Translation of "Seen" in Japanese

0.073 sec.

Examples of using "Seen" in a sentence and their japanese translations:

- We've seen it.
- We have seen it.

私たちはそれを見たことがある。

- You should have seen it.
- You should have seen it!
- You should've seen it.

- 君も見るべきだったのに。
- 君にそれを見せたかった。

I've seen it.

- 私はそれを見たのです。
- 見たことがあります。

I've seen that.

- 私はそれを見たのです。
- 私はそれを見たことがある。

We've seen him.

私たちは彼と会ったことがある。

- We have seen three wars.
- We've seen three wars.

- 私たちは戦争を3回経験した。
- わたしたちは戦争をさんかい経験した。

- I have seen Mt. Fuji.
- I've seen Mt. Fuji.

- 私は富士山を見たことがあります。
- 富士山は見たことあるよ。

- Have you seen this?
- Have you seen this before?

これ見たことある?

- You should have seen it.
- You should have seen it!

君に見せてあげたかったよ。

- They have seen better days.
- They had seen better days.

彼らにだってよい時代もあった。

- I haven't seen Tom lately.
- I haven't seen Tom recently.

- 私は最近トムに会っていない。
- 最近トムに会ってないな。

- Has anyone here seen Tom?
- Has anybody here seen Tom?

ここでトムを見た人いる?

I've seen it myself.

それを私は自ら体感しました

A rarely-seen assassin...

‎姿を見せない殺し屋

Because I've seen firsthand

安全で安価な医療が 得られないために

I've seen better days.

昔はよかった。

Have you seen hell?

地獄を見たことがあるか?

Have you seen this?

これ見たことある?

Seen any movies lately?

最近何か映画見た?

I've never seen it.

見たことはないよ。

I've seen her before.

私は以前彼女に会ったことがある。

I've never seen that.

それ見たことない。

I haven't seen that.

それは見てないな。

I've seen Mt. Fuji.

富士山は見たことあるよ。

- I haven't seen her since then.
- I haven't seen her since.

- それ以後彼女に会っていません。
- それいらい彼女に会っていません。
- その時以来私は彼女に会っていない。

- I have seen the picture before.
- I've seen the picture before.

私は以前にその絵を見たことがある。

- I've never seen Tom cry.
- I've never seen Tom cry before.

トムが泣いてるのを見たことがない。

- You should have seen that movie.
- You should've seen that movie.

- その映画を見るべきだったのに。
- あの映画を君は見るべきだったね。

- I have seen the film before.
- I've already seen the film.

私はその映画を以前に見たことがある。

- I have not seen him since.
- I haven't seen him since.

あの時以来彼に会っていない。

- You should have seen the movie.
- You should've seen the movie.

あの映画は見るべきだったね。

- You should have seen the picture.
- You should've seen the picture.

- あなたはその絵を見るべきだったのに。
- あの絵は見とくべきだったね。

- I hadn't seen Tom in years.
- I haven't seen Tom in years.
- I haven't seen Tom for years.

トムとは何年も会っていなかった。

- I have never seen a pink fridge.
- I've never seen a pink fridge.
- I've never seen a pink refrigerator.

ピンクの冷蔵庫を見たことがない。

- I have once seen a live whale.
- I've seen a live whale.

生きているクジラを見たことがある。

- He was seen crossing the street.
- He was seen crossing the road.

彼が通りを横切るのが見られた。

- I've never seen a pink fridge.
- I've never seen a pink refrigerator.

ピンクの冷蔵庫を見たことがない。

- I have seen much of him lately.
- I've seen much of him recently.
- I've seen a lot of him recently.

- 最近よく彼と会う。
- 近頃彼にしばしば会う。

- Have you ever seen Tom angry?
- Have you ever seen Tom mad?
- Have you ever seen Tom when he's angry?
- Have you ever seen Tom when he's mad?

トムが怒ってるの見たことある?

It's seen as a weakness.

苦しみは弱さだとみなされます

We've all seen this. (Laughter)

こんなことするの見たことあるでしょう (笑)

With something they've seldom seen:

彼らがほとんど会ったことがない

We've seen religious care centers

宗教的な治療院が

Rarely seen, let alone filmed...

‎めったに撮れない映像だ

I've seen that picture before.

その絵は以前に見たことがある。

I've seen one many times.

何度もそれを見ました。

She was seen to dance.

彼女は踊るのを見られました。

I had never seen her.

彼女に会ったことがなかった。

I have seen her before.

彼女に以前お会いしました。

She has seen better days.

彼女にも全盛時代があった。

I haven't seen them anywhere.

彼らにはどこでも会ったことがない。

They have seen better days.

彼らにだってよい時代もあった。

He has seen better days.

- 彼も昔は羽振りがよかった。
- 彼は以前は羽振りがよかった。

He cannot have seen it.

彼はそれを見たはずがない。

He may have seen it.

彼はそれを見たかもしれない。

He must have seen it.

彼はそれを見たに違いない。

I haven't seen him lately.

最近彼に会っていません。

I have seen a UFO.

- 私はUFOを見ました。
- 私はUFOを見たことがあります。

I've never seen a giraffe.

私はキリンを見たことがありません。

I had never seen it.

- 一回も見たことがありませんでした。
- 一回も見たことがなかったんです。

Have you ever seen snow?

雪、見たことある?

I have seen him once.

一度会ったことがある。

Have you seen Tom yet?

もうトムに会ったのですか。

Have you seen my son?

うちの息子を見かけませんでしたか?

Have you seen my watch?

私の時計を見かけませんでしたか?

Have you seen my wife?

うちの家内を見かけませんでしたか?

Have you seen my jacket?

僕のジャケットを見なかった?

Have you seen my keys?

- 私の鍵束を見かけなかった?
- 私の鍵知らない?

I haven't seen Tom lately.

- 私は最近トムに会っていない。
- 最近トムに会ってないな。

I've seen that movie before.

- 私はその映画を以前に見たことがある。
- 前にその映画、観たことあるよ。

I've seen you somewhere before.

以前にどこかで君を見たことがあるなぁ

Have you seen this before?

これ見たことある?

Have you seen today's paper?

今日の新聞見た?

I've often seen him bullied.

私は彼がいじめられるのを何度もみた。

I have seen various difficulties.

私はいろいろ苦労してきた。

I have seen his glory.

私たちはこのかたの栄光を見た。

Have you ever seen him?

今まで彼にあったことがありますか。

Have you seen him before?

彼に会ったことはあるの?