Translation of "Rope" in Portuguese

0.013 sec.

Examples of using "Rope" in a sentence and their portuguese translations:

Rope down.

Descer a corda.

Hold the rope.

- Segure a corda.
- Segurem a corda.

Catch the rope!

Pega a corda!

I got a rope.

Tenho uma corda.

He pulled the rope.

Ele puxou a corda.

Please pull the rope.

Por favor puxe a corda.

Someone cut the rope.

Alguém cortou a corda.

She is skipping rope.

Ela está pulando corda.

This rope is sturdy.

Esta corda é resistente.

Hold the rope tight.

Agarre bem a corda.

Mary loves jumping rope.

Mary adora pular corda.

- Jumping rope is my daughter's favorite.
- My daughter loves jumping rope.

Minha filha adora pular corda.

- This rope isn't strong enough.
- This rope is not strong enough.

- Esta corda não é forte o suficiente.
- Esta corda não é suficientemente forte.

We're gonna need this rope.

Vamos precisar da corda.

I hope this rope reaches.

Espero que a corda chegue.

Okay, helmet on. Rope down.

Vou pôr o capacete. Descer a corda.

Hold on to the rope.

Segure-se à corda.

My daughter loves jumping rope.

Minha filha adora pular corda.

We cut off the rope.

Nós cortamos a corda.

His weight strained the rope.

Seu peso forçou a corda.

I need a long rope.

- Eu preciso de uma corda comprida.
- Preciso de uma corda comprida.

Keep the rope stretched tight.

Mantenha a corda bem esticada.

Man is a rope, knotted between animal and superman – a rope over an abyss.

O homem é uma corda amarrada entre o animal e o super-homem – uma corda sobre um abismo.

That's a long rope climb that.

É uma escalada grande pela corda.

Okay, we get the rope over.

Certo, passamos a corda por cima.

Okay, let's get this rope off.

Vamos atirar a corda.

He let go of the rope.

Ele soltou a corda.

Don't let go of the rope.

Não solte a corda.

Tom is looking for the rope.

Tom está procurando a corda.

He caught hold of the rope.

Ele segurou a corda.

But one of them takes the man on the rope and takes it on the rope

mas um deles pega o homem na corda e pega na corda

- I wonder whether Tom has a rope ladder.
- I wonder if Tom has a rope ladder.

Será que o Tom tem uma escada de corda?

- I wonder whether Tom has a rope ladder.
- I wonder if Tom has a rope ladder.
- I wonder whether or not Tom has a rope ladder.
- I wonder whether Tom has a rope ladder or not.

Será que o Tom tem uma escada de corda?

The rope climb? Or the rock climb?

Subir a corda? Ou tentar subir a rocha?

Rope out, tie it off the tree.

Vou atar a corda à árvore.

He grasped the rope with two hands.

Ele pegou a corda com as duas mãos.

A rope was thrown into the water.

- Uma corda foi lançada na água.
- Uma corda foi jogada na água.
- Uma corda foi arremessada na água.

I've got a rope in my trunk.

Eu tenho uma corda no meu cofre.

Tom held the rope with both hands.

Tom segurou a corda com as duas mãos.

Tom grabbed the rope with one hand.

Tom agarrou a corda com uma mão.

Don't let go of the green rope.

Não solte a corda verde.

He cut the rope with his teeth.

Ele cortou a corda com os dentes.

Tom cut three meters off the rope.

Tom cortou três metros da corda.

Okay, we're gonna try and climb the rope.

Certo, vamos tentar subir a corda.

I'm gonna use my rope... to sit on...

Vou sentar-me na corda,

I'm gonna use my rope... to sit on.

Vou sentar-me na corda,

I'm gonna tie another rope for safety. Okay.

Vou atar outra corda por uma questão de segurança.

Imagine the girls jumping rope on that street

imagine as meninas pulando corda naquela rua

I wonder if they have a rope ladder.

Será que eles têm uma escada de cordas?

He fastened the horse's pack with a rope.

Ele amarrou o fardo do cavalo com uma corda.

- Don't let go of the rope till I tell you.
- Don't let go of the rope until I tell you.
- Don't let go of the rope until I tell you to.

Não solte a corda até eu dizer.

- I grasped the rope so as not to fall.
- I held on to the rope tightly so I wouldn't fall.

Segurei firme na corda para não cair.

Thread the rope around this. Get that over there.

Agora, atamos a corda à volta. Passamos por aqui.

Then we tie the paracord to the climbing rope.

Depois ato a corda de nylon à corda de alpinista.

Do we rappel, use the rope, go straight down?

Fazemos rapel com a corda e descemos diretamente?

Tell the helicopter pilot to throw down a rope!

Diga ao piloto do helicóptero que jogue uma corda!

I don't need a rope to do this job.

Não preciso de uma corda para fazer este trabalho.

I want a knife to cut the rope with.

Quero uma faca para cortar a corda.

I hope this rope is okay over those sharp edges.

Espero que a corda aguente contra as arestas afiadas.

Let's pull the rope through and see how it's looking.

Vamos puxar a corda e ver como está.

Clip on to that. Pray like hell the rope holds.

Vou fixar-me a isto e rezar para o cabo aguentar.

[Bear] Okay, I've got the rope attached. Ready to go!

Já prendi a corda. Pronto para avançar!

[imitates rope lashing] line over the edge, and rappel down.

atirá-la pelo precipício e descer a fazer rapel.

Rope contains 10 edits over the course of 80 minutes.

Rope contém 10 edições ao longo de 80 minutos.

I want a knife with which to cut the rope.

Quero uma faca para cortar a corda.

I closed my suitcase and tied a rope around it.

Eu fechei minha mala e amarrei uma corda ao redor dela.

Do we rappel, use the rope, go straight down? Or try and work our way without the rope and just down climb free?

Fazemos rapel com a corda e descemos diretamente? Ou tentamos avançar sem a corda e depois descemos sem apoio?

You're in charge. Let's tie the rope off. Maybe around here?

A decisão é sua. Vamos atar a corda. Talvez aqui?

I do not want to step on it. -[rope slipping] -[clattering]

Não quero pisá-la.

Okay, we're gonna use this rope, around this rock, rappel down

Vamos usar esta corda presa a este pedregulho para descer em rapel

I do not want to step on it. -[rope slips] -[clattering]

Não quero pisá-la.

Okay, we're gonna use this rope, around this rock, rappel down,

Vamos usar esta corda presa a este pedregulho para descer em rapel

We're gonna use this rope, find somewhere to tie off to,

Vamos usar esta corda, encontrar onde atá-la

Okay, let's get this rope tied off, get ready to go.

Vamos atar a corda e prepararmo-nos para avançar.

Holding on to the rope firmly, I came safely to land.

Segurando-me firme à corda, voltei à terra são.

He lost hold of the rope and fell into the river.

Ele soltou a corda e caiu no rio.

I held on to the rope tightly so I wouldn't fall.

Segurei firme na corda para não cair.

We'll use some paracord as well, to help get this rope over.

Vamos usar também corda de nylon para fazer passar a corda.

Retrieve this rope quickly -and then get out of here. -[eagle calls]

Vou tirar rapidamente a corda e depois sair daqui.

And suddenly it severs the rope. That then, is a death drop!

e sentir a corda a rasgar-se. Isso seria morte certa!

And suddenly, it severs the rope. That then, is a death drop.

e sentir a corda a rasgar-se. Isso seria morte certa!

I reckon I've got enough rope here, but it is a risk.

Acho que tenho corda que chegue,  mas é um risco.

Okay, we're going to use this rope, around this rock, rappel down

Vamos usar esta corda presa a este pedregulho para descer em rapel

Okay, so I'm gonna use this rope, tie it round this boulder,

Vou usar esta corda, atá-la a este pedregulho,