Examples of using "Actual" in a sentence and their russian translations:
Какова реальная стоимость?
и собственно ваша работа.
Это действительный факт.
нет необходимости в самом акте мести.
И у меня есть неоспоримое тому доказательство.
Эта история основана на реальных событиях.
Они снимали этот фильм в настоящей пустыне.
Видите маленькие кусочки орешков?
Цена оказалась ниже, чем я думал.
Прежде всего, настоящая причина санкций США
Профилактические меры намного эффективнее, чем лечение по факту.
Поищу ту часть, которая была вокруг камня.
когда вы себя плохо почувствуете или, наоборот, громко рассмеётесь.
Из-за сурового ветра казалось куда холоднее, чем температура была в действительности.
на врага, до начала плана короля даже не координируя
Пришла пора признать, что тяжкая работа и надежды не заменяют реальных знаний.
Я говорил ему, что лучшее для него решение — искать настоящих друзей, которые поддержат его, когда ему это нужно, а не вещать на весь ФигХантер; а почему так, всем уже должно быть ясно. У него уже есть свой сайт для интровертов! Почему он по-прежнему ощущает потребность выговориться на ФигХантере, когда он знает, что из этого выйдет? Я понимаю, что он считает ФигХантер своим "домом", а пользователей того — "гостями". Однако и сам Псевдо вёл себя как не самый радушный хозяин. Он ввязывался в споры и открыто ругал людей. В своём он праве или нет — неважно. Важно то, что у него нет на всё это времени. Бранясь с этими людьми, он попусту тратит время, когда он может и должен работать над своими играми или рисунками или готовиться к университету.