Translation of "Minä" in German

0.013 sec.

Examples of using "Minä" in a sentence and their german translations:

- Minä hoidan laskun.
- Minä tarjoan.
- Minä maksan.

- Ich übernehme die Rechnung.
- Ich kümmere mich um die Rechnung.

- Minä aloitan.
- Minä käynnistän.

Ich fange an.

- Minä yritän.
- Minä kokeilen.

- Ich werde es probieren.
- Ich versuche es.
- Ich probiere es.

- Saanko minä?
- Voinko minä?

Darf ich?

Minä!

Ich!

- Minä hyppään.
- Minä aion hypätä.

- Ich werde springen.
- Ich springe.

- Miksi minä?
- Miksi juuri minä?

Warum ich?

- Minä selviydyn.
- Minä jään henkiin.

Ich werde überleben.

- Minä autan sinua.
- Minä autan.

- Ich helfe dir.
- Ich werde dir helfen.

- Se olen minä!
- Minä tässä!

Ich bin’s.

- Minä tein virheen.
- Minä mokasin.

Ich habe einen Fehler gemacht.

Minä teen, mitä minä haluan.

Ich tue, was ich will.

- Minä hoidan laskun.
- Minä maksan.

Ich werde es bezahlen.

- Minä hoidan laskun.
- Minä tarjoan.
- Minä maksan.
- Mä piffaan.

- Das geht auf meine Rechnung.
- Diesmal zahle ich.

- Minä olen lähdössä.
- Minä menen.
- Mä meen.
- Minä aion mennä.

Ich gehe.

- Häiritsenkö minä sinua?
- Olenko minä sinulle vaivaksi?
- Häiritsenkö minä teitä?

Störe ich?

- Minä haluan sinut.
- Minä haluan sinua.

- Ich will dich.
- Ich will dich!

- Minä yleensä kävelen.
- Minä kävelen yleensä.

Normalerweise gehe ich zu Fuß.

- Minä jään kotiin.
- Minä pysyn kotona.

Ich werde zu Hause bleiben.

- Minä vain arvailen.
- Minä vaan veikkaan.

Ich vermute das nur.

- Minä etsin jotakin.
- Minä etsin jotain.

Ich suche etwas.

- Minä olen vihainen.
- Minä olen raivoissani.

Ich bin wütend.

- Minä pidän koirista.
- Minä tykkään koirista.

Ich mag Hunde.

- Ymmärrän.
- Näen.
- Minä näen.
- Minä ymmärrän.

- Ich verstehe.
- Aha.

- Hämmennänkö minä sinua?
- Sekoitanko minä sinut?

- Verwirre ich dich?
- Verwirre ich Sie?
- Verwirre ich euch?

- Minä hoidan sen.
- Minä huolehdin siitä.

Ich kümmere mich darum.

- Se olen minä.
- Se olen minä!

Ich bin’s.

- Sinä vai minä?
- Te vai minä?

Du oder ich?

- Minä vain vitsailin.
- Minä vain pilailin.

Ich habe nur Spaß gemacht.

- Minä jään tänne.
- Minä pysyn täällä.

Ich bleibe hier.

- Minä maksan.
- Minä ostan.
- Ostan.
- Maksan.

Ich bezahle.

- Minä pidän kielistä.
- Minä tykkään kielistä.

Ich mag Sprachen.

- Minä vihaan hyttysiä.
- Minä vihaan itikoita.

Ich hasse Mücken.

- Minä rakastan dinosauruksia.
- Minä rakastan hirmuliskoja.

Ich liebe Dinosaurier.

- Yskin.
- Minä yskin.
- Köhisen.
- Minä köhisen.

Ich huste.

Mutta minä -

Aber ich,

Minä yskin.

Ich huste.

Kuolenko minä?

Werde ich sterben?

Minä jään.

- Ich bleibe.
- Ich bleib’.

Minä laulan.

Ich werde singen.

Minä soitan.

Ich werde anrufen.

Minä panikoin.

Ich geriet in Panik.

Minä erosin.

- Ich bin zurückgetreten.
- Ich trat zurück.

Minä odotin.

Ich habe gewartet.

Minä jäin.

- Ich blieb.
- Ich bin dageblieben.

Minä menen.

- Ich gehe.
- Ich werde gehen.

Minä syön.

Ich esse.

Minä meditoin.

- Ich meditiere.
- Ich meditiere gerade.

Minä puhun.

- Ich spreche gerade.
- Ich spreche.

Minä käännän.

Ich werde übersetzen.

Minä autan.

Ich helfe.

Minä hukun.

- Ich ertrinke.
- Ich bin dabei zu ertrinken.

Minä odotan.

Ich werde warten.

Minä pärjään.

Ich komme klar.

Minä maksan.

Ich bezahle.

Minä olen.

Ich bin.

Minä lupaan.

Ich verspreche es.

Häiritsenkö minä?

Störe ich?

- Minä en tiedä.
- No mistä minä tiedän!
- En minä vaan tiedä.

Ich weiß es nicht.

- Minä rakastan sinua.
- Rakastan sinua.
- Minä rakastan teitä!
- Minä rakastan sinua!

Ich liebe dich!

- Minä syön hedelmiä.
- Minä syön hedelmää.
- Syön hedelmää.
- Syön hedelmiä.
- Syön minä hedelmää.
- Syön minä hedelmiä.

- Ich esse Früchte.
- Ich esse Obst.

- Minä en juo alkoholia.
- Minä en juo.

Ich trinke nicht.

- Minä luen kirjaa.
- Minä aion lukea kirjaa.

Ich werde das Buch lesen.

Minä en häpeä sitä kuka minä olen.

Ich schäme mich nicht dafür, wer ich bin.

- Anna kun autan.
- Minä autan sinua.
- Anna kun minä autan.
- Minä autan.

Ich helfe.

- En tiedä pystynkö siihen, mutta minä yritän.
- En tiedä, että pystynkö siihen, mutta yritän.
- Minä en tiedä, että pystynkö siihen, mutta yritän.
- En tiedä, että pystynkö minä siihen, mutta yritän.
- En tiedä, että pystynkö siihen, mutta minä yritän.
- Minä en tiedä, että pystynkö minä siihen, mutta yritän.
- Minä en tiedä, että pystynkö siihen, mutta minä yritän.
- En tiedä, että pystynkö minä siihen, mutta minä yritän.
- Minä en tiedä, että pystynkö minä siihen, mutta minä yritän.
- En tiedä pystynkö siihen, mutta yritän.
- Minä en tiedä pystynkö siihen, mutta yritän.
- En tiedä pystynkö minä siihen, mutta yritän.
- Minä en tiedä pystynkö siihen, mutta minä yritän.
- En tiedä pystynkö minä siihen, mutta minä yritän.
- Minä en tiedä pystynkö minä siihen, mutta minä yritän.
- En tiedä pystynkö siihen, mutta minä koetan.
- En tiedä, että pystynkö siihen, mutta koetan.
- Minä en tiedä, että pystynkö siihen, mutta koetan.
- En tiedä, että pystynkö minä siihen, mutta koetan.
- En tiedä, että pystynkö siihen, mutta minä koetan.
- Minä en tiedä, että pystynkö minä siihen, mutta koetan.
- Minä en tiedä, että pystynkö siihen, mutta minä koetan.
- En tiedä, että pystynkö minä siihen, mutta minä koetan.
- Minä en tiedä, että pystynkö minä siihen, mutta minä koetan.
- En tiedä pystynkö siihen, mutta koetan.
- Minä en tiedä pystynkö siihen, mutta koetan.
- En tiedä pystynkö minä siihen, mutta koetan.
- Minä en tiedä pystynkö minä siihen, mutta koetan.
- Minä en tiedä pystynkö siihen, mutta minä koetan.
- En tiedä pystynkö minä siihen, mutta minä koetan.
- Minä en tiedä pystynkö minä siihen, mutta minä koetan.
- Emmää tiiä että pystynkö mää siihen, mutta kyllä mää yritän.
- En minä tiedä, että pystynkö siihen, mutta yritän.
- En minä tiedä, että pystynkö siihen, mutta koetan.
- En minä tiedä pystynkö minä siihen, mutta minä koetan.
- En minä tiedä pystynkö minä siihen, mutta minä yritän.
- En minä tiedä pystynkö siihen, mutta minä koetan.
- En minä tiedä pystynkö siihen, mutta minä yritän.
- En minä tiedä pystynkö minä siihen, mutta koetan.
- En minä tiedä pystynkö minä siihen, mutta yritän.
- En minä tiedä pystynkö siihen, mutta yritän.
- En minä tiedä pystynkö siihen, mutta koetan.
- En minä tiedä, että pystynkö minä siihen, mutta minä yritän.
- En minä tiedä, että pystynkö minä siihen, mutta minä koetan.
- En minä tiedä, että pystynkö siihen, mutta minä yritän.
- En minä tiedä, että pystynkö siihen, mutta minä koetan.
- En minä tiedä, että pystynkö minä siihen, mutta yritän.
- En minä tiedä, että pystynkö minä siihen, mutta koetan.

Ich weiß nicht, ob ich es schaffen kann, aber ich werde es versuchen.

- Siitä minä en väitä vääräksi.
- Sitä minä en kiistä.
- Sitä minä en kiellä.

Das will ich nicht bestreiten.

- Olen tylsä.
- Minä olen tylsä.
- Minä poraan.
- Poraan.
- Minä olen poraamassa.
- Olen poraamassa.

- Ich bin langweilig.
- Ich bin ein Langweiler.

- Minä syön.
- Syön.
- Minä tulen syömään.
- Tulen syömään.
- Minä aion syödä.
- Aion syödä.

Ich werde essen.

- Minä asun hotelli Sheratonissa.
- Minä yövyn Sheraton-hotellissa.

Ich übernachte im Sheraton Hotel.

- Tunnen hänet.
- Minä tunnen hänet.
- Minä tiedän hänet.

Ich kenne ihn.

- Minä hoidan sen!
- Anna kun minä hoidan sen!

Überlass das mir.

- Minä pystyn puhumaan ranskaa.
- Minä osaan puhua ranskaa.

Ich kann Französisch sprechen.

- Minä tosiaankin näin kummituksen.
- Minä näin oikeasti aaveen.

Ich habe tatsächlich ein Gespenst gesehen.

- Ei, minä olen englantilainen.
- En, minä olen englantilainen.

Nein, ich bin Engländer.

- Vaikka sataisi, minä menen.
- Vaikka sataa, minä menen.

Ich werde gehen, auch wenn es regnet.

- Minä luulen, että minä ymmärrän.
- Luulen, että ymmärrän.

- Ich glaube, dass ich verstehe.
- Ich glaube, dass ich es verstehe.

- Minä pidän vieraista kielistä!
- Minä tykkään vieraista kielistä!

Ich mag Fremdsprachen!

- Minä yövyin mukavassa hotellissa.
- Minä asuin kivassa hotellissa.

Ich wohnte in einem netten Hotel.

- Minä yövyin edullisessa hotellissa.
- Minä asuin halvassa hotellissa.

Ich wohnte in einem billigen Hotel.

- Minä hoitelen hänet henkilökohtaisesti.
- Minä hoidan hänet henkilökohtaisesti.

- Ich werde mich persönlich ihrer annehmen.
- Ich werde mich selbst um sie kümmern.

- Mitä minä teen täällä?
- Mitä minä täällä teen?

- Was tue ich hier?
- Was mache ich hier?

- Minä nukuin.
- Nukuin.
- Minä olin unessa.
- Olin unessa.

Ich schlief.

- Olen tulossa.
- Minä tulen.
- Tulen.
- Minä olen tulossa.

Ich komme sofort.

- Minä menen.
- Menen.
- Minä olen menossa.
- Olen menossa.

Ich gehe jetzt.

- Minä hymyilin.
- Hymyilin.
- Olin hymyilemässä.
- Minä olin hymyilemässä.

Ich lächelte.

- Luulen niin.
- Minä luulen niin.
- Minä uskon niin.

So stelle ich mir das vor.

- Minä vuonna sinä synnyit?
- Minä vuonna te synnyitte?

In welchem Jahr wurdest du geboren?

- Minä vihaan sinunlaisiasi ihmisiä.
- Minä vihaan sinunkaltaisiasi ihmisiä.

- Ich hasse Leute wie dich.
- Ich hasse Leute wie euch.
- Ich hasse Leute wie Sie.

- Minä olen geenimuunneltu olio.
- Minä olen geenimuunneltu organismi.

Ich bin ein genetisch veränderter Organismus.

- Minä käyn suihkussa.
- Minä menen suihkuun.
- Käyn suihkussa.

Ich geh mich jetzt duschen.