Translation of "Täällä" in Dutch

0.018 sec.

Examples of using "Täällä" in a sentence and their dutch translations:

- Asun täällä.
- Minä asun täällä.
- Elän täällä.
- Minä elän täällä.

Ik woon hier.

- Asutko täällä?
- Asutko sinä täällä?
- Asutteko täällä?

- Woon je hier?
- Woont u hier?
- Wonen jullie hier?

- Onko täällä ketään?
- Onko joku täällä?
- Onko täällä joku?
- Onko kukaan täällä?

Is hier iemand?

- Hän pelaa täällä.
- Hän leikkii täällä.
- Hän soittaa täällä.

- Hij speelt hier.
- Hij is hier aan het spelen.

- Miksi olet täällä?
- Miksi olette täällä?

- Waarom ben je hier?
- Waarom ben je er?
- Waarom bent u hier?
- Waarom zijn jullie hier?

- Haiseeko täällä palanut?
- Haiseeko täällä palaneelle?

Ruikt het niet ietwat verbrand?

- Olisitpa täällä.
- Voi kunpa olisit täällä.

Ik wou dat je hier was.

- Saako täällä polttaa?
- Saako täällä tupakoida?

- Is roken hier toegestaan?
- Mag hier gerookt worden?

- Tässä?
- Täällä?

Hier?

Ei täällä.

Niet hier.

Asutteko täällä?

Woont u hier?

Syön täällä.

Ik zal hier eten.

Työskentelen täällä.

Ik werk hier.

Levätään täällä.

Laten we hier uitrusten.

Asun täällä.

Ik woon hier.

- Siksi olen täällä.
- Siitä syystä olen täällä.

- Dat is waarom ik hier ben.
- Daarom ben ik hier.

- Käytkö sinä täällä usein?
- Käyttekö täällä usein?

Kom je hier vaak?

- Mitä hemmettiä sinä teet täällä?
- Mitä helvettiä teet täällä?
- Mitä helvettiä sinä teet täällä?
- Mitä helvettiä teette täällä?
- Mitä helvettiä te teette täällä?

Wat doe jij hier in godsnaam?

- Jää tänne!
- Jääkää tänne!
- Pysy täällä!
- Pysykää täällä!

Blijf hier!

- Odota tässä.
- Odota täällä.
- Odottakaa täällä.
- Odottakaa tässä.

Wacht hier.

- Pysy täällä.
- Jää tänne.
- Jääkää tänne.
- Pysykää täällä.

Blijf hier.

- Puhuuko täällä joku ranskaa?
- Puhuuko joku täällä ranskaa?

Spreekt iemand hier Frans?

- Täällä on jotain vialla.
- Täällä on jokin pielessä.

Hier is iets mis.

- Tom ei ole täällä.
- Tomi ei ole täällä.

Tom is niet hier.

Kasvusto tihenee täällä.

Hier wordt het echt dichtbegroeid.

Täällä on aukio.

Hier is een open plek.

Täällä on kotka.

Kijk, een arend.

Täällä on sieniä.

Kijk, paddenstoelen.

Täällä on yksi.

Kijk, hier is een.

Täällä on vetoisaa.

Er komt tocht vandaan.

Mitä täällä on?

Wat hebben we hier?

Täällä on susi.

Een wolf.

Täällä on maljakotiloita.

Zeeslakken.

Voimani ehtyvät täällä.

Ik verlies kracht door vast te houden.

Täällä on savuheitteitä.

Een paar rookgranaten voor nood.

Täällä on viileämpää.

Het is hier veel koeler.

Täällä se on.

Hier is hij.

Voit opiskella täällä.

- Je kunt hier studeren.
- U kunt hier studeren.
- Jullie kunnen hier studeren.

Asuuko hän täällä?

Woont hij hier?

Satoiko täällä eilen?

Regende het hier gisteren?

Täällä on lohikäärmeitä.

Hier zijn draken.

Olemme yhä täällä.

We zijn er nog steeds.

Täällä on turvallista.

Het is veilig hier.

Tomi on täällä.

Tom is hier.

Odottakaa te täällä.

Wacht hier.

Asun täällä lähellä.

Ik woon hier in de buurt.

Koirasi on täällä.

Uw hond is hier.

Asun täällä nyt.

- Nu woon ik hier.
- Ik woon nu hier.

Täällä asuvat lohikäärmeet.

Hier zijn draken.

Olen opettajana täällä.

Ik ben leraar hier.

Me asumme täällä.

- We leven hier.
- Wij wonen hier.

Kaikki hiihtävät täällä.

Iedereen is hier aan het skiën.

Tuhlaamme aikaa täällä.

We verliezen hier tijd.

Täällä on rouva.

Er is een mevrouw hier.

Joulu on täällä.

Het is Kerstmis.

Onko täällä ketään?

Is hier iemand?

Olen täällä turistina.

Ik ben hier als toerist.

Tomi asui täällä.

- Tom heeft daar gewoond.
- Tom woonde daar.

Täällä olemme turvassa.

We zijn hier veilig.

Mitä täällä tapahtuu?

Wat gebeurt hier?

Ystäväni on täällä.

Mijn vriend is hier.

Ystäväsi on täällä.

Je vriend is hier.

Olen töissä täällä.

Ik werk hier.

Täällä sataa lunta.

Het sneeuwt hier.

- Mitä sinä teet täällä Bostonissa?
- Mitä teet täällä Bostonissa?
- Mitä sinä olet tekemässä täällä Bostonissa?
- Mitä olet tekemässä täällä Bostonissa?
- Mitä teette täällä Bostonissa?
- Mitä te teette täällä Bostonissa?
- Mitä olette tekemässä täällä Bostonissa?
- Mitä te olette tekemässä täällä Bostonissa?

Wat doe je hier in Boston?

- Minä olen täällä nyt töissä.
- Olen täällä töissä nyt.

Ik werk nu hier.

- Minä olen tässä.
- Olen tässä.
- Olen täällä.
- Minä olen täällä.

Ik ben hier.

- Oletko ollut täällä kaiken yötä?
- Oletko ollut täällä koko yön?

Was u de hele nacht hier?

- Hän oleili täällä vähän aikaa.
- Hän asui täällä hetken aikaa.

Hij is hier een tijdje gebleven.

Sen pitäisi olla täällä.

Volgens de tracker is ze hier.

Täällä on vanhoja työkaluja.

Kijk, oud gereedschap.

Täällä on vanha tynnyri.

Een oud vat.

Täällä pitää olla vahva.

En hier moet je sterk zijn.

Täällä on pieni kuusipuu.

Daar is een kleine spar.

Täällä on valtavia merikallioita,

...en je vindt er enorme kliffen...

Täällä on iso säiliö.

Kijk eens wat een enorme tank.

Täällä on muitakin jättiläisiä.

Er zijn hier ook andere reuzen.

Ja täällä on lämpimämpääkin.

En daar is het ook warmer.

Täällä on kaikki tarvittava.

Hier is alles wat ze nodig heeft.

Kiitäjät yöpyvät täällä vuosittain.

Ze overnachten hier ieder jaar.

Apinat ovat pyhiä täällä.

Hier zijn apen heilig.

Täällä huuhdottiin paljon kultaa.

Er werd hier een hoop met goudpannen gewerkt.

Näitä on paljon täällä.

Ik heb deze veel gezien.

Synnyin ja kasvoin täällä.

Ik ben hier geboren en opgegroeid.

Miksi hän on täällä?

Waarom is hij hier?