Translation of "Pee" in Portuguese

0.009 sec.

Examples of using "Pee" in a sentence and their portuguese translations:

- I need to pee.
- I have to pee.

Tenho que mijar.

Do chickens pee?

Galinha mija?

- I need to go pee.
- I have to go pee.

Eu preciso fazer xixi.

Mary wanted to pee.

Maria queria mijar.

I need to pee.

- Tenho que mijar.
- Eu preciso fazer xixi.

I'm about to pee.

Estou prestes a fazer xixi.

I'm bursting for a pee.

- Eu estou quase mijando nas calças.
- Estou apertado para fazer xixi.

I sit when I pee.

Eu me sento pra mijar.

Dogs pee when they want.

O cachorro mija na hora que quer.

Sit down when you pee.

Sente-se para mijar.

Don't pee on an electric fence.

- Não faça xixi numa cerca elétrica.
- Não mije numa cerca elétrica.

Lift the seat before you pee.

Levante a tampa antes de mijar.

My dog loves to pee on car tires.

O meu cachorro adora mijar nas rodas dos carros.

- I'm bursting for a pee.
- I'm dying for a piss.

Estou apertado para fazer xixi.

And if I just use this buff, and pee on it.

Basta usar este pano e fazer xixi.

Let me give you some advice - don't pee into the wind!

- Deixa-me avisar-te duma coisa - não mijes para o ar!
- Deixa-me ensinar-te uma coisa - não se mija para o ar.

- I've gotta take a piss.
- I have to take a leak.
- I need to pee.

Tenho que mijar.

"Where have you come from?" "I come from below." "What business did you have there?" "I went for a pee."

- "De onde está vindo?" "Venho de lá debaixo." "Que foi fazer lá embaixo?" "Fui urinar."
- "De onde vens?" "De lá debaixo." "Que é que foste fazer lá embaixo?" "Urinar."

"I have to pee." "Jonny, that's not the right thing to say. Say, 'Excuse me. I need to go to the toilet.'"

"Preciso fazer xixi." "Jonny, não é assim que se diz. Diga 'Com licença. Preciso ir ao toalete.'"