Translation of "Osata" in English

0.005 sec.

Examples of using "Osata" in a sentence and their english translations:

Haluan osata puhua sujuvaa ranskaa.

I want to be fluent in French.

Tom saattaa osata vähän ranskaa.

Tom might know a little French.

Sinun olisi pitänyt osata harkita tarkemmin.

- You should have known better.
- You should've known better.

Kuinka monta kieltä diplomaatin tulisi osata?

How many languages should a diplomat know?

Et taida osata korjata sitä, vai mitä?

You can fix it, can't you?

Sinun pitäisi osata käyttää harkintaansi tuota paremmin.

You should know better than that.

Jotta voit liittyä kuoroon, sinun pitää osata lukea nuotteja.

To join the choir, you have to be able to read music.

- Haluan puhua englantia sujuvasti.
- Haluan osata puhua englantia sujuvasti.

I would like to speak English fluently.

- Sinun pitäisi osata harkita tarkemmin.
- Sinun pitäisi olla tarpeeksi viisas.

You should know better.

Haluaisin osata ilmaista itseäni varmasti, selkeästi ja kohteliaasti tilanteen vaatimalla tavalla.

I wished I could express myself in a way that would be safe, clear, friendly and appropriate to the situation.

- Sinun ei tarvitse osata monia kieliä.
- Sinun ei tarvitse olla monikielinen.
- Sinun ei tarvitse olla polyglotti.

It doesn't require you to be a polyglot.