Examples of using "Tide" in a sentence and their russian translations:
Песочный замок был разрушен приливом.
У каждого прилива есть свой отлив.
Подождём прилива.
Наконец-то уровень воды меняется.
Сейчас отлив.
Он плывет против течения.
Он пытался плыть против течения.
Что значит "There is a tide"?
- Время не ждет.
- Время никого не ждёт.
- Время никогда не ждёт.
Пока они ждут прилива...
Нашу лодку отнесло к берегу приливом.
Отлив теперь бывает по утрам.
- Песочный замок Тома был разрушен приливом.
- Песочный замок Тома разрушил прилив.
- Песочный замок Тома разрушило приливом.
у них есть кнопки Tide, вы его нажимаете,
Прилив приближается все быстрее.
Я сражаюсь со временем, приливом и адскими корнями.
но при этом глотают капсулы стирального средства на спор,
Общественное мнение поворачивается против половой дискриминации.
Во время отлива я гулял по пляжу.
бум, вы исчерпались, автоматически доставляется
В полнолуние... ...самый высокий прилив.
Пока не вернулся прилив... ...ему предстоит нелегкая ночь.
Состав участников бассейна меняется с каждым приливом.
Но прилив привел за собой еще большую опасность.
Они вполне могли обернуть ход сражения даже после предательства Хидэаки,
Тише едешь — дальше будешь, но время никого не ждёт.
Я проголодался, сделаю перекусить, чтобы до ужина дотянуть.
Прилив уносит оплодотворенные яйцеклетки от голодных ртов рифа. В глубокие воды.
Но в этом случае мы окажемся прямо у этих утесов и на милости прилива.
Мы не можем оставить наши палатки на пляже, где они сейчас. Если мы их оставим, то во время прилива они окажутся под водой.