Translation of "Scheduled" in Turkish

0.048 sec.

Examples of using "Scheduled" in a sentence and their turkish translations:

I have another meeting scheduled.

Planlanmış başka bir toplantım var.

We're scheduled to leave tomorrow.

Yarın gitmeyi planladık.

You're not scheduled for surgery.

Ameliyat için planlanmadın.

Several new activities are scheduled.

Birkaç yeni etkinlik planlanıyor.

Elections are scheduled for October.

Seçimler ekim ayı için planlanıyor.

Sami was scheduled for release.

Sami'nin serbest bırakılması planlanıyordu.

What's the flight's scheduled arrival time?

Uçağın tarifeli uçuş saati nedir?

Tom is scheduled to be executed.

Tom'un idam edilmesi planlanıyor.

Tom scheduled a last-minute meeting.

Tom bir son dakika toplantısı düzenledi.

That's scheduled to happen on Monday.

Bunun pazartesi günü gerçekleşmesi planlanmıştır.

Do you have a meeting scheduled?

Planlanmış bir toplantın var mı?

The meeting has already been scheduled.

Toplantı zaten planlanmıştı.

They have scheduled a press conference.

Onlar bir basın toplantısı planladı.

Tom was scheduled for a checkup.

Bir kontrol için Tom'a program verildi.

I'm scheduled to have lunch with him.

Onunla birlikte öğle yemeği yemeği planlıyorum.

Our website is offline for scheduled maintenance.

- Web sayfamız zamanlanmış bakım nedeniyle çevrimdışıdır.
- Web sitemiz planlanmış bakım için çevrimdışıdır.

I have nothing else scheduled for today.

Bugün için planlanmış başka bir şeyim yok.

The meeting is scheduled for 10 a.m.

Toplantı sabah 10 için planlıdır.

- I didn't realize we had a meeting scheduled.
- I didn't realize that we had a meeting scheduled.

Planlanan bir toplantımız olduğunu fark etmemiştim.

Tom has scheduled a meeting for next Monday.

Tom gelecek Pazartesi için bir toplantı belirledi.

What time is the plane scheduled to land?

Uçak saat kaçta inecek?

A preliminary hearing is scheduled for October 20th.

Bir ön duruşma 20 Ekim'de planlanıyor.

Tom is scheduled to be sentenced October 20th.

Tom'un 20 Ekimde mahkum edilmesi planlanıyor.

Tom's trial is scheduled to begin this November.

Tom'un duruşmasının bu Kasımda başlaması planlanıyor.

I'm scheduled to see Mr. Jones next week.

Gelecek hafta Bay Jones'la görüşmem planlanıyor.

What time is your plane scheduled to leave?

Senin uçağının saat kaçta kalkması planlanmıştır.

Sami scheduled another meeting with the police chief.

Sami, polis şefi ile bir toplantı daha planladı.

He is scheduled to come up to Tokyo tomorrow.

Yarın Tokyo'ya gelmeyi planlıyor.

Tom is scheduled to die by lethal injection tonight.

Tom'un bu gece öldürücü iğneyle ölmesi planlandı.

Tom is scheduled to appear in court October 20th.

Tom'un 20 ekimde mahkemede olması planlanmıştı.

Tom is scheduled to be sentenced on October 20th.

Tom'un 20 Ekim'de cezalandırılması planlanıyor.

Tom is scheduled to come to Boston next week.

Tom'un haftaya Boston'a gelmesi bekleniyor.

Sami scheduled a second meeting with the police chief.

Sami, polis şefi ile ikinci bir görüşme planladı.

Our new restaurant is scheduled to open in October.

Yeni restoranımız Ekim ayında açılıyor.

The airplane is scheduled to arrive at Honolulu tomorrow morning.

Uçağın yarın sabah Honolulu'ya varması planlanıyor.

They are scheduled to leave for New York on Sunday.

Onların pazar günü New York'a yola çıkmaları planlanıyor.

- Where will you visit?
- Where are you scheduled to visit?

Nereyi ziyaret edeceksin?

The server reboot is scheduled at 9 o'clock this evening.

Bu akşam saat 9'da sunucunun yeniden başlatılması planlanıyor.

The training session is scheduled to begin at 4 p.m.

Eğitim oturumunun 16:00'da başlaması planlandı.

Tom is scheduled to stay with us until next Monday.

Tom'un önümüzdeki pazartesiye kadar bizimle kalması planlanıyor.

The French president is scheduled to visit Japan next month.

Fransız başkanın gelecek ay Japonya'yı ziyaret etmesi planlandı.

The press conference is scheduled to begin one hour from now.

Basın toplantısının bir saat sonra başlaması planlanıyor.

Our server will be offline on October 20th for scheduled maintenance.

Sunucumuz planlanan bakım için 20 Ekim'de çevrimdışı olacak.

I believe we have a staff meeting scheduled for 2:30.

2.30'da planlanan bir personel toplantımız olduğuna inanıyorum.

- Tom plans to leave tomorrow.
- Tom is scheduled to leave tomorrow.

Tom yarın ayrılmayı planlıyor.

Tom is scheduled to give a concert in Boston on October 20th.

- Tom'un 20 Ekim'de Boston'da konseri var.
- Tom 20 Ekimde Boston'da bir konser vermeyi planladı.

The plane took off at 11:00 a.m; thirty minutes later than scheduled.

Uçak sabah 11.00'de havalandı; planlanandan otuz dakika daha sonra.

The conference was scheduled for March, but it has been put off till April.

Konferans mart için planlandı fakat nisana kadar ertelendi.

- What time is your plane scheduled to take off?
- What time does your plane take off?

Senin uçağın saat kaçta kalkması planlanmıştır?

The James Webb Space Telescope is a large space telescope scheduled to launch in October 2018.

James Webb Uzay Teleskobu Ekim 2018'de piyasaya çıkarılacak büyük bir uzay teleskobudur.

Our website is offline for scheduled maintenance. We expect to be back online by 2:30 GMT.

Web sayfamız zamanlanmış bakımdan dolayı çevrimdışıdır. GMT 2.30'da yeniden çevrimiçi olmayı bekliyoruz.

The pilot worries that takeoff, which is scheduled to occur in an hour, will be delayed due to fog.

Pilot, bir saat içinde gerçekleşmesi planlanan kalkışın sis nedeniyle erteleneceği konusunda endişe duyuyor.

- I am to have lunch with him.
- I'm scheduled to have lunch with him.
- I plan to have lunch with him.

Onunla birlikte öğle yemeği yemeği planlıyorum.

- Mr Mailer is to stay here till tomorrow.
- Mr. Mailer will stay here until tomorrow.
- Mr. Mailer is scheduled to stay here until tomorrow.

Bay Mailer yarına kadar burada kalacak.