Examples of using "Get" in a sentence and their portuguese translations:
- Levante-se!
- Levantem-se!
- Levanta-te!
- Levanta!
Se manda!
- Abaixe-se.
- Desça!
- Fique sério.
- Fale sério.
- Acorda!
- Cai na real!
Mexa-se.
- Saia daqui!
- Fora daqui!
- Saia!
- Saia daqui!
- Fora!
- Sai.
- Saiam!
Fora!
Levante-se!
Sai daqui!
- Sai daqui!
- Cai fora!
- Fora!
- Se manda!
Se afaste daqui.
- Não fique bravo.
- Não se enraiveça.
Vamos começar.
Peguem-nos antes que eles nos peguem.
Volte aqui!
Seja realista!
- Levanta-te.
- Levante-se.
Vai.
Vá embora.
Pegue Tom.
- Sobe.
- Suba.
- Subam.
- Pegue tudo.
- Peguem tudo.
- Comece.
- Comecem.
- Começa.
- Troque de roupa.
- Se troque.
Vista-se!
Ganhem muito dinheiro!
- Entre.
- Entrem.
- Vista-se.
- Vistam-se.
- Levante-se!
- Levanta-te!
Vamos!
Desça!
Liberta-te das tuas obrigações.
Fora da minha cabeça! Fora!
Alguém se machucou?
- Saia da cama!
- Saiam da cama!
Eu desço aqui.
- Vá direto ao ponto!
- Vá direto ao ponto.
- Avante!
- Mexa-se!
- Vira!
- Curve-se!
Vamos ao trabalho.
Entre no carro.
- Fique longe de mim!
- Fica longe de mim!
- Afaste-se de mim!
- Afasta-te de mim!
Eu te disse que saísse.
Você vai superar isso.
Pegue-o!
Não fique tão animado.
Oh! Está calada.
- Vai embora daqui.
- Vá embora daqui.
- Vão embora daqui.
O Tom talvez seja suspenso.
- Alguém se machucou?
- Alguém ficou ferido?
E olhem isto:
Vamos a isto!
- Por favor, vista-se.
- Vista-se, por favor.
- Se vista, por favor.
- Por favor, vistam-se.
- Vistam-se, por favor.
- Se vistam, por favor.
- Eu vou entrar.
- Vou entrar.
Prepare-se rápido.
Vamos nos divorciar.
Eu o pegarei.
Vista-se rápido.
Pega ladrão!
- Descansa um pouco.
- Descanse um pouco.
- Descansem um pouco.
Não se anime.
Mexamo-nos!
Eu entendo.
- Ganharei um.
- Receberei um.
- Venha aqui.
- Vem pra cá.
Arrume um emprego.
Durma o suficiente.
Durma um pouco.
Entremos.
Comece.
Levante cedo.
Faça-o falar.
- Vamos pegá-los.
- Vamos pegá-las.
Não se perca.
Você vai se perder.
Não fique bravo.