Translation of "Leave" in Turkish

0.011 sec.

Examples of using "Leave" in a sentence and their turkish translations:

- Leave!
- Leave.

Defol buradan!

- Leave it!
- Leave it behind.
- Leave it.

Onu geride bırakın.

- Leave it!
- Leave it.

Bırak!

- Don't leave!
- Don't leave.

Ayrılmayın!

- Leave now.
- Leave now!

Şimdi çık.

- Leave immediately!
- Leave immediately.

Derhal terk edin!

- Don't ever leave.
- Never leave.

Hiç terk etme.

- Leave me alone!
- Leave me alone.
- Leave me in peace!

Sadece beni yalnız bırak.

- Leave her alone.
- Leave her alone!

Onu yalnız bırakın.

Now, please, leave ... leave me alone!

Şimdi, lütfen, ayrıl ... beni yalnız bırak!

- Leave that alone.
- Leave that alone!

Onu yalnız bırak.

- I can't leave.
- I cannot leave.

Terk edemem.

- Leave me alone!
- Leave me alone.

Beni yalnız bırak!

- Let them leave.
- Let him leave.

Onların gitmesine izin ver.

- Leave it alone!
- Leave it alone.

Onu yalnız bırak.

- Leave him alone.
- Leave him alone!

Onu yalnız bırak.

- Don't leave me!
- Don't leave me.

Beni bırakma.

If you want to leave, leave.

Eğer gitmek istiyorsan, git.

Leave, please!

Çık lütfen!

Everybody leave.

- Herkes terk etsin.
- Herkes çıksın.

Leave us.

Bizi bırak.

Leave town.

Şehri terk et.

Leave tomorrow.

Yarın git.

Leave Tom.

Tom'u bırak.

Leave everything.

Her şeyi bırakın.

I'd leave.

Terk edeceğim.

Leave it!

Bunu bırak!

Please leave.

- Lütfen ayrıl.
- Lütfen burayı terk et.

Leave me.

Bırak beni.

I'll leave.

Ben gideceğim.

Leave him.

Bırak onu.

Leave them.

Bırak onları.

Don't leave!

Ayrılmayın!

We'll leave.

Biz gideceğiz.

- I must leave.
- I need to leave.

- Gitmeliyim.
- Terk etmeliyim.

- Leave him alone.
- Leave him in peace.

Onu rahat bırakın.

Tell me to leave and I'll leave.

Gitmemi söyle ve gideceğim.

- Let's leave right away.
- Let's leave immediately.

Derhal terk edelim.

Leave the door open when you leave.

Giderken kapıyı açık bırak.

- Please leave me alone.
- Leave me alone, please.
- Please leave me alone!

Lütfen beni yalnız bırak.

- Tom will soon leave.
- Tom will leave soon.
- Tom will leave early.
- Tom is going to leave early.
- Tom is going to leave soon.

Tom erken ayrılacak.

- He didn't want to leave.
- He won't leave.

O gitmek istemedi.

If you want to leave, then leave now!

Eğer gitmek istersen, öyleyse şimdi git.

- Leave my family alone.
- Leave my family alone!

Ailemi yalnız bırak.

- Leave the lights on!
- Leave the lights on.

Işıkları açık bırak.

- Perhaps you'd better leave.
- Maybe you'd better leave.

Belki gitsen iyi olur.

- Would you please leave?
- Could you please leave?

Lütfen gider misiniz?

- Leave the dog outside!
- Leave the dog outside.

Köpeği dışarıda bırak.

- Please don't leave me!
- Please don't leave me.

Lütfen beni terk etme.

- You should leave now.
- You should leave immediately.

Derhal gitmelisin.

- Don't leave me alone!
- Don't leave me alone.

- Beni yalnız bırakma.
- Beni yalnız bırakmayın.

- Can I leave now?
- May I leave now?

Artık gidebilir miyim?

- Please leave us alone.
- Please leave us alone!

Lütfen bizi yalnız bırak.

- Please leave Tom alone.
- Leave Tom alone, please.

Lütfen Tom'u yalnız bırak.

Leave me alone and I'll leave you alone.

Beni yalnız bırak ve ben seni yalnız bırakacağım.

Leave us alone and we'll leave you alone.

Bizi yalnız bırak ve biz seni yalnız bırakırız.

- Tell them to leave.
- Tell him to leave.

Onlara terk etmelerini söyle.

Just tell me to leave and I'll leave.

Sadece bana gitmemi söyle ve gideceğim.

Leave them alone, and they'll leave you alone.

Onları yalnız bırakın, onlar sizi yalnız bırakacaklardır.

- Tom might leave early.
- Tom may leave early.

Tom erken ayrılabilir.

- Tom won't ever leave.
- Tom will never leave.

Tom hiç ayrılmayacak.

- I might leave early.
- I may leave early.

Erken ayrılabilirim.

Please, don't leave.

Lütfen gitmeyin.

As continents leave

kıtalar ayrılırken

Leave it there.

Onu oraya bırak.

Don't leave evidence.

Kanıt bırakmayın.

Leave this here.

Bunu burada bırak.

We must leave.

Terk etmeliyiz.

Please leave immediately.

Lütfen derhal terk edin.

You can leave.

Gidebilirsin.

Leave that there.

Onu oraya bırak.

Leave a message.

Mesaj bırak.

Don't leave us.

Bizi bırakmayın.

Leave us alone.

Bizi yalnız bırak.

Don't leave town.

Kasabadan ayrılma.

Better leave it!

Bunu yapmasan daha iyi olur.

Tom can't leave.

Tom gidemez.

Let's just leave.

Sadece gidelim.

Can I leave?

- Gidebilir miyim?
- Ayrılabilir miyim?

Leave them there.

Onları orada bırakın.

Leave those here.

Onları burada bırak.

Leave the bottle.

Şişeyi bırakın.

Let's leave tonight.

Bu gece ayrılalım.

We'd better leave.

Gitsek iyi olur.

You must leave.

Ayrılmalısın.

Leave it here.

Onu burada bırakın.

I'll leave now.

Şimdi gideceğim.