Translation of "Bursting" in Portuguese

0.005 sec.

Examples of using "Bursting" in a sentence and their portuguese translations:

My bladder is bursting.

Minha bexiga está estourando.

I'm bursting for a pee.

- Eu estou quase mijando nas calças.
- Estou apertado para fazer xixi.

The bag was bursting with corn.

O saco estava cheio de milho até a boca.

She could not help bursting into tears.

Ela não conseguiu evitar de chorar.

- I'm bursting for a pee.
- I'm dying for a piss.

Estou apertado para fazer xixi.

I'm bursting for a wee and I can't find a washroom.

Eu estou me mijando e não acho um banheiro.

"I fled, 'tis true, and saved my life by flight, / bursting my bonds in frenzy of despair, / and hidden in a marish lay that night, / waiting till they should sail, if sail, perchance, they might."

"Eu fraquejei, confesso, / e me esquivei da morte, os vínculos rompendo / e indo esconder-me – a noite escura a meu favor – / entre os juncais de um charco, onde esperei / até que à vela se fizessem, se o fariam."

So, when the tempest bursting wakes the war, / the justling winds in conflict rave and roar, / South, West and East upon his orient car, / the lashed woods howl, and with his trident hoar / Nereus in foam upheaves the watery floor.

Tal o embate dos ventos na tormenta / desencadeada: o Noto, o Zéfiro e, exultante, / o Euro, puxado por corcéis da Aurora; / ruge açoitada a mata e Nereu, numa nuvem / de espuma, se embravece e, brandindo o tridente, / desde a mor profundeza agita o mar.