Translation of "Somewhere" in Portuguese

0.013 sec.

Examples of using "Somewhere" in a sentence and their portuguese translations:

She must be somewhere.

Ela tem que estar em algum lugar.

Put the luggage somewhere.

Põe a bagagem em algum lugar.

Let's eat somewhere else.

Vamos comer em outro lugar.

I was somewhere else.

Eu estava em outro lugar.

You gotta go somewhere.

Você tem que ir a algum lugar.

Please get somewhere safe.

Por favor, vá para algum lugar seguro.

By linking out somewhere,

ao linkar para algum lugar,

- I remember seeing her somewhere.
- I remember having seen her somewhere.

Eu me lembro de tê-la visto em algum lugar.

- His house is somewhere about here.
- His house is somewhere around here.

A casa dele fica em algum lugar perto daqui.

- Can we talk about it somewhere else?
- Could we talk about it somewhere else?
- Could we talk about this somewhere else?
- Can we talk about this somewhere else?

Nós podemos falar sobre isso em um outro lugar?

Should be somewhere down here.

Devem estar por aqui.

I remember seeing her somewhere.

- Eu me lembro de tê-la visto em algum lugar.
- Eu lembro de ter visto ela em algum lugar.

I remember meeting you somewhere.

Eu me lembro de te ter conhecido em algum lugar.

I left my passport somewhere.

Esqueci meu passaporte em algum lugar.

Did you put it somewhere?

Você o pôs em algum lugar?

I remember seeing you somewhere.

Lembro-me de tê-lo visto em algum lugar.

I remember meeting him somewhere.

Lembro-me de tê-lo encontrado nalgum lugar.

I remember meeting them somewhere.

- Lembro-me de tê-los encontrado nalgum lugar.
- Lembro-me de tê-las encontrado em algum lugar.

I'll put it somewhere safe.

Eu o colocarei em algum lugar seguro.

I've seen you somewhere before.

- Eu já te vi em algum lugar antes.
- Eu te vi em algum lugar antes.

Have we met somewhere before?

Nós já nos encontramos antes?

I remember seeing him somewhere.

Eu me lembro de tê-lo visto em algum lugar.

A child is crying somewhere.

Uma criança está chorando em algum lugar.

You've got to start somewhere.

Tem de começar por algum lugar.

They are playing soccer somewhere.

- Eles estão jogando futebol em algum lugar.
- Eles estão jogando futebol por aí.

I'm taking you somewhere nice.

- Vou te levar a um lugar legal.
- Vou levá-la a um lugar legal.
- Vou levar-vos a um lugar bem agradável.
- Vou levá-las a um lugar muito bonito.

I know it's there somewhere.

Eu sei que está lá em algum lugar.

We had to start somewhere.

Nós tivemos que começar em algum lugar.

He lives somewhere around here.

Ele mora perto por aqui.

I need somewhere to stay.

Preciso de um lugar para ficar.

She must be somewhere around.

Ela deve estar em algum lugar por perto.

I'd rather sit somewhere else.

Eu prefiro sentar em outro lugar.

Did you go somewhere yesterday?

Vocês foram a algum lugar ontem?

I've seen that guy somewhere.

Eu já vi esse cara em algum lugar.

Tom has to go somewhere.

- Tom tem que ir em algum lugar.
- Tom precisa ir em algum lugar.

I wrote it down somewhere.

Eu anotei em algum lugar.

- I must have made a mistake somewhere.
- I must've made a mistake somewhere.

Eu devo ter cometido um erro em algum lugar.

- I have seen that face somewhere before.
- I've seen that face somewhere before.

Já tinha visto essa cara em algum outro lugar, antes.

- I know you're in there somewhere.
- I know that you're in there somewhere.

Sei que você está por aí.

- I wish I were somewhere else.
- I wish that I were somewhere else.

- Eu gostaria de estar em outro lugar.
- Eu gostaria que fosse em outro lugar.
- Eu queria que fosse em outro lugar.
- Eu queria fosse em um outro lugar.

I had my money stolen somewhere.

Roubaram meu dinheiro em algum lugar.

The street is somewhere along here.

A rua fica em algum lugar por aqui.

Why don't we go somewhere together?

Por que não vamos juntos a algum lugar?

Tom is still in there somewhere.

Tom ainda está em algum lugar lá dentro.

Let me put that somewhere safe.

Deixe-me colocar isso em algum lugar seguro.

Tom's house is around here somewhere.

A casa do Tom é por aqui em algum lugar.

I remember having seen her somewhere.

Eu me lembro de tê-la visto em algum lugar.

Are you going somewhere with this?

Você vai a algum lugar com isso?

Do you want to go somewhere?

- Você quer ir para algum lugar?
- Tu queres ir a algum lugar?
- Queres ir a algum lugar?
- Quereis ir a algum lugar?
- Desejam ir a algum lugar?
- O senhor está querendo ir a algum lugar?
- Deseja a senhora ir a algum lugar?
- Querem os senhores ir a algum lugar?
- As senhoras desejariam ir a algum lugar?

I remember seeing that gentleman somewhere.

Eu lembro de ter visto aquele senhor em algum lugar.

I know that girl from somewhere.

Eu conheço aquela menina de algum lugar.

I've probably heard of him somewhere.

Eu acho que já ouvi falar dele em algum lugar.

It's hidden somewhere in the forest.

- Está escondido em algum lugar na floresta.
- Está escondida em algum lugar na floresta.

Did Tom go somewhere last night?

Tom foi a algum lugar ontem à noite?

Or page three, somewhere around there.

ou na página três, em algum lugar por ali.

'cause everyone has to live somewhere.

porque todo mundo tem que morar em algum lugar.

- I knew I'd seen you somewhere before.
- I knew that I'd seen you somewhere before.

Sabia que já tinha te visto em algum lugar.

Need to think about making camp somewhere.

Tenho de pensar onde vou acampar.

And the wreckage is out there somewhere.

E os destroços estão aqui, algures.

And the wreckage is out there somewhere.

E os destroços estão aqui, algures.

At least I have somewhere to sleep.

Pelo menos eu tenho onde dormir.

I saw her somewhere two years ago.

Vi-a em algum lugar há dois anos.

I lost my key somewhere around here.

Eu perdi as chaves por aqui.

I lost my wallet somewhere around here.

Eu perdi minha carteira em algum lugar por aqui.

Maybe Tom would be happier somewhere else.

Talves, Tom seria mais feliz em outro lugar.

Let's find somewhere else to hide this.

Procuremos outro lugar para esconder isto.

I remember having seen him somewhere before.

Lembro-me de tê-lo visto antes em algum lugar.

I remember that I met her somewhere.

Eu lembro que a encontrei em algum lugar.

Tom has got to be here somewhere.

Tom tem que estar em algum lugar por aqui.

Love is just a legend created somewhere.

O amor é apenas uma lenda criada em algum lugar.

I want to go somewhere in Europe.

Quero ir para algum lugar da Europa.

It probably would be cheaper somewhere else.

Provavelmente seria mais barato em outro lugar.

I must have made a mistake somewhere.

Eu devo ter cometido um erro em algum lugar.

Tom will meet Mary somewhere in Boston.

Tom vai se encontrar com Maria em algum lugar em Boston.

Tom told Mary to park somewhere else.

Tom disse à Mary que estacionasse em outro local.

Tom and Mary are playing soccer somewhere.

- Tom e Mary estão jogando futebol em algum lugar.
- Tom e Mary estão jogando futebol por aí.

I feel that she's somewhere around here.

Eu sinto que ela está em algum lugar por aqui.

We've got to find somewhere to hide.

Temos que encontrar um lugar para nos escondermos.

I want to do this somewhere else.

Eu quero fazer isso em outro lugar.

- I thought we were going to go somewhere.
- I thought that we were going to go somewhere.

Eu achei que iríamos para algum lugar.

Rather than having to seek it somewhere else?

em vez de as ter de procurar em qualquer outro lugar?

We need to think about making camp somewhere.

Tenho de pensar onde vou acampar.

When you go somewhere you see a piece

Quando uma peça que você não pode ver vai a algum lugar

Somewhere 12 km from the center of Sanliurfa

Em algum lugar a 12 km do centro de Sanliurfa

Can't you see a stapler somewhere around there?

Você não está vendo um grampeador por aí?

I thought we were going to go somewhere.

Eu achei que iríamos para algum lugar.

I think that Tom lives somewhere around here.

Acho que Tom mora em algum lugar por aqui.