Examples of using "Remember" in a sentence and their russian translations:
Ты помнишь?
Я помню.
Помните
- Запомните!
- Вспомните!
Вспомни.
- Вы помните?
- Помните?
- Том вспомнит.
- Том запомнит.
Я помню об этом.
Я не могу вспомнить.
- Сейчас я помню.
- Теперь я припоминаю.
- Теперь припоминаю.
Теперь припоминаю.
- Я помню это!
- Я помню об этом!
Я их помню.
Я помню это.
Я не помню.
Я уже не помню.
Помните?
Помните Ингольфа?
Мы помним.
Они запомнят.
- Помни всё.
- Запомни всё.
- Запомните всё.
- Помни это.
- Помните это.
Запомни это.
Помните об этом!
- Помни Бога.
- Помните Бога.
- Вспомни Тома.
- Вспомните Тома.
Ты помнишь это?
Я всё помню.
Я помню это слово.
Я уже не помню.
- Ты ничего не помнишь?
- Вы ничего не помните?
Я помню это место.
Я этого не помню.
Я живо это помню.
Я просто не помню.
- Я всегда буду вас помнить.
- Я всегда буду Вас помнить.
Я навсегда это запомню.
Помните — постоянно определяйте приоритеты.
Помните эти частицы?
ты помнишь
будут ежедневно проходить там, то они будут помнить о прошлом.
Я это запомню.
- Ты помнишь?
- Помнишь?
- Вы помните?
- Помните?
Напомни мне об этом!
Ты помнишь это?
- Помни о своем обещании.
- Помните о своем обещании.
- Я тебя помню.
- Я вспоминаю о тебе.
- Я вас помню.
- Я вспоминаю о вас.
- Я это помню.
- Я об этом помню.
- Я помню это.
Я не помню!
- Запомните эти правила.
- Запомни эти правила.
Я не могу вспомнить.
Я всё помню.
Действительно, припоминаю.
- Том не помнил.
- Том не вспомнил.
- Я помню, что смеялся.
- Я помню, что я смеялся.
- Я её помню.
- Я помню её.
Запомни это правило.
- Вы не помните?
- Ты не помнишь?
Я помню Тома.
Том не может вспомнить.
- Ты бы запомнил Тома.
- Вы бы запомнили Тома.
- Ты разве не помнишь?
- Вы разве не помните?
- Я что-то припоминаю.
- Я что-то помню.
Я их помню.
- Просто запомните это.
- Просто помните это.
- Попытайся вспомнить!
- Попытайтесь вспомнить!
- Вы бы не вспомнили.
- Вы бы не запомнили.
- Я помню его.
- Я его помню.