Translation of "Täällä" in Portuguese

0.013 sec.

Examples of using "Täällä" in a sentence and their portuguese translations:

- Asun täällä.
- Minä asun täällä.
- Elän täällä.
- Minä elän täällä.

- Eu moro aqui.
- Eu vivo aqui.
- Moro aqui.

- Asutko täällä?
- Asutko sinä täällä?
- Asutteko täällä?

- Você mora aqui?
- Vocês vivem aqui?
- Vocês moram aqui?
- Moras aqui?

- Onko täällä ketään?
- Onko joku täällä?
- Onko täällä joku?
- Onko kukaan täällä?

Tem alguém aqui?

- Syön täällä.
- Syön sen täällä.

- Eu vou comer aqui.
- Vou comer aqui.

- Hän pelaa täällä.
- Hän leikkii täällä.
- Hän soittaa täällä.

- Ele está brincando aqui.
- Ele está jogando aqui.
- Ele está tocando aqui.

- Pidätkö täällä asumisesta?
- Tykkäätkö asuu täällä?
- Tykkääk sä asuu täällä?

- Você gosta de morar aqui?
- Vocês gostam de morar aqui?

- Miksi olet täällä?
- Miksi olette täällä?

- Por que você está aqui?
- Que é que você está fazendo aqui?

- Olisitpa täällä.
- Voi kunpa olisit täällä.

Gostaria que você estivesse aqui.

- Oletko yhä täällä?
- Oletko vielä täällä?

Você ainda está aqui?

- Käytkö täällä usein?
- Käyttekö täällä usein?

Você vem bastante aqui?

- Tässä?
- Täällä?

Aqui?

Syödään täällä.

Vamos comer aqui.

Asutteko täällä?

Você mora aqui?

Syön täällä.

- Eu comerei aqui.
- Eu vou comer aqui.

Levätään täällä.

Descansemos aqui.

Asun täällä.

Eu moro aqui.

- Tulet olemaan turvassa täällä.
- Täällä olet turvassa.

- Aqui estarás segura.
- Aqui você estará segura.

- Siksi olen täällä.
- Siitä syystä olen täällä.

É por isso que estou aqui.

"Tom, missä sä oot?" "Täällä!" "Missä täällä?"

"Tom! Onde está você?" "Estou aqui!" "Mas onde é aqui?"

- Käytkö sinä täällä usein?
- Käyttekö täällä usein?

- Você vem aqui com frequência?
- Você vem bastante aqui?
- Você vem sempre aqui?

- Tom, oletko täällä?
- Tom, oletko sinä täällä?

Tom, você está aqui?

- Voinko työskennellä täällä?
- Voinko tehdä täällä töitä?

Posso trabalhar aqui?

- Minä en ole täällä.
- En ole täällä.

- Não estou aqui.
- Eu não estou aqui.

- Asuin täällä ennen.
- Mä asuin täällä ennen.

Eu morava aqui.

- Voinko ottaa valokuvia täällä?
- Voinko ottaa kuvia täällä?
- Saanko ottaa täällä kuvia?

Posso tirar fotos aqui?

- Mitä hemmettiä sinä teet täällä?
- Mitä helvettiä teet täällä?
- Mitä helvettiä sinä teet täällä?
- Mitä helvettiä teette täällä?
- Mitä helvettiä te teette täällä?

Que diabos está fazendo aqui?

- Mitä ihmettä sinä teet täällä?
- Mitä ihmettä teet täällä?
- Mitä ihmettä teette täällä?
- Mitä ihmettä te teette täällä?

- Mas que raios estás tu a fazer aqui?
- Que diabos está fazendo aqui?

- Täällä on paljon norsuja.
- Täällä on paljon elefantteja.

Há muitos elefantes por aqui.

- Olemme olleet täällä ennenkin.
- Olemme olleet täällä aiemminkin.

Já estivemos aqui antes.

- Odota tässä.
- Odota täällä.
- Odottakaa täällä.
- Odottakaa tässä.

- Esperem aqui.
- Espere aqui.

- Pysy täällä Tomin kanssa.
- Pysykää täällä Tomin kanssa.

- Fique aqui com Tom.
- Fique aqui com o Tom.

- Pysy täällä.
- Jää tänne.
- Jääkää tänne.
- Pysykää täällä.

- Fiquem aqui.
- Fique aqui.

- Monta sotilasta kuoli täällä.
- Täällä kuoli paljon sotilaita.

Muitos soldados morreram aqui.

- Puhuuko täällä joku ranskaa?
- Puhuuko joku täällä ranskaa?

- Alguém aqui fala francês?
- Alguém aqui pode falar francês?

- Onko Tom vielä täällä?
- Onko Tom yhä täällä?

Tom ainda está lá?

- Mitä hän tekee täällä?
- Mitä hän täällä tekee?

O que ela está fazendo aqui?

- Sinä olet täällä nyt.
- Te olette täällä nyt.

- Você está aqui agora mesmo.
- Vocês estão aqui agora mesmo.

- Tom ei ole täällä.
- Tomi ei ole täällä.

Tom não está aqui.

Kasvusto tihenee täällä.

É aqui que se torna mesmo denso,

Täällä on aukio.

Encontrei uma clareira.

Täällä on kotka.

Veja, uma águia.

Täällä on sieniä.

Veja, cogumelos!

Täällä on yksi.

Aqui está uma.

Täällä on vetoisaa.

Há mesmo uma corrente de ar.

Mitä täällä on?

O que temos aqui?

Täällä on susi.

É um lobo!

Täällä on maljakotiloita.

Vejam, lapas!

Voimani ehtyvät täällä.

Estou a perder as forças para agarrar-me.

Täällä on savuheitteitä.

Tenho aqui granadas de fumo de emergência

Täällä on viileämpää.

E a ficar mais fresco.

Täällä se on.

Sim, é aqui.

Täällä on pimeää.

- Está escuro aqui dentro.
- Está escuro aqui.

Tapaatko täällä jonkun?

Você vai encontrar alguém aqui?

Voit opiskella täällä.

Você pode estudar aqui.

Asuivatko he täällä?

Eles moraram aqui?

Asuuko hän täällä?

Ele mora aqui?

Oletko onnellinen täällä?

Você é feliz aqui?

Satoiko täällä eilen?

Choveu aqui ontem?

Täällä on kirja.

Tem um livro aqui.

Kävin täällä koulua.

Eu estudei nesta escola.

Olemme yhä täällä.

Nós ainda estamos aqui.

Täällä olemme turvassa.

Aqui estamos seguros.

Tunnetko jonkun täällä?

Conhece alguém aqui?

Tomi on täällä.

Tom está aqui.

Olemmeko täällä turvassa?

Estamos seguros aqui?

Odottakaa te täällä.

Vocês esperam aqui.

He ovat täällä.

- Eles estão aqui.
- Elas estão aqui.

Isäni on täällä.

O meu pai está aqui.

Saanko polttaa täällä?

Posso fumar aqui?

Oletko uusi täällä?

- Você é novo aqui?
- Você é novato?
- Vocês são novatos?
- Vocês são novos aqui?

Asun täällä lähellä.

- Eu moro aqui perto.
- Eu moro perto daqui.

Koirasi on täällä.

Seu cachorro está aqui.

Täällä on kuuma.

- Faz calor aqui.
- Está calor aqui.

Olenko turvassa täällä?

Estou segura aqui?

Asun täällä nyt.

- Eu moro aqui agora.
- Moro aqui agora.

Me asumme täällä.

Nós moramos aqui.

Tuhlaamme aikaa täällä.

Nós estamos perdendo tempo aqui.

Onko täällä joku?

Há alguém aqui?

Onko täällä ketään?

Tem alguém aqui?

Sinua tarvitaan täällä.

Você é necessário aqui.

Mitä täällä tapahtuu?

O que está acontecendo aqui?

Täällä on lämmintä.

Está quente aqui.

Ovatko kaikki täällä?

Estão todos aqui?

Ystäväni on täällä.

O meu amigo está aqui.

Ystäväsi on täällä.

- Seu amigo está aqui.
- Sua amiga está aqui.

Älä juokse täällä.

- Não corram aqui.
- Não corra aqui.

Olen töissä täällä.

Eu trabalho aqui.

Täällä sataa lunta.

Está nevando aqui.

Täällä on puhelin.

Há um telefone aqui.