Translation of "Tide" in Russian

0.008 sec.

Examples of using "Tide" in a sentence and their russian translations:

- The tide destroyed the sand castle.
- The flood tide destroyed the sandcastle.

Песочный замок был разрушен приливом.

Every tide has its ebb.

У каждого прилива есть свой отлив.

Let's wait till high tide.

Подождём прилива.

At last, the tide is turning.

Наконец-то уровень воды меняется.

The tide is on the ebb.

Сейчас отлив.

He is swimming against the tide.

Он плывет против течения.

He tried to swim against the tide.

Он пытался плыть против течения.

What does "There is a tide" imply?

Что значит "There is a tide"?

Time and tide wait for no man.

- Время не ждет.
- Время никого не ждёт.
- Время никогда не ждёт.

As they wait for the tide to turn,

Пока они ждут прилива...

Our boat drifted to shore on the tide.

Нашу лодку отнесло к берегу приливом.

The tide is low in the morning now.

Отлив теперь бывает по утрам.

Tom's sand castle was destroyed by the tide.

- Песочный замок Тома был разрушен приливом.
- Песочный замок Тома разрушил прилив.
- Песочный замок Тома разрушило приливом.

They have those Tide buttons, you push it,

у них есть кнопки Tide, вы его нажимаете,

Okay, the tide is really coming in fast now.

Прилив приближается все быстрее.

I'm fighting time, tide... and the roots from hell.

Я сражаюсь со временем, приливом и адскими корнями.

But they eat Tide Pods for an online challenge,

но при этом глотают капсулы стирального средства на спор,

The tide of public opinion is turning against sexism.

Общественное мнение поворачивается против половой дискриминации.

I walked along the beach when the tide ebbed.

Во время отлива я гулял по пляжу.

Boom, you run out of tide, automatically gets delivered

бум, вы исчерпались, автоматически доставляется

With the full moon, the tide is at its highest.

В полнолуние... ...самый высокий прилив.

Until the tide returns, he has a tough night ahead.

Пока не вернулся прилив... ...ему предстоит нелегкая ночь.

The rock pool's cast of characters changes with every tide.

Состав участников бассейна меняется с каждым приливом.

But high tide has drawn even greater dangers to the shore.

Но прилив привел за собой еще большую опасность.

They could’ve probably turned the tide of the battle even after Hideaki’s defection,

Они вполне могли обернуть ход сражения даже после предательства Хидэаки,

Slow and steady wins the race, but time and tide wait for no man.

Тише едешь — дальше будешь, но время никого не ждёт.

I'm hungry so I'm going to make a snack to tide me over until dinner.

Я проголодался, сделаю перекусить, чтобы до ужина дотянуть.

The tide sweeps the fertilized eggs away from the reef's hungry mouths. And out into deep water.

Прилив уносит оплодотворенные яйцеклетки от голодных ртов рифа. В глубокие воды.

But that also leaves us right up against these cliffs, and then at the mercy of the tide.

Но в этом случае мы окажемся прямо у этих утесов и на милости прилива.

We can't leave our tents on the beach where they are now. If we do, they'll be under water during high tide.

Мы не можем оставить наши палатки на пляже, где они сейчас. Если мы их оставим, то во время прилива они окажутся под водой.