Translation of "Venture" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Venture" in a sentence and their turkish translations:

Tom is a venture capitalist.

Tom girişimci bir kapitalist.

The Pentagon, through its venture capital firm,

Pentagon, risk sermayesi şirketi aracılığıyla

Who will provide capital for the venture?

Girişim için kim sermaye sağlayacak?

Spying on gangsters was a dangerous venture.

Gangasterlerle ilgili casusluk yapmak tehlikeli bir girişimdi.

I wish my venture would work out.

Keşke girişimim başarılı olsa.

But the more brazen venture deeper into town.

Ama daha gözü pek olanlar şehrin içlerine kadar giriyor.

They only get two percent of the venture funding.

girişim fonunun sadece yüzde 2'sini alıyorlar.

The new venture was financed by a group of entrepreneurs.

- 81 yaşındaki büyükbabası onunla gurur duyuyor.
- Yeni girişim bir grup girişimci tarafından finanse edildi.

The directors were reluctant to undertake so risky a venture.

Yönetim kurulu üyeleri çok riskli bir girişimi üstlenmeye isteksiz.

A venture that could help to reduce the billions of pounds

Çevremizi, nehirlerimizi, okyanuslarımızı

If I don't come back, the venture will probably be unsuccessful.

Eğer geri gelmezsem, girişim muhtemelen başarısız olur.

"Life is a joint venture", both said, and decided to marry.

Her ikisi de "hayat ortak bir girişimdir" dediler ve evlenmeye karar verdiler.

Without proper radiation protection, humans can't venture out in deep space.

Uygun radyasyon koruması olmadan, insanlar derin uzayda dışarı çıkamaz.

Given its prevalence in the popular media and the venture-funding literature,

Popüler medya ve girişim sermayesi literatüründeki yaygınlığını düşünerek

You may disagree with and venture to question me, but remember, the feeling's mutual.

Sen katılmayabilirsin ve beni sorgulamaya cesaret edebilirsin ama hatırla, duygu karşılıklıdır.

- The new venture was financed by a group of entrepreneurs.
- His 81-year-old grandfather is proud of him.

81 yaşındaki büyükbabası onunla gurur duyuyor.

But it soon proves to be a doomed venture as Vlad gets word of their operation and ambushes their army.

sonrasında Vlad duyumu alır ve orduyu pusuya düşürür, çaresiz Dan, Vlad'a düello teklif edecektir