Examples of using "Just" in a sentence and their japanese translations:
ちょっと待って、今何て言った?
- ねえ、ごめんなさいって言ったじゃない。
- おい、だからもう謝ったじゃん。
目が覚めたばっかり?
たった今気づいたところです。
「いま家?」「うん、さっき帰ってきたとこ」
ちょっと待って、今何て言った?
- 彼はまさに眠ろうとしていた。
- 彼はまさに寝に行こうというところだった。
仕事からちょうど戻ったとこよ。
「何にやにやしてんの?」「今すれ違ったJKめっちゃかわいかった」
つらいときは泣きたいだけ泣けばいいと思うよ。
私の母はちょうど今とても忙しいのです。
私は今香港にいます。
郵便局へ行ってきたところだ。
「メアリーは部長に立候補しないの?」「したいんだけどさ、規約上部長は男性しかなれないんだよ」「そんなウン十年前の規約、とっとと廃止しようぜ」
- 馬鹿な!
- まさか!
- 嘘!
- あり得ねぇー。
- ウソだろ!
- あるわけがない。
- とんでもない!
- とんでもございません!
- とんでもありません!
つらいときは泣きたいだけ泣けばいいと思うよ。
「昨日ね、ネットで知り合った友達と初めて会ってきたんだ」「あ、いつも言ってるトムって人?」「そうそう」「で、どうだった?」「期待してたほどかっこよくなかった」