Translation of "Hetkinen" in Japanese

0.006 sec.

Examples of using "Hetkinen" in a sentence and their japanese translations:

- Hetkinen.
- Pieni hetki.
- Odota hetkinen.
- Odottakaa hetkinen.

- 少々おまちください。
- 少し待って下さい。
- ちょっとお待ち下さい。

- Pieni hetki.
- Odota hetkinen.
- Odottakaa hetkinen.

そのままでお待ちください。

Hetkinen. Katso.

見て

Odottakaa hetkinen.

- 電話を切らずにちょっとお待ち下さい。
- 電話を切らずにそのまま待ってください。
- 少々お待ち下さい。
- 少々おまちください。
- ちょっとお待ち下さい。
- しばらくお待ちください。

Odota hetkinen.

- 少々お待ち下さい。
- 少々おまちください。
- 少し待って下さい。
- ちょっと待って下さい。
- ちょっとお待ち下さい。

- Hetkinen.
- Ootas vähän.

- 少々お待ち下さい。
- 少々おまちください。
- 少し待って下さい。
- ちょっと待って下さい。
- ちょっと待ってね。
- ちょっとお待ち下さい。

- Hetkinen.
- Pieni hetki.
- Odota hetkinen.
- Odottakaa hetkinen.
- Voisitko odottaa hetken?
- Voisitteko odottaa hetken?
- Voisitteko odotta vähän?

少々おまちください。

- Hetkinen, kenen hius tämä on?
- Hetkinen, kenes hiuksia nämä ovat?

ちょっと、これ誰の髪の毛?

Hetkinen, mihinkäs Tom meni?

あれ、トムどこ行った?

Hetkinen, tää on sikasöpö!

ちょっと、これマジかわいい!

Hetkinen. Katso. Näetkö nuo kärpäset?

見て ハエが見える?

Hetkinen, mitä sinä oikein yrität?

ちょっと待って、何しようとしてるの?

- Hetkinen.
- Pieni hetki.
- Odota sekuntti.
- Odota hetki.

- 少々おまちください。
- ちょっとお待ち下さい。

- Odottakaa siinä hetkinen.
- Odota hetki sulkematta puhelinta.
- Odottakaa hetki sulkematta puhelinta.

そのままでお待ちください。

- Ootapa vähän. Mitä sä just sanoit?
- Hetkinen, mitä sä just sanoit?

ちょっと待って、今何て言った?

”Ovatkohan kaikki paikalla? Hetkinen, missäs Tom on?” ”Se sanoi nukkuneensa pommiin ja tulevansa siksi puoli tuntia myöhässä.”

「全員揃ったかな? あれ、トムは?」「寝坊したから30分遅れるって」

- Odotas nyt. Mitä sinä juuri sanoit?
- Ootapa vähän. Mitä sä just sanoit?
- Hetkinen, mitä sä just sanoit?

ちょっと待って、今何て言った?

- Odotapa hetki.
- Odota hetki.
- Odottakaa hetki.
- Odottakaa pieni hetki.
- Odottakaa hetkinen.
- Voisitko odottaa hetken?
- Voisitteko odottaa hetken?
- Voisitteko odotta vähän?

しばらくお待ちください。

”Tämähän on sun kääntämä, Tom?” ”Joo, miten niin?” ”Mitä tää ’modemismi’ tarkottaa?” ”Emmä tiiä, mut alkuperäseen oli kirjottettu niin.” ”Ihanko oikeesti?” ”No oikeesti, kato ite.” ”Hei, hetkinen, tässähän lukee ’modernism’.”

「これ、トムが訳したんだよね?」「うん、そうだけど」「モデム主義って何?」「分かんないけど原文に modemism って書いてあったから」「ほんとに?」「ほんとだって。ほら」「あ、なんだ、modernism じゃん」