Translation of "Pitched" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "Pitched" in a sentence and their portuguese translations:

Tom pitched really well today.

O Tom jogou muito bem hoje.

Tom has a low-pitched voice.

A voz de Tom tem o tom baixo.

Sami pitched his tent right here.

O Sami montou a tenda aqui mesmo.

We pitched our tents before dark.

- Montamos nossas tendas antes de anoitecer.
- Montamos nossas tendas antes de escurecer.

Departing thence, he pitched his tent beyond the Flock tower.

Jacó saiu dali e armou seu acampamento para além de Magdol-Eder (isto é, a Torre do Rebanho).

It started to rain as soon as we pitched the tent.

Assim que montamos a barraca, começou a chover.

Now Jacob had pitched his tent in the mountain; and when he, with his brethren, had overtaken him, he pitched his tent in the same mount of Galaad.

Quando Labão alcançou Jacó, este havia fixado tendas na região montanhosa de Galaad. E Labão e os de sua gente acamparam ali também.

Whistling is to produce a high-pitched sound by making an O with the lips.

Assobiar é produzir um som agudo, fazendo com os lábios a forma de um O.

And Jacob came to Socoth: where having built a house, and pitched tents, he called the name of the place Socoth, that is, Tents.

Jacó, todavia, foi para Sucote, onde construiu uma casa para si e abrigos para o seu gado. Foi por isso que o lugar recebeu o nome de Sucote.

And he built there an altar: and called upon the name of the Lord, and pitched his tent; and commanded his servants to dig a well.

Isaac construiu nesse lugar um altar e invocou o nome do Senhor. Ali armou acampamento, e os seus servos cavaram outro poço.

And he bought that part of the field, in which he pitched his tents, of the children of Hemor, the father of Sichem, for a hundred lambs.

Por cem peças de prata comprou terras dos filhos de Hamor, o pai de Siquém, e nelas armou o seu acampamento.

For departing out of Raphidim, and coming to the desert of Sinai, they camped in the same place, and there Israel pitched their tents over against the mountain.

Tendo partido de Rafidim, chegaram ao deserto e armaram o acampamento ao pé do monte Sinai.

And passing on from thence to a mountain that was on the east side of Bethel, he there pitched his tent, having Bethel on the west and Hai on the east: he built there also an altar to the Lord, and called upon his name.

Dali passou à montanha, a oriente de Betel, e armou sua tenda, tendo Betel a oeste e Hai a leste. Construiu ali um altar ao Senhor e invocou seu nome.

And he returned by the way that he came from the south to Bethel, to the place where before he had pitched his tent between Bethel and Hai, in the place of the altar which he had made before, and there he called upon the name of the Lord.

Do Negueb voltou para Betel, até o lugar onde tinha acampado antes, entre Betel e Hai. Chegando ao lugar onde anteriormente tinha construído um altar, Abrão invocou o nome do Senhor.