Translation of "Connections" in Russian

0.016 sec.

Examples of using "Connections" in a sentence and their russian translations:

connections with self -

связь человека с самим собой —

connections with each other -

связь людей между собой —

Psychedelics are all about connections:

Психоделики дают связь:

Use Dre's brand, Jimmy's connections,

Используйте бренд Dre, соединения Jimmy,

How? How does math make connections?

Как? Как математика устанавливает связи?

Remember we're trying to uncover connections.

Помните, мы пытаемся раскрыть связи.

I have connections in the government.

У меня есть связи в правительстве.

You're engaging, right you're building connections.

прямо вы строите соединения, поэтому, если это твой друг, как будто есть

We can feel the connections between us.

Мы чувствуем связь между нами.

Lots of those connections broke away entirely.

Многие из этих связей разорвались полностью.

And connections with a sense of true spirituality -

и связь с подлинной духовностью —

We need the immense network of limitless connections,

Нам необходима огромная сеть взаимных связей,

He has powerful connections in the publishing industry.

У него широкие связи в издательском деле.

To go after connections and building those networks.

идти после соединений и построение этих сетей.

The good news is psychedelics are all about connections.

Хорошие новости: вся суть психоделиков в том, чтобы создавать и укреплять связи.

Experienced than Masséna, but with far better political connections.

опытный, чем Массена, но с гораздо лучшими политическими связями.

Many of those connections between businesses have fallen off.

Многие из таких связей между предприятиями исчезли.

Notice the rich range of new connections that are formed.

Обратите внимание, как много в нём новых соединений.

connections with a sense of meaning and purpose to life -

связь с чувством значимости и осмысленности жизни —

If some connections break, and a business lays off workers,

Если некоторые связи разрываются, и бизнес увольняет работников,

So during learning, the brain can change the connections between neurons.

В процессе обучения мозг может менять связи между нейронами.

Until those connections re-form, and businesses are ready to hire again.

пока эти связи не восстановятся, и предприятия не будут готовы нанять их снова.

And so, too, is the world and the connections that exist within it.

так же как и мир, и связи, существующие внутри него.

During normal times, these connections are what allow businesses to pay their employees.

В обычное время эти связи это то, что позволяет предприятиям платить своим работникам.

With your connections, you should be able to find a job for Tom.

С твоими-то связями ты наверняка найдёшь Тому работу.