Translation of "Kunnes" in German

0.006 sec.

Examples of using "Kunnes" in a sentence and their german translations:

- Odota kunnes tulen takaisin.
- Odotathan kunnes palaan takaisin.

- Warten Sie bitte, bis ich zurückkomme.
- Warte bitte, bis ich zurückkomme.
- Bitte warten Sie, bis ich zurückkomme.

kunnes saa lääketieteellistä apua.

bis man medizinische Hilfe bekommt.

Odotetaan kunnes sade lakkaa.

- Lass uns warten, bis der Regen aufhört.
- Lass uns warten bis der Regen aufhört.
- Warten wir, bis es aufhört zu regnen!

- Minä odotan tässä, kunnes hän tulee takaisin.
- Odotan tässä, kunnes hän tulee takaisin.
- Minä odotan täällä, kunnes hän tulee takaisin.
- Odotan täällä, kunnes hän tulee takaisin.

Ich werde hier warten, bis er zurückkommt.

kunnes helikopteri tulee hakemaan minut.

bis der Helikopter mich abholt.

Odota tässä, kunnes tulen takaisin.

Warte hier, bis ich zurückkomme.

Odotan täällä kunnes hän tulee.

Ich warte hier bis sie kommt.

Odotetaan täällä kunnes hän palaa.

Warten wir hier auf seine Rückkehr.

Olin rauhallinen kunnes näin injektioruiskun.

Ich war ruhig, bis ich die Spritze sah.

- Istukaa tuolille odottamaan kunnes nimenne huudetaan.
- Istu alas odottamaan kunnes sinua kutsutaan nimeltä.

Nehmen Sie bitte Platz und warten Sie, bis man Ihren Namen aufruft.

- Lykkään vierailuani Englantiin kunnes sää on lämpimämpi.
- Lykkään englanninmatkaani siihen asti kunnes sää lämpenee.

Ich werde meinen Besuch nach England aufschieben, bis das Wetter wärmer ist.

Voisitko odottaa kunnes hän tulee takaisin, kiitos.

Warte bitte, bis er wiederkommt!

Kaikki oli hyvin, kunnes Tomi alkoi juoda.

Es war alles in Ordnung, bis Tom mit dem Trinken anfing.

Istu alas odottamaan kunnes sinua kutsutaan nimeltä.

- Nehmen Sie bitte Platz und warten, bis man Ihren Namen aufruft.
- Nehmen Sie bitte Platz und warten Sie, bis man Ihren Namen aufruft.

Lasken minuutteja siihen kunnes näen sinut uudestaan.

Ich zähle die Minuten, bis ich dich wiedersehe.

- Tom pyysi Maryä jäämään kotiin kunnes lapsenvahti tulee sinne.
- Tom pyysi Maria pysymään kotona kunnes lapsenvahti ehtisi sinne.

- Tom bat Mary, zu Hause zu bleiben, bis der Babysitter eintreffen würde.
- Tom bat Mary, zu Hause zu bleiben, bis die Babysitterin eintreffen würde.
- Tom bat Maria, noch so lange zu Hause zu bleiben, bis das Kindermädchen käme.

kunnes suola laskeutuu pohjaan ja virtsa jäähtyy huoneenlämpöiseksi,

nach Absinken der Salze und Abkühlung auf Zimmertemperatur

Minusta meidän pitäisi odottaa kunnes Tom tulee tänne.

Ich denke, wir sollten warten, bis Tom hier ist.

Pidän sitä mahdottomana kunnes näen sen omin silmin.

Solange ich das nicht nicht mit eigenen Augen gesehen habe, glaube ich nicht, dass es möglich ist.

Kunnes uusi aalto uudistaa sen. Tiesin Bordaberrystä pitkän aikaa.

Bis es erneut reformiert wird. Das mit Bordaberry war mir schon bekannt.

Hän pyysi minua jäämään kunnes hänen äitinsä tulee kotiin.

Sie bat mich zu bleiben, bis ihre Mutter heimgekommen ist.

Tällä tahdilla on vain ajan kysymys, kunnes joudun kiinni.

Wenn das so weitergeht, ist es nur eine Frage der Zeit, bis ich erwischt werde.

- Kävelin niin kauan kuin jaksoin.
- Minä kävelin niin kauan kuin jaksoin.
- Kävelin kunnes väsyin liikaa jatkaakseni.
- Minä kävelin kunnes väsyin liikaa jatkaakseni.

Ich marschierte, bis ich vor Müdigkeit nicht mehr konnte.

Piston jälkeen kestää vain minuutteja, kunnes merisiilin myrkkyseos alkaa toimia.

Wird man gestochen, dauert es nur Minuten, bis das Seeigelgift zu wirken beginnt.

Mutta ne kohtaavat saman vaaran yö toisensa jälkeen, kunnes hait lähtevät.

Doch jede Nacht droht ihnen die gleiche Gefahr. Bis die Haie abziehen.

Pikkulapsi ei pysty puhumaan, joten se vain huutaa kunnes saa haluamansa.

Ein Säugling kann nicht sprechen, also schreit er so lange, bis er das bekommt, was er will.

Minusta sinun tulisi mieluummin pysyä syrjässä kunnes hän on antanut anteeksi.

Ich denke, du hältst dich besser zurück, bis sie dir vergeben hat.

- Odota kunnes kerron tästä Tomille.
- Odota siihen saakka, kun kerron tästä Tomille.

Warte, bis ich Tom das erzähle!

Voi olla, että sinun täytyy odottaa useita viikkoja kunnes hakukone indeksoi lisäämäsi lauseen.

Es kann passieren, dass man einige Wochen warten muss, bis Sätze, die man hinzugefügt hat, von der Suchmaschine indiziert worden sind.

Vaikka meitä ei onnistaisikaan ensimmäisellä yrityksellä, voimme vaan jatkaa naimista kunnes tulen raskaaksi.

Selbst wenn wir beim ersten Versuch kein Glück haben, können wir einfach weiterficken, bis ich schwanger werde.

Kun Tom oli lapsi, hän tapasi kerätä isänsä tupakantumppeja, kunnes hänellä oli tarpeeksi oman savukkeensa käärimiseen.

Als Kind hat Tom immer die Zigarettenstummel seines Vaters gesammelt, bis er genug Tabak hatte, um sich selbst eine Zigarette zu drehen.

Onko sinulla mitään ajatuksia sen suhteen miten voimme varmistaa että Tom pysyy paikoillaan kunnes työ on tehty?

- Hast du eine Idee, wie wir sicherstellen können, dass Tom so lange bleibt, bis die Arbeit erledigt ist?
- Habt ihr eine Idee, wie wir sicherstellen können, dass Tom so lange bleibt, bis die Arbeit erledigt ist?
- Haben Sie eine Idee, wie wir sicherstellen können, dass Tom so lange bleibt, bis die Arbeit erledigt ist?

Olen isäsi aave, tuomittu toviksi kulkemaan yössä, ja päivällä kärvistelen liekeissä kunnes eläessäni tehdyt pahat teot on poltettu pois ja sovitettu.

Ich bin deines Vaters Geist: verdammt auf eine Zeitlang, nachts zu wandern und tags gebannt zu fasten in der Glut, bis die Verbrechen meiner Zeitlichkeit hinweggeläutert sind.

Jokaisen rikollisesta teosta syytteessä olevan henkilön edellytetään olevan syytön siihen asti kunnes hänen syyllisyytensä on laillisesti todistettu julkisessa oikeudenkäynnissä, jossa hänelle turvataan kaikki hänen puolustustaan varten tarpeelliset takeet.

Jeder, der wegen einer strafbaren Handlung beschuldigt wird, hat das Recht, als unschuldig zu gelten, solange seine Schuld nicht in einem öffentlichen Verfahren, in dem er alle für seine Verteidigung notwendigen Garantien gehabt hat, gemäß dem Gesetz nachgewiesen ist.

Tänään tunnustin rakkauteni hänelle. Sanoin: "Olen rakastunut sinuun". Sen jälkeen hän ei ensin tiennyt mitä sanoa. Muutama minuutti kului kunnes hän viimein sanoi: "Asiat etenevät hieman liian nopeasti. Haluaisin tutustua sinuun paremmin ensin."

Heute habe ich ihr meine Liebe gestanden. Ich habe gesagt: „Ich habe mich in dich verliebt.“ Danach wusste sie zuerst nicht, was sie sagen soll. Es vergingen Minuten, bis sie schließlich sagte: „Das geht alles ein bisschen zu schnell. Ich möchte dich erst besser kennenlernen.“