Translation of "Moustache" in Russian

0.005 sec.

Examples of using "Moustache" in a sentence and their russian translations:

Tom has a moustache.

У Тома усы.

- He has a mustache.
- He has a moustache.
- He's got a moustache.

У него усы.

- Tom grew a mustache.
- Tom grew a moustache.

- Том отрастил усы.
- Том отпустил усы.

- Tom can't grow a moustache yet.
- Tom can't grow a mustache yet.

- У Тома ещё не растут усы.
- У Тома пока ещё не растут усы.

"Professor, what's happened?" - "Guys, my orange was trying to seize the world with his black... moustache!" - "You're crazy, right?" - "Right."

"Профессор, что случилось?" - "Ребята, мой апельсин пытался захватить мир при помощи чёрных... усов!" - "Ты поехал, правильно?" - "Правильно!"

You can't seriously expect that they won't recognize you in that disguise. That lopsided, dime store moustache is a dead giveaway!

Нельзя всерьёз ожидать, что они не узнают тебя при такой маскировке. Накладные усы из дешёвого магазина выдадут тебя с потрохами, если съедут набок!

"Father!" "Hey, Zelda!" "Hey, King!" "Hey, Link!" "Your Majesty, I missed your beautiful moustache." "Hey, purple turban guy." "...Do you even remember who I am?" "Yes! ...Oh hell, I forgot." "How could you forget my face? It looks so funny! See?" "I was in California for a month and I was too distracted by all the orgies and weed and delicious dinner to think about you." "Of course you forget me... As it is written: screw you, I'm out of here!" "Oh, he was a bore anyway."

«Отец!» — «Здорово, Зельда!» — «Здорово, король!» — «Здорово, Линк!» — «Ваше Величество, я скучал по вашим прекрасным усам». — «Здорово, парень в фиолетовом тюрбане». — «...Вы вообще помните, кто я такой?» — «Да! ...О чёрт, забыл». — «Как вы могли позабыть моё лицо? Оно такое смешное! Видите?» — «Я провёл месяц в Калифорнии и был слишком увлечён всякими оргиями и травкой и вкусным обедом, чтобы о тебе думать». — «Конечно, вы меня и забыли... Как написано: идите к чёрту, я сваливаю!» — «А, всё равно он был занудой».