Translation of "Actual" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Actual" in a sentence and their russian translations:

What's the actual cost?

Какова реальная стоимость?

And doing your actual job.

и собственно ваша работа.

That is an actual fact.

Это действительный факт.

You don't need the actual revenge.

нет необходимости в самом акте мести.

And I have actual proof of that.

И у меня есть неоспоримое тому доказательство.

This story is based on actual events.

Эта история основана на реальных событиях.

They shot the film in an actual desert.

Они снимали этот фильм в настоящей пустыне.

You see the actual little bits of nuts? Yuck!

Видите маленькие кусочки орешков?

The actual price was lower than I had thought.

Цена оказалась ниже, чем я думал.

First of all, the actual reason behind the US sanctions

Прежде всего, настоящая причина санкций США

Preventive measures are much more effective than the actual treatment.

Профилактические меры намного эффективнее, чем лечение по факту.

Trying to find the actual bit that was round the rock.

Поищу ту часть, которая была вокруг камня.

Where you leave feeling better off, or have an actual laugh-out-loud.

когда вы себя плохо почувствуете или, наоборот, громко рассмеётесь.

The bitter wind made it seem a lot colder than the actual temperature.

Из-за сурового ветра казалось куда холоднее, чем температура была в действительности.

The enemy before the King�s actual plan of attack could be launched, not even coordinating

на врага, до начала плана короля даже не координируя

The time has come to admit that hard work and hope are no substitute for actual knowledge.

Пришла пора признать, что тяжкая работа и надежды не заменяют реальных знаний.

I've told him before that the best solution for him is to seek out actual friends who will console him when he needs emotional support, instead of broadcasting on Fig Hunter, for reasons everyone should know by now. He already has his introvert site! Why should he feel the need to keep talking about his feelings on Fig Hunter when he already knows what will come of it? I understand that he considers Fig Hunter his "home", and the members therein his "guests". However, Pseudo didn't conduct himself as the most gracious host, either. He argued with people and openly called them names. Whether or not he is justified in doing so is irrelevant. What matters is that he doesn't have the time to be doing things like this. Talking back at these people is a complete waste of his time, when he could and should be working on his games or art or studying for university.

Я говорил ему, что лучшее для него решение — искать настоящих друзей, которые поддержат его, когда ему это нужно, а не вещать на весь ФигХантер; а почему так, всем уже должно быть ясно. У него уже есть свой сайт для интровертов! Почему он по-прежнему ощущает потребность выговориться на ФигХантере, когда он знает, что из этого выйдет? Я понимаю, что он считает ФигХантер своим "домом", а пользователей того — "гостями". Однако и сам Псевдо вёл себя как не самый радушный хозяин. Он ввязывался в споры и открыто ругал людей. В своём он праве или нет — неважно. Важно то, что у него нет на всё это времени. Бранясь с этими людьми, он попусту тратит время, когда он может и должен работать над своими играми или рисунками или готовиться к университету.