rakastan ihan hirveästi hänen pikkusiskoaan.

- 私は彼女の姉をとても愛しています。
- 私は彼女の妹をとても愛しています。

- Se on aivan hänen tapaistaan.
- Se on täysin hänen tyyliään.
- Se on juuri hänen tapaistaan.

- それがまさに彼女の癖です。
- それがまさに彼女のやり方だ。
- それがまさに彼女流だ。

- Mänty seisoo hänen talonsa edessä.
- Honka seisoo hänen talonsa edessä.
- Petäjä seisoo hänen talonsa edessä.

彼の家の前には松の木が立っている。

- Se on aivan hänen tapaistaan.
- Se on täysin hänen tyyliään.
- Se on juuri hänen tapaistaan.
- Tämä on juuri hänen tapansa toimia.

それがまさに彼女のやり方だ。

- Ihailen häntä hänen rohkeutensa takia.
- Minä ihailen häntä hänen rohkeutensa takia.
- Ihailen häntä hänen rohkeutensa ansiosta.
- Minä ihailen häntä hänen rohkeutensa ansiosta.

彼の勇気には感服する。

- Se on aivan hänen tapaistaan.
- Se on juuri hänen tapaistaan.

- それがまさに彼女の癖です。
- それがまさに彼女のやり方だ。
- それがまさに彼女流だ。

- Hänen poikansa on kahdeksanvuotias.
- Hänen poikansa on kahdeksan vuotta vanha.

彼の息子は8歳だ。

- En ymmärrä hänen ajatuksiaan ollenkaan.
- En ymmärrä hänen ajatuksiaan lainkaan.

彼の考えがさっぱり分からない。

- Hänen tutkimuksensa kantoi hedelmää viimeinkin.
- Lopultakin hänen tutkimuksensa kantoi hedelmää.

彼の研究はついに実を結んだ。

- Kukaan ei usko hänen viattomuuteensa.
- Kukaan ei usko hänen syyttömyyteensä.

- 彼が無実であるということをだれも信じない。
- 誰も彼の潔白を信じていない。

- Pudonnut kivi sulki hänen tiensä.
- Pudonnut kivi tukki hänen tiensä.

落石が彼の行く手をさえぎった。

- Olen lopen kyllästynyt hänen vitseihinsä.
- Olen lopen uupunut hänen vitseihinsä.

- あいつの冗談には飽き飽きした。
- 彼の冗談にはいい加減、食傷しました。

Hänen aviomiehensä syö kaiken, minkä hän vaan laittaa hänen eteensä.

彼女の夫は、彼女が出してくれたものは全部食べている。

- Suuri aalto kaatoi hänen kanoottinsa.
- Suuri aalto kaatoi hänen kanootin.

大波を受けて彼のカヌーは転覆した。

- En saa mieleeni hänen nimeään.
- En pysty muistamaan hänen nimeään.

- 僕は彼の名を思い出せない。
- 彼の名前を思い出せないの。
- 私は彼の名前を覚えていない。
- 彼の名前を思い出せないんだ。

- Rakastan hänen siskoaan todella paljon.
- Rakastan ihan hirveästi hänen isosiskoaan.

私は彼女の姉をとても愛しています。